Готовый перевод The Peasant Wife Is a Lucky Charm / Крестьянка — счастливый талисман: Глава 26

«Мама, иди и посмотри, у кого на штанах колючки от этой травы!» — воскликнул Цянь Эрху, ясно помня, что только у его семьи на поле росла эта трава .

Госпожа Линь поняла смысл его слов и поспешила осмотреть их брюки.

Дети, не желая вызывать подозрений, не могли не проверить и себя, с облегчением обнаружив, что на их брюках нет следов травы.

Двое мальчиков вздохнули с облегчением. «Может, мои ботинки и мокрые, но на моих штанах нет блэкджеков!»

«То же самое. На моих штанах нет их, что доказывает, что мы не были на ферме».

Цянь Дуодо повернулся, чтобы осмотреть свои штаны, и его лицо резко изменилось, когда он обнаружил, что к ним прилипли черные колючки.

Остальные тут же столпились вокруг него, и Цинь Чжэньчжэнь с удовольствием наблюдала за разворачивающейся сценой.

Су Чэн смотрел на Цянь Дуодо со смешанными чувствами.

Он никогда не ожидал, что Цянь Дуодуо окажется главным подозреваемым. Если Цянь Дуодуо действительно украл кукурузу и спрятал ее на поле батата, и если это Цянь Дуодуо чуть не выставил напоказ его без штанов , то он, должно быть, был слеп, раз подружился с ним.

Цянь Дуодо начал паниковать. Многие уже догадались, что он был виновником кражи кукурузы.

Цянь Эрху посмотрел на него. «Так ты был на моем кукурузном поле?»

Цянь Дуодо попытался взять себя в руки. «Я никогда там не был! Не обвиняйте меня! За моим домом растет трава блэкджек, и они на моих брюках, должно быть, прилипли из задней части дома!»

«Если вы мне не верите, можете заглянуть за мой дом!» — настаивал Цянь Дуодо, надеясь доказать свою невиновность.

Эта трава была теплой, горькой травой с нетоксичными свойствами. Она имела лекарственную ценность, была известна своей способностью снимать жар, детоксицировать, снимать синяки и отеки, а также лечить проблемы с пищеварением, такие как диарея и энтерит.

Хотя они были колючими и могли прилипать к одежде, избавиться от них было нелегко, но им даже позволяли расти в передней и задней части домов некоторых домов.

У Цянь Дуодо за домом росла трава, что придавало ему все большую уверенность в своей защите.

Однако он не ожидал, что Цинь Чжэньчжэнь уже подобралась к нему и систематически разоблачает его причастность.

Цинь Чжэньчжэнь осмотрела пять кукурузных початков, заметив, что внешние слои были сняты, обнажив золотые зерна. Большинство усиков также были оторваны.

Вор, очевидно, хотел уменьшить размер и вес украденных кукурузных зерен, чтобы их было легче спрятать в соломенной корзине.

Взглянув на корзину Цянь Дуодо, Цинь Чжэньчжэнь предупредила Цянь Эрху: «Человек, укравший кукурузу, должно быть, сначала спрятал ее в соломенной корзине, а затем, после того как кража была обнаружена, перенес на поле батата».

«Смотрите, внешняя оболочка кукурузы была снята, и некоторые шелковые нити были сорваны, но не полностью. Мы можем найти дополнительные доказательства в свиной траве, спрятанной в поле!» — предположила Цинь Чжэньчжэнь.

Цянь Эрху, который был обеспокоен отсутствием доказательств, быстро схватил корзину Цянь Дуодо и тщательно осмотрел ее содержимое. Вскоре он обнаружил три нити кукурузных рылец

Цянь Дуодо собирался дать объяснение, когда Цинь Чжэньчжэнь представила другой довод.

«Ваши поля мокрые, и следы должны быть довольно отчетливыми. Вы можете сравнить следы с его обувью!»

Цянь Дуодо пожалел, что не вернулся домой, а остался наблюдать за разворачивающимися событиями. Он хотел сбежать, но госпожа Линь перехватила его.

«Думаешь, ты можешь просто убежать? Не так быстро!»

Цянь Эрху начал снимать обувь. Если бы они совпали со следами, защита Цянь Дуодо рухнула бы.

http://tl.rulate.ru/book/126129/5307831

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь