Готовый перевод 1986: Old Stories in Northeast China / 1986: Хроники Северо-Восточных древностей: Глава 38

– Ты такой высокомерный, ты что, Лю Даю? Это так ты управляешь своими подчинёнными? – с презрением сказала Хань Сюин.

– Товарищ, прошу объяснить, в чём дело, – угрюмо ответил Лю Даю.

– Хотя наша ферма и не является ключевым отделом, она несёт важную ответственность за поставки мяса, яиц, птицы и молока для всего уезда. Что ты тут устроил? Собираешься сравнять нашу ферму с землёй?

– Сегодняшний инцидент – это не то, что можно просто извинением загладить. Мы пойдём к руководству уезда и твоего бюро, чтобы обсудить, почему ты так издеваешься над людьми.

Слушая слова Лю Даю, Дунцзы и остальные четверо с торжеством посмотрели на Хань Сюин и Чэнь Течжу.

Ну что, на этот раз вы наткнулись на стену, да? Наш управляющий фермой Лю – человек способный, да ещё и с большими связями в уезде.

Хань Сюин с презрением посмотрела на него:

– Звони сейчас же, иди прямо в кабинет директора Ху. Я – Хань Сюин из отдела регистрации уездного бюро.

– Ваш отдел регистрации...

– Тьфу...

Не успел Дунцзы закончить хвастаться, как Лю Даю дал ему пощёчину, отчего тот остолбенел.

– Это серьёзное дело, наводнение смыло храм Драконьего Короля, и даже родственники друг друга не узнают. Вы пришли сюда, чтобы что-то сказать заранее, так почему вы, ребята, не извинитесь перед директором Хань?

Толстое лицо Лю Даю расплылось в улыбке, и после нескольких слов он резко крикнул на Дунцзы и остальных.

Если Чэнь Течжу сначала испугался веса Лю Даю, то теперь он был полон восхищения его мастерством менять выражение лица.

В душе он поставил восклицательный знак: личность директора Хань явно не простая, иначе Лю Даю не стал бы так пугаться, услышав её имя.

– Директор Хань, я извиняюсь перед вами. Я не разобрался в ситуации, – поспешно поклонился Дунцзы, а остальные тоже встали и опустили головы, признавая свою ошибку.

Если их начальник вынужден улыбаться, что ещё им остаётся?

– Ладно, мне лень с вами возиться, – равнодушно сказала Хань Сюин.

– Это товарищ Чэнь Течжу из деревни Эрдаолин. Он – объект нашей программы по борьбе с бедностью. Наш директор Ху также придаёт этому большое значение, поэтому отправил меня сюда.

– Директор Хань, не беспокойтесь, наша ферма тоже серьёзно относится к борьбе с бедностью. Я позже проведу собрание для сотрудников, чтобы улучшить их работу, – уверенно сказал Лю Даю, и его лицо снова засияло.

– Директор Лю, на самом деле сегодняшний инцидент – это не вина этих ребят, – улыбнулся Чэнь Течжу.

– Просто нас плохо приняли в Институте сельскохозяйственных наук. Я не объяснил ситуацию, когда пришёл сюда, вот и произошло это маленькое недоразумение.

Говоря это, он подошёл к четвёрке и помог им стряхнуть пыль с одежды.

Это сбило их с толку. Что происходит?

Почему этот парень оправдывает их?

Если он так хорошо разбирается в ситуациях, зачем тогда бил людей?

Хань Сюин слегка нахмурилась. Она прекрасно видела, что Чэнь Течжу пытается подставить лестницу Лю Даю, что вызывало у неё отвращение.

– Товарищ Чэнь, о чём вы говорите? Они виноваты. Это действительно моя ошибка, я был слишком занят работой в последнее время, – серьёзно сказал Лю Даю.

– Тогда я не согласен с вами. Если вы наказываете их, то накажите и меня. Мы с Инцзы пришли сюда за помощью. Как мы можем создавать трудности для директора Лю? – серьёзно ответил Чэнь Течжу.

– Кроме того, даже если мои слова не имеют веса, мы должны слушать Инцзы. Инцзы только что сказала "забудьте", так что давайте оставим это дело.

Толстое лицо Лю Даю оставалось спокойным, но его брови поднялись:

– Эй..., почему вы не благодарите товарища Чэнь? Иначе, по моему характеру, я бы вас уволил, несмотря ни на что.

Он уловил два важных момента: отношения товарища Чэнь и директора Хань явно не простые, и сам товарищ Чэнь – человек неординарный. Они явно на одной волне, и этот ход был просто великолепен.

– Товарищ Чэнь, по какому вопросу вы пришли на этот раз? – спросил Лю Даю, лично наливая чай в своём кабинете.

– Ничего серьёзного, – улыбнулся Чэнь Течжу.

– Я планирую запустить проект по выращиванию грибов для борьбы с бедностью. Для этого мне нужно немного коровьего навоза. Раньше я не знал, но Инцзы сказала, что здесь есть, вот я и пришёл.

Лю Даю кивнул:

– Как гласит старая поговорка, свиной навоз хорош, куриный – плох, а коровий и конский – совсем никуда не годятся. Здесь многие хотят свиной навоз, но никто не берёт куриный или коровий.

– Давайте так, сначала возьмём пять тонн сухого коровьего навоза, а если не хватит, будем подвозить ещё. Брат Течжу, оставьте свой адрес, я отправлю машину с фермы, чтобы доставили вам.

– Когда привезут свиной навоз, захвати немного. Ведь в следующем году нам понадобится удобрять землю, верно? Надо подойти к этому делу основательно. Если останется свободная земля, я привезу тебе ещё грузовик куриного помёта, – сказал Лю Даю.

– Только вот этот навоз медленно созревает. А куриный помёт и вовсе вредный. Если он не дозреет, то насекомые съедят весь урожай. Я не могу делать хорошее дело с плохими намерениями, правда? – ответил Чэнь Течжу.

– Ох... Спасибо тебе большое, брат Лю. Урожай цветёт, и всё это благодаря удобрениям. Брат Лю мне очень помог, – быстро поднялся Чэнь Течжу, даже изменив обращение.

Он был очень рад. Это была отчаянная попытка получить выгоду для себя, и он не мог отказаться.

– Ох... Не стоит так вежливости, это наша обязанность, – улыбнулся Лю Даю.

– Директор Лю, давайте пока остановимся на этом. Чжуцзы, напиши адрес подробно, чтобы директор Лю смог отправить людей и не потерял тебя, – вмешалась Хан Сюин, которая до этого молчала. Ей было невыносимо смотреть на их лицемерие.

– Подожди, подожди, – сказал Лю Даю и быстро вышел.

Его скорость была несоизмерима с его телосложением.

– Директор Хан, вы действительно удивительны. Если вы здесь сидите, всё получается, – улыбнулся Чэнь Течжу.

– А я думаю, что ты удивительный. Ты первоклассный приспособленец, – холодно ответила Хан Сюин.

– Эй... Всё ради того, чтобы мы выращивали грибы. Я немного жертвую, это пустяки, – с серьёзным лицом сказал Чэнь Течжу.

– Отвали, – Хан Сюин отвернулась, даже не взглянув на него.

– Эй, ну ладно, если хочешь с ним разобраться, подожди, пока он пришлёт мне навоз, хорошо? – улыбнулся Чэнь Течжу.

– Откуда у меня такие способности? Я всего лишь отвечаю за регистрацию домохозяйств, – сказала Хан Сюин.

– Хе-хе-хе... – Чэнь Течжу засмеялся, но ничего не ответил. Ему никто не поверил бы.

– Вы уже заждались? Вот несколько пакетов молочной смеси с повреждённой упаковкой и две старые курицы-несушки. Они упали при забое. Просто помойте их дома, – в этот момент Лю Даю вернулся с картонной коробкой.

– Директор Лю...

– Спасибо, брат Лю. Молочная смесь – это ценно. Доудоу, быстро поблагодари дядю Лю, – перебил Чэнь Течжу и обнял его.

– Спасибо, дядя Лю, – звонко поблагодарила Доудо.

– Ох, какая хорошая девочка, – сказал Лю Даю и снова посмотрел на Хан Сюин.

– Директор Хан, раз уж вы так заняты на работе, я не буду вас задерживать. Не беспокойтесь о делах брата Течжу. Это мой брат, я сам всё проконтролирую. Когда будет время, заходите проверить работу.

– Ну... Мы пойдём, – кивнула Хан Сюин с подавленным видом и вышла. Она чувствовала себя виноватой, став соучастницей махинаций Чэнь Течжу.

Как всё так получилось?

Глядя на их удаляющиеся спины, Лю Даю облегчённо вздохнул.

Наконец-то эту даму проводили. Почему Дунцзы и остальные были так слепы, что решили связаться именно с ней?

– Зачем ты взял его вещи? – спросила Хан Сюин, выйдя наружу, с сердитым лицом.

– Разве мне не нужно, чтобы он помогал? Это моя заслуга. Кроме того, если я не возьму, кто знает, кому это достанется. Я исправляю нездоровые тенденции и восстанавливаю справедливость. Разве не так?

– Это извращённая логика, и я больше не буду этого делать, – Хан Сюин невольно рассмеялась.

– Но сейчас эти уездные предприятия не в лучшем состоянии. Ферма кажется процветающей, но её вклад в бюджет уезда с каждым годом уменьшается. Очевидно, что они едва сводят концы с концами.

– А эти люди? Все толстые и сытые. Куда уходят деньги? Всё так же: раздают, кладут общественное в свои карманы.

– Ээ... Такое предприятие ещё может так существовать? – удивился Чэнь Течжу.

– А ты как думаешь? Сейчас все уездные предприятия идут под откос, – бросила на него взгляд Хан Сюин.

Чэнь Течжу открыл рот. Он знал, что это неизбежный процесс. Но он не ожидал, что в этом маленьком уезде это произойдёт так быстро.

В его представлении эти проблемы должны были проявиться только в 1990-х годах.

В его голове возникла смелая идея. Если представится возможность, может, ему стоит начать с фермы?

– Папа, а как это едят? – слова Доудо вернули его к реальности.

Чэнь Течжу посмотрел вниз и увидел, как малышка держит пакет молочной смеси с любопытством на лице.

– Когда вернёмся домой, папа приготовит тебе. Давай попробуем, какой вкус у этой смеси, – улыбнулся Чэнь Течжу.

– Ну давай, приготовь, выпьем всё, – радостно сказала малышка.

– Посмотри на себя! Почему ты такой безнадёжный? Доудо никогда не пила молочную смесь, – Хан Сюин с досадой шлёпнула его, ей действительно было жалко Доудо.

– Не сердись, в будущем я дам Дуду напиться вдоволь. Когда у нас будут деньги, будем пить по пакету и выбрасывать по пакету – вот это щедрость, к которой мы стремимся, – сказал Чэнь Течжу.

Хань Сюин закатила глаза, отчего Чэнь Течжу снова немного растерялся.

– Ох..., мне нужно возвращаться в управление, а тебе стоит поскорее отвести Дуду домой, – Хань Сюин слегка топнула ногой и повернулась в сторону.

С этим "катящимся мячиком" справиться было невозможно.

Чэнь Течжу почесал затылок. Переход между ролями "директора Хань" и "Инцзы" у неё был на удивление плавным.

Пока что не стоит задумываться о том, кто перед ним – директор Хань или Инцзы. Сегодняшний день принёс немало выгод, можно сказать, что он прошёл с полным успехом.

Неужели мой грибной бизнес сделал ещё один уверенный шаг вперёд?

http://tl.rulate.ru/book/126389/5441305

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена