Готовый перевод 1986: Old Stories in Northeast China / 1986: Хроники Северо-Восточных древностей: Глава 47

– Папа, ехать в повозке так весело, она так подпрыгивает! – радостно сказал Доуду, когда они немного прошли.

– Не переживай, когда папа заработает на выращивании грибов, мы, может, и не купим повозку, но мотоцикл или машину точно сможем. Тогда ты будешь кататься с удовольствием, – ответил Чэнь Течжу.

– Ты, конечно, смелый. Машина-то дорогая, я слышал, стоит десятки тысяч, – с улыбкой заметил Хэ Цзяньго.

– Ха-ха, просто мечтаю. Деньги будем зарабатывать потихоньку, а потом и на четырёх колёсах что-нибудь купим. В будущем ведь нужно будет что-то перевозить, – сказал Чэнь Течжу.

– Это серьёзное дело, гораздо лучше, чем эти слепые ползуны. Они, когда поворачивают, задницу выставляют, и вообще, повозка лучше, – добавил Хэ Цзяньго.

– Но это тоже дорого. За 15-ярдовый, кажется, нужно 6-7 тысяч юаней. 12-ярдовый чуть слабее, но и стоит около 5 тысяч.

– Не торопись, мы никуда не спешим, – улыбнулся Чэнь Течжу.

Эти сельскохозяйственные машины всё равно нужно будет купить, чтобы в будущем работать было удобнее. Транспортные средства тоже понадобятся – будь то мопед или что-то другое. Нельзя же всё время на велосипеде в город ездить.

Пока они болтали, они уже добрались до городка.

– Дядя Цзяньго, а почему бы вам не навестить брата Чэнминя? Он ведь за последние полгода повышение получил, верно? – спросил Чэнь Течжу.

Хэ Чэнминь был сыном Хэ Цзяньго и самым перспективным человеком в деревне Эрдаолин. После восстановления вступительных экзаменов в вузы он поступил в техникум, а после окончания устроился на работу в городке. Сейчас он работает клерком и ждёт, когда освободится место для повышения.

– Зачем мне его навещать? Не нужно. Он весь день занят. Так близко, а сам с женой домой не заглянет, – покачал головой Хэ Цзяньго.

Чэнь Течжу понял, что товарищ Хэ обижен, вероятно, из-за того, что сын с невесткой давно не приезжали в деревню. Но это было их семейное дело, и он просто упомянул об этом, не углубляясь.

К счастью, он пришёл с Хэ Цзяньго, иначе Чэнь Течжу не знал бы, где продать свои вещи. На восточной окраине городка на пустыре стояло несколько машин, продающих солому. Хорошо, что они вышли из дома рано, иначе сегодня было бы сложно.

Они сразу заказали два больших грузовика, которые позже доставят товар в деревню за 40 юаней. Это недорого, учитывая, что им нужно было ехать туда.

Рисовые отруби и шелуху пришлось покупать на перерабатывающем заводе в городке. Даже если это отходы от помола риса и муки, цена на них была немаленькой. У Чэнь Течжу и его друзей не было мешков, поэтому пришлось платить за них отдельно. Мешок весом 50 цзиней стоил 4,5 юаня.

– Ого, мы ещё даже не начали разводить свиней, кур, уток и гусей, а уже потратили десятки юаней. Дядя Цзяньго, а сколько сейчас стоит купить полувзрослую свинью? – с сожалением сказал Чэнь Течжу.

– Ты знаешь, я хотел тебе сказать ещё у тебя дома, что покупать полувзрослую свинью – не лучшая идея, – ответил Хэ Цзяньго.

– Обычная живая свинья стоит больше 60-70 центов за цзинь. Полувзрослую свинью продают минимум за юань за цзинь. Свинья весом больше 100 цзиней обойдётся в 100 юаней, и это убыток, – объяснил он.

– Лучше посмотреть, кто забивает свиней, и купить мясо напрямую. Или купить старую свиноматку, желательно с поросятами. В будущем можно будет продать поросят или вырастить их на мясо.

– Всего 100 цзиней? Разве это не большой поросёнок? – удивился Чэнь Течжу.

– О чём ты думаешь? Свиньи, готовые к забою, весят всего 150-160 цзиней. Поэтому они и дорогие. Если их немного подкормить, можно заработать, – сказал Хэ Цзяньго.

– Раньше самая жирная свинья, которую вырастили в нашей производственной бригаде, весила всего 147 цзиней, даже 150 не набрала. Зачем тебе такие дорогие покупать? Кто будет их кормить?

Чэнь Течжу почесал затылок. Видимо, покупать таких свиней действительно невыгодно. Но потом он успокоился, поняв, что настоящее отличается от будущего. Он думал, что современные породы свиней плохие, поэтому они такие маленькие. Но, видимо, главная причина в том, что их плохо кормят.

– Если ничего не получится, дядя Цзяньго, помогите мне присмотреть. Если будут продавать жирных свиней, я сразу их заберу, – сказал Чэнь Течжу.

– Можно, конечно, покупать мясо у других, но это не так выгодно, как вырастить свинью дома. К тому же, я собираюсь выращивать грибы. В будущем у меня дома будет много гостей, так что нужно запастись.

– Это логично. Даже если всех свиней продадим, масла всё равно много останется, – кивнул Хэ Цзяньго.

– Одной свиной головы хватит, чтобы ты и Дуду поели вкусно, не говоря уже о том, сколько тут потрохов. Я за тобой присмотрю. Если у нас в деревне не получится купить, съездим в соседние, – сказал Хэ Цзяньго.

– Но с деньгами сейчас будь осторожен. Выглядит всё пугающе. Если вдруг начнёшь выращивать грибы и заработаешь, тогда трать, как хочешь, дядя и слова не скажет.

– Дядя Цзяньго, не переживайте, я всё понимаю, – с улыбкой ответил Чэнь Течжу.

– Разводить кур, уток и гусей – дело серьёзное. Хотя бы яйца у тебя и Дуду будут. Заходи ко мне домой, возьми пару куриц, чтобы начать, – предложил Хэ Цзяньго.

– Скажи честно, что думаешь о том, что твой второй дядя тебе говорил? Ты вчера видел, как копали погреб? Люди в деревне всё ещё хорошие.

– Дядя Цзяньго, честно, я об этом ещё не думал, – с усмешкой ответил Чэнь Течжу, попутно прижимая к себе Гоу Шэнцзы.

– Если честно, мне кажется, это слишком большая ответственность, и я вряд ли справлюсь. Да и второй дядя сейчас в хорошей форме, так что спешить, думаю, не стоит.

– Мне всё равно, спешишь ты или нет, у меня в голове уже всё готово, – равнодушно сказал Хэ Цзяньго.

– За все эти годы я ни разу не видел, чтобы второй дядя кого-то так ценил. Но не переживай слишком сильно, ключ к этому делу – всё равно ты.

– И не факт, что ты станешь первым, даже если захочешь. Думаю, тебе ещё чуть-чуть не хватает. Но я всё равно верю в тебя. Правда, Дуду?

– Да, правда, – серьёзно кивнул Дуду, продолжая погонять телегу кнутом.

– Ты за мной всё повторяешь, а сможешь отдать мне и дяде Цзяньго все куриные ножки на обед? – поддразнил Чэнь Течжу.

– Нет, одну оставь мне, – поспешно сказал малыш.

– Маленький жадина, – рассмеялся Чэнь Течжу.

– Дуду, все куриные ножки и крылышки оставим тебе, – подыграл Хэ Цзяньго.

– Чжуцзы, ты ещё квашеную капусту припаси. Это зимой настоящая находка, и как её ни приготовь – всегда вкусно. Заходи ко мне в погреб, возьми капусты. Смешно, живя в деревне, покупать капусту на стороне.

– Хорошо, спасибо, дядя Цзяньго, – охотно согласился Чэнь Течжу.

Квашеная капуста действительно хороша. Её можно тушить, жарить или просто нарезать полосками и макать в соус – всегда получается вкусно.

– Чжуцзы, это у тебя перед домом грузовик стоит? – спросил Хэ Цзяньго с удивлением, когда они, поболтав, добрались до деревни.

Чэнь Течжу поднял голову и рассмеялся.

http://tl.rulate.ru/book/126389/5443398

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена