Готовый перевод Harry Potter : You Poked A Dragon / Гарри Поттер : Ты ранил дракона!: Глава 86

«Гарри, - начал Дамблдор. «Мне не по душе подобные разговоры о мести. Они ведут по опасному пути».

Гарри повернулся к директору и наклонил голову, чтобы тихо произнести. «Я понимаю ваше беспокойство, сэр, но в то же время мне все равно». Он продолжил, прежде чем старший волшебник успел прервать его. «Почти 20 лет Кикимер жил, считая, что предал свой дом и своего любимого хозяина, потому что не мог сделать то, о чем его просили. Он эльф из рода Блэков насквозь, и если это необходимо, чтобы удержать его на стороне, то я так и поступлю.

«Но мне нужно, чтобы это было не просто выполнение необходимого. Этот ублюдок забрал у меня родителей. Забрал Сириуса. Забрал Рона. Я не могу притворяться, что это исключительно альтруизм или какие-то смутные представления о добре и правильности». Гарри смотрел куда-то вдаль, пока он продолжал. «Я сказал Гермионе в ночь смерти Рона, что не уверен, чего я хочу - справедливости, мести или сочетания того и другого за все смерти, которые можно свалить на Волан-де-морта. Но это, - сказал он, указывая на медальон, - хотя я понимаю, что это необходимо для его окончательного поражения, это также фунт плоти для Регулуса, Сириуса и всех остальных. И я не стану извиняться за то, что верю в это. Кикимер, ты готов увидеть исполнение последнего желания Регулуса?»

«Готов, Хозяин полукровок», - ответил эльф, выпрямившись при словах Гарри. Повернувшись, он достал из шкафа медальон и, подойдя к Гарри, который пересел за стол, установленный в центре комнаты специально для этой цели, положил на него крестраж.

«Принеси мне меч, пожалуйста, Кикимер».

«Сейчас, хозяин-полукровка», - ответил Кикимер, отошел в угол комнаты и осторожно отнес меч обратно.

Гарри взял его у него, а затем повернулся к Гермионе. «Хочешь попробовать, милая?» Гермиона на мгновение замялась, и Гарри продолжил. «У меня их два, и мы назовем по одной половинке из моей головы», - сказал он. «Я бы подумал, что ты умираешь от желания сравнять счет».

«Я более чем счастлива позволить тебе сохранить лидерство по уничтоженным крестражам и пережитым Убийственным проклятиям, Гарри», - ответила она. «Но учитывая, как сильно я ненавижу этого ублюдка, думаю, я приму твое предложение». Она осторожно взяла меч у Гарри, и все собрались у стола, чтобы увидеть, как уничтожается еще одна частичка души Волан-де-морта.

«Я буду говорить с ним на парселтанге, чтобы заставить его открыться», - заявил Гарри с противоположной от Гермионы стороны стола. «Ты не хуже меня знаешь, как сильно эти штуки могут сопротивляться. Не медли».

Гермиона сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, и взяла меч в обе руки, подняв его над головой, готовая в любой момент нанести удар. Она кивнула Гарри, который сосредоточился на змее, выгравированной на лицевой стороне медальона, и произнес. ~«Открыть».

Артефакт открылся, явив взору два темных глаза, которые быстро осмотрели комнату и сосредоточились на женщине с мечом, готовой атаковать. Она напала первой. «Я видел твоё сердце, и оно моё». Компания людей, кроме Гермионы, была сбита на пол невидимой силой, когда из открытого крестража хлынул тёмно-серый туман. Потребовалась секунда, чтобы он сгустился, но когда это произошло, вся комната была потрясена, увидев призрак Рона, стоящего на столе. Он повернулся к Гермионе со злобной ухмылкой, которая не имела права быть на лице их лучшего друга, и произнёс.

«Даже дня не подождал, прежде чем прыгнуть в постель к Поттеру. Как ты могла так поступить со мной? Ты же знаешь, что я чувствовала. Я собиралась отдать тебе все, а ты раздвинула ноги перед Поттером еще до того, как мое тело остыло. Шлюха грязнокровки. Наша дружба ничего для тебя не значила, да? Я вообще была тебе небезразлична?»

Из глаз Гермионы брызнули слезы, и она ослабила хватку на мече. Гарри увидел это и понял, что нужно действовать. «Эй, урод! Оставь ее в покое!» - крикнул он, чтобы привлечь внимание крестража.

Призрак повернулся. «Она с тобой только потому, что я мертв», - сказал крестраж Рон со злобной ухмылкой. «И она бросит тебя, когда поймет, что ты не тот, кто ей нужен. Что я мертв только из-за тебя. Что во всем виноват ты. И ты проживешь остаток жизни в одиночестве и без любви, как жил с тех пор, как Волан-де-морт убил твоих родителей. Просто маленький испуганный мальчик, живущий в чулане под лестницей. Слабый. Жалкий. Ничтожный. УРОД!»

«Да заткнись ты уже!» - закричала Гермиона, поднимаясь на ноги, и с такой силой обрушила меч на медальон, что не только пробила его насквозь, но и всадила меч Гриффиндора на несколько дюймов в дерево стола. Фигура Рона рассыпалась, когда туман рассеялся, и комнату наполнил пронзительный крик, когда частичка души исчезла. Гермиона, тяжело дыша, подбежала к Гарри, который всё ещё стоял на коленях на полу, где его сбили с ног.

http://tl.rulate.ru/book/126265/5579783

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь