Готовый перевод Starting to go to the sea: I really didn’t want to be a sea king / Начало рыбалки: Я не стремлюсь к титулу Короля морей.: Глава 269

Железная лодка начала набирать скорость, но она была старой и обладала слабой мощностью, поэтому не могла уйти от погони за новым судном Чу Яна, и вскоре её настигли.

Всякий, кто бывал на рыболовецких судах, уходящих в открытое море, знает, что нос у них значительно выше корпуса. Это делается для рассекания волн и для снижения центра тяжести всего корабля, что придает ему эффект неваляшки.

Таким образом, железный корпус корабля Чу Яна настиг лодку Гэ Юаня сзади, и возвышающийся нос отбросил тень, которая накрыла железную лодку Гэ Юаня, подобно тени дракона, павшей на принцессу.

— Селинму!

— Тяни, этот парень спятил.

Братья-помощники Гэ Юаня были в ужасе.

Они очень смелы, когда нужно приставать к другим, но как только сталкиваются с серьезным противником, мгновенно становятся трусливыми и сбиваются в кучу на носу.

— Не паникуйте, я не верю, что он действительно осмелится врезаться в меня, — стоя на носу и оглядываясь назад, Гэ Юань скрежетал зубами и рычал.

В его глазах ясно отражалось приближающееся судно Чу Яна.

— Не паникуйте, не паникуйте, почему у тебя дрожат ноги? Я тебе никогда не доверял, ты, мерзавец. — Треугольноглазый братишка А Шэ опустил голову, в его глазах читалось злорадство.

Железный корабль Чу Яна продолжал приближаться, и на обшивке лодки Гэ Юаня несколько помощников стояли, готовые в любой момент спрыгнуть в воду.

— К черту всё, я больше не хочу играть, — наконец, один из них не выдержал, схватился руками за перила и бросился в море.

Увидев, что кто-то подал пример, остальные братья, словно утки, бросились в воду, и по пляжу разнеслось «плюх-плюх» от падения тел.

Наконец, железный корабль настиг их.

Чу Ян и его люди стояли на носу, с улыбкой наблюдая за конкурсом по прыжкам в воду, и с большим интересом выставляли им оценки.

– Блин, поза хороша, я бы дал восемь баллов.

– Чёрт, даже брызги не можешь подавить, бездарь.

– Я кидаю "Лэй Лоу", кто это вообще такие, на глубинных зарядах что ли приплыли, рыболовецкая команда "Фэй Лубин", да?

В кабине Ху Эрху ехидно улыбнулся. Увидев, что время почти пришло, он резко повернул штурвал, позволив рыболовецкому судну пройти мимо железной лодки Гэ Юаня.

Рыболовецкое судно с железным корпусом длиной 13,9 метра имеет водоизмещение в 30 тонн, а тут еще полно рыбы и экипаж.

Когда такое судно проходит мимо, оно поднимает волны высотой более двух метров, накрывая большую часть железной лодки, а затем обрушиваясь на Гэ Юаня и его команду.

– Пху, пху, пху~

– Салин мать, шипит!

Члены рыболовецкой команды только вынырнули из моря, как их окатило с головы до ног, брызги попали в лицо, и они в гневе закричали в воде.

Гэ Юань оказался довольно смелым. Он не прыгнул в воду и не убежал, а остался на палубе.

Но из-за этого ему пришлось еще хуже, он стал единственным, кто встретил огромные волны лицом к лицу.

Любой, кто играл на пляже, знает, что когда волны несутся на тебя, лучше всего повернуться боком или спиной, если уж совсем никак, иначе волны, ударяющие в лицо, доставят массу неприятных ощущений.

Волна высотой в один метр, ударяясь о риф, может поднять брызги на четыре-пять метров, не говоря уже об огромных волнах высотой более двух метров.

К счастью, на железной лодке был борт, иначе Гэ Юань потерял бы сознание на месте.

Но даже так он чувствовал, словно получил более дюжины пощечин подряд от здоровенного мужика, и все его лицо покраснело, как обезьянья задница.

– Ха-ха-ха-ха!

Экипаж судна "Чуян" весело хохотал.

– Моя старая мать, Серин, а-а-а-а~

Гэ Юань вытер соленое морскую воду со своего лица, и его легкие готовы были взорваться от злости.

Но это было бесполезно. Он мог только смотреть, как Чу Ян и его команда исчезают из виду на своем судне.

– Чёрт, босс, прикажете догнать и прикончить их? – Ге Лаолю уже выбрался из воды и обратился к Ге Юаню.

Ге Юань повернул голову и равнодушно посмотрел на него.

Он не понимал, Лаолю нарочно это говорит или нет. В морской драке всё решает не количество людей, а судно.

И с их-то утлой лодчонкой гнаться за ними? Только зря людей помочить.

– Кхм, – Ге Лаолю понял, что сморозил глупость, и смущенно откашлялся.

Ему на помощь пришёл один из младших братьев, чтобы разрядить обстановку.

– Да что они возомнили, раз у них лодчонка получше! Босс, я не могу это так оставить, надо им показать!

У Ге Лаолю загорелись глаза. Верно, на ходу с ними ничего не сделаешь, но у причала можно оторваться по полной.

– Точно, босс. Предоставьте это мне. Гарантирую, что их посудины превратятся в то же, что и те две развалюхи.

Ге Юань задумался, поддаваясь искушению. Ему хотелось ответить обидчикам, но он не хотел действовать опрометчиво.

Боялся, что это ловушка. С другой стороны, если не отомстит, покажет себя трусом, и в будущем будет сложно командовать людьми.

Братья идут за ним не только ради денег, но и ради чувства превосходства над обычными рыбаками и возможности «отомстить».

– Сначала осмотримся, убедимся, что всё чисто, и тогда можно начинать, – после некоторых колебаний решил Ге Юань.

...

Тем временем «Миньцюаньюй 16888» прибыл к причалу.

– Ни хрена себе, Аян, у тебя новая лодка! Почему не сказал? Мы бы отметили это дело, петарды бы пожгли! – Бай Пэнфэй в два прыжка оказался на палубе и легонько стукнул Чу Яна в грудь.

– Нет, эта лодка со станции. Моя ещё строится, – улыбнулся Чу Ян.

– О, как быстро! Круто!

Бай Пэнфэй знал, что покупка сторожевого корабля сорвалась, и не ожидал так быстро получить корабль получше. Но, подумав об отношениях Чу Яна с рыболовной администрацией, он снова успокоился.

– Сначала разгрузите товар, а потом поговорим. Сегодня груза много. Как думаешь, ты всё заберёшь? Если нет, то я попрошу их организовать прилавок на пристани.

Бай Пэнфэй сверкнул на него глазами и сказал:

– Ты это специально. Ты даёшь мне пощёчину, устраивая прилавок!

– Много груза? Боюсь, тебе не хватит. Выкладывай всё. Я возьму всё, что у тебя есть. – Он похлопал себя по груди и гордо крикнул.

– Хорошо, спасибо, господин Бай, за щедрость! – сказал Чу Ян с улыбкой.

Рыбацкие лодки начали разгружать товар. Сначала это были все виды улиток и моллюсков, которых было больше всего.

Клэмсы, нефтяные клэмсы, устрицы, мидии, морские черенки, гребешки, рапаны, конусы, острые конусы, улитки, грязевые улитки...

Затем пошли корзины с морской рыбой.

Палтус, чёрный морской окунь, кефаль, морской окунь, каменный девясил...

Последним был действительно ценный груз.

Маленькие осьминоги, прыгающая рыба, голубой краб, бурый краб, морской угорь, омар.

– Отлично, этих ценных товаров на десятки килограммов, и хорошего товара на твоей закупочной станции становится всё больше и больше с каждым днём, – радостно сказал Бай Пэнфэй.

Чем больше ценных товаров на закупочной станции, тем больше он зарабатывает, и тем он счастливее.

Раньше он просто принимал поставки с закупочной станции ради Чу Яна.

Неожиданно, теперь кажется, что он нечаянно открыл ещё один способ заработать деньги для себя.

Бай Пэнфэй действительно доволен Чу Яном, "парнем, который приносит богатство".

– Чего стоите? Быстро взвешивайте!

Он поторопил двух медлительных парней.

http://tl.rulate.ru/book/126131/5950398

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь