Готовый перевод A Draught to Ease the Heart / Гарри и Пэнси: Успокоение сердца: 35. Тревоги друзей

 

"Что?" - шепотом спросил Рон.

 

"Крестраж. Дамблдор показал мне секретную книгу". Гарри оглядел библиотеку, убедившись, что только им (по особому разрешению, конечно) разрешено бодрствовать и заниматься по ночам. "Это звучало ужасно. Это..."

 

"Когда ты скрываешь в себе душу альфы", - закончила Гермиона. "Я читала об этом. Давным-давно. Это опасно, ты не можешь умереть, но на самом деле ты не жив".

 

Гарри на мгновение посмотрел на нее, удивленный тем, что она знала об этом. "И именно это сделал Волдеморт. Видимо, я тоже бессмертен".

 

"Это кое-что объясняет", - пробормотал Рон.

 

"Он сказал, что узнал об этом только потому, что сделал подробное сканирование, и если бы не..." Гарри посмотрел на Гермиону. "Мы бы никогда не узнали, возможно. Это должно быть чертовски сложно исправить, даже если не пытаться меня убить. В любом случае, Дамблдор согласился, что вы двое должны знать, поскольку вы близки со мной, а это опасно. Я… могу закончить тем, что буду убивать людей".

 

"Что?" Рон выглядел оскорбленным.

 

"Я не понимаю этого, но что-то в крестражах влияет на людей. Так что не спи со мной на одной подушке, как выразился Дамблдор".

 

"Да... Так у него есть план?"

 

"Нет. Он мне не говорил. Но он сказал, что попытается, и я благодарен ему за это".

 

"Ты говорил с Паркинсон?"

 

"Она тоже в опасности, так что я должен. И я не могу порвать с ней сейчас. Это тоже может вызвать проблемы. Что-то в том, что зло внутри хоркрукса делает невинных людей собственниками".

 

Рон насмешливо хмыкнул. "И ты уверен, что это не то, что она придумала, чтобы удержать тебя при себе?"

 

"Она, наверное, не планировала этого с тех пор, как я был младенцем". Гарри вздохнул. "Я не знаю, что и думать. Я не хочу умирать, но если это единственный способ остановить Волдеморта..."

 

"Не может быть, чтобы это было правдой", - решительно сказал Рон. "С тобой все будет в порядке! Дамблдор всегда знает, что делать. Тебе просто нужно сохранять бодрость духа, пока он не придумает, как вытащить это из тебя, верно?"

 

"Может быть, а может быть, это безнадежно, и передать меня ему, когда он вернется, - единственный способ быть уверенным, что ты не пострадаешь".

 

"А как же Гермиона?"

 

"А как же я?" - спросила она. "Я не хочу помогать Волан-де-Мору. Не делай того, о чем думаешь".

 

"Это правда", - вспомнил Гарри. "Он собирается убить всех маглорожденных, как только победит. Мы не можем этого допустить. Дамблдор говорит, что, скорее всего, он захочет оставить меня в живых, но мы должны быть готовы. У нас есть преимущество. Ты прав, Рон. Мы можем... сделать это. Это будет проще простого".

 

"Я надеюсь!"

 

 

 

"О, и, видимо, поэтому я могу разговаривать со змеями..."

 

"Смотрите-ка, кто нарушает комендантский час", - сказал Драко Малфой.

 

Гермиона удивленно вскрикнула при звуке его голоса. С ним были Крэбб и Гойл, похожие на две горы безмозглой плоти с глупыми улыбками. Гарри, как обычно, почувствовал отвращение. Никто из них не был одет в школьные мантии: на Драко был жилет (по какой-то причине), а двое других были одеты в нечто похожее на килты. Он не мог понять, был ли это еще один обычай волшебников или им просто захотелось переодеться на вечер.

 

"Ты засиделся допоздна", - мрачно сказал Гарри.

 

"Только для того, чтобы найти жалких уродцев вроде вас, гуляющих допоздна".

 

Оба прихвостня захихикали.

 

"Почему ты таскаешь с собой этих двоих", - спросил Гарри. "Я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь из них сказал что-нибудь интересное".

 

"Потому что ты не слушаешь, Поттер".

 

"Никто из вас не может сказать ничего ценного. Почему я должен слушать?"

 

"Это твой выбор - не слушать, Пустой горшок для головы", - пожав плечами, сказал Драко и пошел прочь.

 

"Мы можем говорить умные вещи", - сказал Крэбб или Гойл. "Например... Гермиона уродлива! Потому что она грязнокровка!"

 

"Да", - сказал другой. "Она похожа на лохматую крысу".

 

"Это лучше, чем быть похожей на хорька", - огрызнулся Рон. Они не выглядели слишком впечатленными.

 

"Держись подальше от Пэнси", - тихо сказал первый, оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что Драко слушает. "Она слишком хороша для таких, как ты, и нам бы не хотелось ее портить".

 

"Значит, вы хотите забрать ее себе", - так же тихо сказал Гарри."

 

"Нет! Но она моя подруга, даже если она пока что связалась с грязнокровкой, и она заслуживает того, кто сделает ее счастливой".

 

"Как скажешь", - сказал Гарри. Он устал и хотел лечь спать.

 

Крэбб и Гойл рассмеялись, как злодеи из мультиков, которые смотрел Дадли, и ушли, позволив всем вздохнуть с облегчением.

 

Гермиона фыркнула, когда они отошли на несколько полок. "Какая грустная парочка".

 

Рон и Гарри посмотрели друг на друга, потом на Гермиону, с трудом подбирая слова для этого странного зрелища.

 

"Ты думаешь, они такие?" - сказал Рон.

 

"Да, посмотри на них. Ты когда-нибудь видел их порознь?"

 

"Это хорошая мысль". Гарри зевнул.

 

"Видишь? Вероятно, это распространяется и по Слизерину".

 

"Ты хочешь вернуться?" - спросил Гарри, игнорируя ход мыслей Гермионы. "Не знаю, как вы, но я почти не спал прошлой ночью".

 

"Ладно, об этом мы можем побеспокоиться утром", - сказал Рон, вяло перетаскивая сумку с учебниками на спину и вставая. Гермиона присоединилась к нему, и они пошли к своим кроватям, надеясь, что к их приходу все их вещи окажутся на месте.

 

***

 

"Знаешь, Гарри, ты бы продвинулся гораздо дальше, если бы не страдал паранойей по поводу "темных волшебников", - сказала Пэнси своему парню. "Этот гриффиндорский кодекс исчезает, как только "светлый" волшебник начинает проигрывать дуэль".

 

"Я не об этом!" - ответил он. Гарри бросил камень в озеро и оглянулся на Пэнси. "Это отрезание кусочков твоей души. Это не может быть хорошо".

 

"Может, ты и прав. Я знаю, что не хотела бы..."

 

"Что-нибудь посоветуешь?"

 

Пэнси остановилась и посмотрела на него. Почему он думает, что я не знаю ничего о магии темных душ? - спросила она. "Убить Его, потом бороться за контроль над своим телом и победить? Ты наверняка станешь сильнее".

 

"А это действительно сработает?" - спросил Гарри, в его голосе прозвучала надежда.

 

"Понятия не имею. Мои родители никогда не учили меня, как сделать хоркрукс".

 

"Они бы и не стали. Дамблдор сказал, что это очень секретная информация, и для этого нужно кого-то убить".

 

"О."

 

Начав идти, Пэнси посмотрела на корабль Дурмстранга, стоящий на берегу озера. На палубе никого не было, что она вполне понимала в этот прохладный январский полдень. Снег хрустел под ногами, и к ее шагам присоединился второй. То, что Гарри был чем-то вроде вместилища душ Темного Лорда, ей было трудно представить. В юности он был для неё страшной сказкой, не более того. Волдеморт не имел для нее той реальности, какой он казался многим другим. Она была благодарна, что ни один из ее родителей не был грязнокровкой.

 

"Так о чем вы говорили в кабинете профессора Дамблдора?" - спросил Гарри.

 

"Ни о чем. Он хотел узнать, не затаила ли я обиду на Гермиону".

 

"И это все?"

 

"Более или менее".

 

"Так ты сделала это? Ты сглазила ее навсегда?"

 

Гарри посмотрел ей в глаза, и она вдруг обнаружила, что ей очень трудно сосредоточиться на том, куда она идет. Его дыхание сгустилось в облачко между ними, и она поняла, что он не закрывает лицо шарфом. В голове Пэнси пронеслись мысли, не связанные с тем, о чем ее только что спросили. Гарри обещал показать ей что-то в один из этих дней, и она с нетерпением ждала этого...

 

"Нет. Не я. Я обещаю". Это была правда. Она ничего не делала. На самом деле это сделала Дейзи, но никто не собирался ее спрашивать, ведь до этого года они с Гермионой практически не общались.

 

"Хорошо. Я тебе верю". Улыбка Гарри наполнила грудь Пэнси теплом, и она вдруг перестала обращать внимание на холод.

 

"Что за лекарство для тебя?" - спросила она.

 

"Мы пока не знаем. Дамблдор думает, что где-то найдет ответ. Честно говоря, я не знаю, найдет ли он его. Что-то о переносе души? Ты слышала о таком?"

 

"Только в сказках. Не думаю, что это реальное решение", - вздохнув, сказала Пэнси. Она придвинулась ближе к Гарри, надеясь заставить его почувствовать себя не таким одиноким, что, как она знала, было невозможно, когда ему, возможно, придется умереть, чтобы не дать умереть всем остальным.

 

"Я все еще счастлив, что ты этого не сделала". Он нахмурился, глядя на резиденцию Хагрида. "Не знаю, как бы я с этим справился".

 

"По крайней мере, меня не поймали с припасами для оборотного зелья. Это была бы катастрофа", - сказала Пэнси, стараясь дать понять, что она шутит.

 

"Да..."

 

Становилось понятно, почему Гарри устраивал драки с Драко на протяжении первых трех лет обучения в Хогвартсе. Если бы он постоянно находился в таком напряжении, она бы поняла, как это могло сделать его немногословным. То, как он вскользь упомянул об убийстве, как будто это было что-то, о чём он знал, заставило её задуматься.

 

Она знала, что он сталкивался с этим через своих родителей, из рассказов, которые все передавали друг другу, но это не сделало бы это реальным для него в значительной степени. Пэнси начала сомневаться, что от нее и других учеников скрывали какие-то вещи, что директор благоволил к тем, кто принадлежал к дому, в который, как оказалось, был отсортирован Мальчик-Который-Выжил...

 

Гарри вздохнул и прильнул к Пэнси, не держа ее за руку, но, по крайней мере, позволяя себе физический контакт с ней. Она почувствовала, как понемногу спадает напряжение в его теле. Они были на людях, и он не избегал ее. На фоне обвинений и ужасов, которые ему предстояло пережить, она, по крайней мере, считала, что имеет право чувствовать себя хорошо.

 

http://tl.rulate.ru/book/126435/5311630

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь