Готовый перевод After Transformation, Mine and Her Wild Fantasy / После превращения, наши дикие фантазии: Глава 103. Война


Глава 103. Война


Итак! Этот волнующий момент наконец настал! Час пролетел словно миг и наш конкурс девушек-волшебниц приближается к финалу! Скоро мы узнаем, кто получит рекомендательное письмо в академию Авалон! — Шарль, мастер своего дела, одним взмахом руки сумел выразить, насколько престижна эта награда. Шива рядом с ним немедленно подхватила:

Давайте встретим тёплыми аплодисментами первое выступление четвёртого тура нашего соревнования. Его тема — «Война»!

Война это вечная тема, особенно для Империи, где бесчисленные малые страны часто развязывают войны ради ресурсов, аннексий или по каким-нибудь выдуманным историческим основаниям. И только Империя всё так же непоколебимо возвышается, словно гора Тайшань[1], наблюдая за ссорами своих детей холодными глазами.

Дамияла, выступающая первой из волшебниц, вполне понимала сложность этой темы. Однако у неё нет причин отступать.

В наступающей ночи толпа зрителей начала затихать.

Дамияла запела без слов.

Мелодия была нежной и спокойной. В это время Чжан Лин преобразился в человека, который собирался отправиться в армию. Он держал руки Дамиялы, изображая, что не в силах расстаться и перед уходом изливает ей душу.

Продолжая петь, Дамияла указала на открытое пространство рядом с ними и там возникло маленькое деревце.

Это было заклинание третьего уровня [древо мудрости], оно относилось к стихии Воды и позволяло вырастить дерево из ничего, хотя вероятность его выживания была очень мала.

Тут у песни появились слова:

Как только дерево расцветёт, ты сможешь вернуться повидаться со мной, ведь так?

Чжан Лин кивнул утвердительно и отправился своим путём, чтобы присоединиться к войску.

Голос Дамиялы продолжал звучать и маленькое деревце постепенно росло. Наконец, война разразилась. Мелодия изменилась и внезапно стала ритмичной и величественной. Благодаря заклинанию стихии Воды третьего уровня [отражение и преломление] на сцене появилось больше тысячи отражений Чжан Лина. В это время Чжан Лин продемонстрировал своё боевое искусство и его убийственная аура устремилась в поднебесье, а яростный боевой клич дал публике почувствовать дух сражения.

Однако, в конце концов заранее подготовленная иллюзорная стрела с большой высоты поразила грудь Чжан Лина. Тысяча его отражений постепенно исчезли и только Чжан Лин неверящим взглядом смотрел на длинную стрелу в своей груди. Кровь хлынула у него изо рта и его тело, пошатываясь, рухнуло на землю.

Песня изменилась вновь в то время как Дамияла использовала [отражение и преломление], чтобы бесконечно размножить фигуру Чжан Лина. На секунду вся сцена казалась заполненной телами павших, а песня Дамиялы стала безутешной, чтобы люди ощутили превратности окончившейся войны.

Чжан Лин продолжал изрыгать кровь и с трудом протягивал руку к небесам, как будто силился что-то поймать. Маленькое деревце рядом с Дамиялой выросло уже большим, а зелёные почки на нём расцвели. Розовые цветы покрыли всё дерево, подул ветер и лепестки разлетелись. Когда розовые лепестки парили в воздухе, Дамияла взглянула вверх, как будто в ожидании возвращения. Чжан Лин перед своей смертью наконец поймал летящие лепестки. Слёзы выступили на его глазах когда он сделал последний вздох.

Песня к тому времени постепенно затихала и наконец совсем умолкла, а с нею окончилось представление.

Мягкосердечные люди захлюпали носами, а те, кто сам пережил подобное, прослезились. Такова война — череда бесчисленных трагедий.

Зрители начали хлопать, аплодисменты постепенно распространились и наконец стали оглушительными, их громоподобная сила поражала.

Спасибо! — Дамияла отвесила публике лёгкий поклон, она была счастлива видеть как много людей аплодирует ей. Наблюдающий из VIP-ложи Клод удовлетворённо кивнул, ведь это представление наполовину основывалось на его идеях, конечно ему тоже было приятно видеть такой успех.

Это поистине разрушительная и горестная «Война». Пение Дамиялы смогло отразить тревогу, величие и трагические последствия войны. Без лишних слов перейдём к оценкам и комментариям судей, максимальная оценка — десять.

Вы ухватили сущность войны очень точно. Вероятно, вы либо пережили войну либо много изучали её, но это не соответствует вашему темпераменту. Пусть даже основную часть придумал ваш мастер боевых искусств Чжан Лин, но представление было безупречным и сочетание магического и боевого искусств подходящим, поэтому я даю девять очков! — Симила высказался первым в этот раз, ему необыкновенно понравилось выступление, глубоко затронувшее его чувства.

Дамияла слегка поклонилась, чтобы выразить свою благодарность. Девять баллов — это совсем не мало. Учитывая строгость этих судей это практически верхний предел.

Следующей была Лафинас:

В основном хорошо, хотя и поверхностно. Тема отражена верно, но вы переигрываете. Семь с половиной очков.

Эту оценку можно считать высокой по стандартам Лафинас. Дамияла поклонилась не показывая горькую усмешку.

В это время по неизвестной причине проснулся Лейлин Дойль, причмокнул, утёр слюну и сказал:

Пение и впрямь неплохое, я дам восемь с половиной очков.

Николь рядом чуть не пнула его, думая: «так ты выступление смотрел или песни слушал?».


Примечание [1]

Гора Тай или Тайшань — одна из пяти священных гор даосизма. С древних времён китайские императоры проводили там торжественные церемонии. Здесь — символ стабильности.


 

http://tl.rulate.ru/book/126025/5439982

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь