Готовый перевод Hadrian Potter- The Snake like Lion / Адриан Поттер - Змееподобный лев: Глава 10. Часть 5

Они вскрикнули от ужаса, когда появился Седрик, ухмыляющийся, как идиот, и со стрелой в метле. Чо громко воскликнула: «Седрик, что случилось?».

Он рассказал им обо всем, что ему пришлось пережить, и когда он закончил, наступила тишина. Дамблдор тоже слушал все, что говорили студенты. Он также понял, что, возможно, Гарри утаивает информацию. Проблема заключалась в том, что он не мог просто позвать его в свой кабинет и поговорить об этом. Это заставило бы его настороженно относиться к директору.

Тишину нарушил Невилл, который распахнул дверь и, запыхавшись, выскочил на крышу башни. Несколько секунд он приводил себя в порядок, прежде чем прокричать: «Снейп уже на пути сюда».

Этого было достаточно, чтобы среди учеников поднялся вой и воцарилось столпотворение из-за страха быть точно пойманным, пока Оливера не посетило вдохновение: «Седлайте всех. Мы полетим вниз».

Гвендолин запротестовала: «Ты что, идиот, Вуд?»

Однако Пьюси увидел в этой идее достоинства. Он спросил ее: «У тебя есть идея получше или ты хочешь, чтобы тебя посадили в Дисциплинарное наказание и лишили кучи очков?»

Когда она покачала головой, он продолжил: «Давайте полетим вниз. Гриффиндорцы могут лететь в свою башню на другом конце замка, а когтевранцы - в свою башню на втором этаже. Там наверняка будут открыты окна, чтобы впустить их. Мы с Пуффендуй спустимся к двойным дверям и войдем в замок, не распускаясь. Мы будем спускаться только тогда, когда окажемся за пределами наших общих комнат».

План был составлен, и его тут же привели в исполнение. Гарри пришлось взять с собой Невилла, так как у него не было с собой метлы. Когда они подошли к окну общежития для первокурсников, оно оказалось запертым изнутри, и они продолжали торчать снаружи, пока Рон не зашевелился и не встал, чтобы сходить в туалет. Увидев их снаружи, Рон издал шокированный возглас. Не теряя ни секунды, Рон распахнул окно, чтобы впустить их в общежитие. Быстро убрав метлу, Гарри и Невилл запрыгнули в свои кровати, а Вуд скрылся в своей, и близнецы последовали за ним по пятам. Прошло не больше минуты, и, когда все забрались в свои кровати, на ногах остался только Рон. Он покачал головой, прежде чем рухнуть в свою кровать.

Когти нашли окно, которое выходило в общую комнату. Несколько их товарищей по классу, которые все еще не спали и занимались, быстро открыли окна, впуская их внутрь.

Барсуки и змеи не стали расступаться перед двойными дверями, а влетели внутрь и пронеслись до самых входов в общие комнаты. Там они в рекордное время разбежались по своим комнатам. Похоже, они прибыли как раз вовремя, потому что через несколько минут в общих комнатах начался обыск на предмет студентов, нарушивших комендантский час. В Гриффиндоре никого не оказалось, и даже проверка общежитий ничего не дала - все, похоже, спали. В Когтевране нашлась пара заблудившихся, но большинство из них были пятикурсниками или семикурсниками, которые усердно готовились к СОВ или ЖАБА. В общих комнатах Пуффендуя и Слизерина тоже было пустынно.

Набеги произошли по настоянию Снейпа. Он прибыл на вершину башни Астрономии, запыхавшись, с самодовольной ухмылкой на лице. Однако ухмылка исчезла, когда он понял, что наверху нет учеников, а есть только Дамблдор в своей пурпурной мантии, украшенной движущимися солнцем и звездами. Увидев его, директор весело сказал: «Северус, мой мальчик. Тяжелая ночь? Что привело тебя сюда?»

Снейп скривил губы: «Я искал отставших, директор. Мне сказали, что некоторые студенты нарушают комендантский час. Кроме того, вокруг ступеней башни был установлен отталкивающий барьер».

Дамблдор усмехается: «Это моя собственная заслуга, мой мальчик. Ночь - лучшее время для размышлений, и я не хотел отвлекаться. Однако я уверяю тебя, что здесь не было студентов».

Северус с вызовом сказал: «Тогда давайте обыщем общежитие. Скоро мы все узнаем».

Излишне говорить, что обыск ничего не выявил, а Снейп получил от МакГонагалл несколько очень крепких слов за то, что разбудил ее посреди ночи по пустякам.

Следующее утро

На следующее утро Гарри был погружен в раздумья, и его друзья это заметили. Гермиона решила спросить его, что происходит, когда он посыпал сахаром яйца, а не пудинг: «Гарри, тебя что-то беспокоит или ты любишь, чтобы твои яйца были очень сладкими?»

Он посмотрел на нее так, словно только что заметил ее: «Что?»

Изобель, сидевшая рядом с ним, шлепнула его по руке: «Она имеет в виду, что ты рассеян. Что на тебя нашло?»

Он покачал головой: «Ничего. Просто думаю о задании, вот и все».

Прежде чем они успели спросить что-то еще, он увидел, как Снейп, сильно прихрамывая, идет к учительскому столу. Он спросил Невилла: «Мне кажется, или Снейп хромает?»

Невилл посмотрел на учителя Зельеварения и кивнул: «Похоже, он поранился ночью. То есть вчера он был в порядке...»

Не успел Невилл закончить, как Гарри взглядом заставил его замолчать. После этого настало время идти на занятия. По дороге он сказал Невиллу, чтобы тот пригласил Дафну на встречу.

Библиотека

Когда Гарри встретил Дафну в глубине библиотеки, ему было что рассказать. Как и было условлено, Гарри и Невилл были там.

Когда она пришла, каждый из них уже взял в руки по громоздкому фолианту и делал вид, что потерялся в них. Она присела и стала ждать, когда они обратят на неё внимание. Она знала, что они делают это намеренно, и сохраняла терпение. Она могла рассчитывать на то, что Гарри заговорит после того, как тишина станет удушающей.

Гарри поднял голову, словно впервые заметив Дафну, и спросил Невилла: «Дружище, к нам пожаловал незваный гость. Ты что-нибудь знаешь об этом?»

Невилл, однако, был более осторожен и решил не играть: «Я люблю свои конечности, Гарри, поэтому я не буду тебе подыгрывать».

http://tl.rulate.ru/book/126098/5355618

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь