После просмотра двух серий телешоу к двери пришёл мастер по установке кондиционера.
Установка и настройка заняли ещё одно утро.
Проводив мастера, Чу Ян вместе с Чу Си покинули район «Саншайн Манхэттен».
Добравшись до ресторана «Рыбацкая деревня в гавани», он попрощался с Цай Ю, и брат с сестрой сели на паром, направляющийся обратно на остров Заходящего Солнца.
Через полчаса они прибыли в деревню Нютоуду.
– Сяоси, брат Чу Ян! – раздался радостный крик.
Хайдай, игравшая на травяном склоне, вскочила и побежала к ним, увидев брата и сестру.
– Почему вы так долго были в городе? – спросила она.
Действительно, вместе с сегодняшним днём прошло уже четыре дня.
Маленькая Хайдай скучала по своей подружке, с которой они выросли, целых четыре дня.
– Конечно, брат взял меня в город, мы ели много вкусной еды, ходили в парк развлечений и даже купили дом... – Чу Си начала хвастаться, держа подругу за руку.
– Вау! – на лице Хайдай читалась неподдельная зависть.
– Ладно, разве ты не привезла подарок для Хайдай? – Чу Ян улыбнулся и потрепал Чу Си по голове, напоминая ей.
Глаза Хайдай загорелись, когда она услышала о подарке.
– Ах, точно! – Чу Си развернулась и начала копаться в пластиковом пакете, быстро доставая набор розовых кукол Барби, чуть меньше тех, что подарила ей Цай Ю.
– Вот, Хайдай, это тебе.
– Вау! – воскликнула девочка.
Две малышки начали прыгать и играть, и Чу Ян не стал их останавливать.
Чу Си скоро уедет в город учиться, так что пусть играют, пока есть время.
Вернувшись домой и разложив вещи, Чу Ян осмотрел двор.
Саженцы фруктовых деревьев росли хорошо, земля была влажной – видимо, кто-то поливал их утром.
Семена цветов тоже проросли, но были редкими, а некоторые погибли из-за последнего тайфуна.
Чу Ян взял коробку молока и пакет яблок и направился к соседям.
Бабушка Сунь сидела под навесом, перебирая овощи. Увидев Чу Яна с молоком в одной руке и фруктами в другой, она покачала головой:
– Аян, ты вернулся. Зачем опять столько всего купил? Молоко, что принёс в прошлый раз, ещё не допили.
Чу Ян улыбнулся и поставил вещи на стол.
– Ничего страшного, бабушка. Пейте не спеша. У него долгий срок годности, не испортится.
– Эх, ты... Не уходи в обед. Подожди, пока дедушка вернётся, выпейте вместе.
Бабушка Сунь отложила стручковую фасоль и собралась встать, чтобы налить ему воды.
Чу Ян быстро обнял её.
– Бабушка, я не буду чай пить. Я несколько дней не был дома, всё в пыли. Надо быстрее убраться.
– Ну ладно, иди. Я позову, когда обед будет готов.
– Хорошо.
Покинув дом бабушки Сунь, Чу Ян прогулялся по деревне.
Он заметил, что многие крыши были покрыты мокрыми водорослями, словно новые заплатки на домах.
Когда эти водоросли высохнут, следы тайфуна полностью исчезнут.
Жизнь у моря такая – всю жизнь борешься с морем, всю жизнь борешься с бурями.
Дойдя до подножия горы Лэйгун, Чу Ян огляделся, убедился, что никого нет, и присел, чтобы войти в бамбуковый лес.
Чу Ян почувствовал лёгкое беспокойство, когда добрался до старого дома Лю Фугуана.
Он увидел, что половина дома обрушилась, а жёлтые глиняные черепицы были разбросаны по земле – видимо, их снесло последним тайфуном.
Конечно, Чу Ян беспокоился не о безопасности Лю Фугуана, а о том, что тот может не жить здесь, если дом разрушен.
Он быстро подошёл к окну и заглянул внутрь. Чу Ян вздохнул с облегчением.
Лю Фугуана не было, но в доме было много следов жизни. Огонь у стены ещё дымился, а на полу валялось больше туалетной бумаги, чем в прошлый раз.
Кроме того, он заметил, что на деревянных панелях стен были прибиты несколько свежих шкур животных.
Видимо, Лю Фугуан поймал диких зверей, съел мясо, а шкуры высушил здесь, чтобы потом продать.
– Теперь всё стабильнее! – Чу Ян был в хорошем настроении.
Он тихо развернулся и ушёл, даже стёр следы, чтобы Лю Фугуан не заметил его присутствия.
– Брат, что ты здесь делаешь? – не успел Чу Ян отойти далеко от подножия горы, как увидел двух маленьких девочек с сачком на краю сухого участка земли.
– Ничего, просто хотел поискать овощи долголетия. Хочу собрать немного для холодных закусок, – он быстро нашёл отговорку.
Овощи долголетия – это портулак, широко распространённый дикий овощ, который можно найти от Гуандуна и Гуанси до Северного Китая.
– Нашёл? – спросила Чу Си, облизываясь.
Портулак известен как «король диких овощей». Он богат питательными веществами, включая белки, жиры, сахар, грубую клетчатку, кальций, фосфор, железо и другие элементы. Он помогает очищать организм от токсинов, охлаждает кровь, останавливает кровотечения и снимает отёки.
Но самое главное – он очень вкусный: хрустящий и сладковатый. Если добавить к нему немного рисового уксуса, чеснока и перца чили, получится идеальное летнее блюдо.
– Нет!
Как Чу Ян мог найти это растение? Он просто сказал это наобум, выдумал. Даже если бы оно лежало перед ним, он бы его не узнал.
– О-о-о~
Чу Си закатила глаза, заставив его зря смеяться.
– Эй, вредина, что это за взгляд у тебя? – с улыбкой отругал её Чу Ян.
– Поймала бабочку? – спросил он снова.
– Поймала, брат, хочешь посмотреть?
Чу Си протянула ему сетчатый мешочек.
Чу Ян тут же отпрыгнул в сторону:
– Нет-нет, убирай это подальше!
Бабочки выглядят красиво издалека, но вблизи они не такие уж приятные. Даже немного противные. Если взять её в руки, они покроются мелким пушком. Только дети любят с ними играть.
То же самое с дождевыми червями. Кроме рыбаков, обычные взрослые находят их отвратительными, особенно толстых красных червей, толщиной с палец. Но многим детям нравится брать их в руки и играть.
Чу Ян вспомнил, как в прошлой жизни, до сноса их дома, дедушка часто водил его на свалку копать червей для уток.
Лопата опускалась в землю: «цк-цк-цк-цк...»
– Хватит играть, пора домой обедать. Бабушка Сунь зовёт нас к себе на обед. Хайдай, пойдём со мной, – поманил Чу Ян двоих малышей.
– Ура, будем есть! – обрадовалась Чу Си.
Хайдай тоже улыбнулась, и на её щеках появились две ямочки.
– Тогда я пойду скажу бабушке!
С этими словами она умчалась, как ветер.
Через некоторое время Хэ Сицзюнь вышла с лопатой и Хайдай.
Сегодня она снова была в дакроновых брюках и куртке, но одежда сидела на ней немного тесно. К тому же она вспотела от работы, и ткань прилипла к её ногам, делая её похожей на человека в костюме для йоги, с подчёркнутой грудью и бёдрами.
– Сестра Хэ, опять работаешь на своём участке? – Чу Ян взглянул на неё и улыбнулся.
– Ах, земля после дождя стала мягкой, вот и пришла прополоть, – улыбнулась Хэ Сицзюнь в ответ, а затем добавила: – Не бери с собой Хайдай, возьми только Сяоси. Она может пообедать дома в полдень.
– Как это возможно, – машинально отказался Чу Ян.
Но Хэ Сицзюнь настаивала:
– В другой раз ты сможешь приготовить дома, я точно её не остановлю.
Тут Чу Ян понял её опасения.
Если говорить прямо, Хайдай – не родная сестра Чу Яна, и ему неудобно брать её с собой в гости на обед.
Особенно в деревне, где люди любят сплетничать за спиной.
Чу Ян не боялся, но кто знает, что старушки могут сказать про Хэ Сицзюнь и её дочь.
– Хм, рано или поздно я заставлю их замолчать, – про себя фыркнул Чу Ян.
http://tl.rulate.ru/book/126131/5450616
Сказали спасибо 4 читателя