Готовый перевод Demon Slayer: The Tai Chi Swordsman / Истребитель демонов: Мастер Тайцзи с мечом: Глава 123

Буль-буль~

Живот Тандзиро вдруг заурчал. Почти весь день он не ел нормально из-за дел, связанных с Нэзуко.

– Почему именно сейчас? – с досадой подумал Тандзиро, опуская голову от смущения.

Но Киритани Сэнто вдруг рассмеялся и сказал:

– Я не тороплюсь, давай сначала поедим!

Лицо Тандзиро слегка покраснело, и он почтительно поклонился:

– Спасибо, брат Сэнто!

Этот мальчик такой вежливый, совсем не похож на того шумного кабана.

Тандзиро чуть не заплакал. Теперь он должен брату Сэнто ещё больше, но что он может сделать!

Киритани Сэнто толкнул дверь, и на него полетели два деревянных меча. Он ловко поймал их и мгновенно развернулся. Каждое его движение было отточенным, будто высеченным в камне.

– Ахахаха, я снова стал сильнее, босс?

Иносуке с рёвом бросился к нему, а Тандзиро попытался уклониться, но его скорость была явно ниже.

Иносуке швырнул Тандзиро на землю и громко засмеялся:

– Дзаомон Тандзиро, ты всё такой же слабак, ха-ха-ха!

– Господин Иносуке, меня зовут Камадо Тандзиро! – серьёзно поправил его Тандзиро.

– Я знаю, Кентаро!

Тандзиро вздохнул. Кажется, невозможно заставить Иносуке произносить его имя правильно. За месяц он услышал уже сотни вариантов.

Подняв Иносуке, Киритани отбросил его в сторону. Он помог Тандзиро встать и сказал:

– Иносуке слишком шумный, не обращай на него внимания!

Тандзиро взглянул на Иносуке, лежащего вдалеке, и с улыбкой ответил:

– Нет, господин Иносуке очень искренний. Кажется, будто я вижу Сигеру и остальных!

– Он хороший человек!

Киритани тоже посмотрел на Иносуке. Этот парень мастерски умеет создавать проблемы. Даже мастер чуть не «попал под раздачу».

Как наставник, Киритани горько улыбнулся. Иносуке, кажется, успел бросить вызов каждому столпу Корпуса Истребителей Демонов. Когда он встречал мягких людей, как Хуэй, то возвращался домой целым и невредимым. Но когда сталкивался с кем-то вроде Обаны, то уходил в синяках и ссадинах.

– Садитесь, я приготовлю омлет с рисом!

– Да! – послушно кивнул Тандзиро.

– Давай померяемся силой! – Иносуке положил руку на стол и одним движением смахнул всю посуду. Если бы не быстрая реакция Киритани, посуда бы точно разбилась.

Иносуке поднял предплечье, уверенно глядя на Тандзиро, и заявил:

– Соревнуемся в силе, надо выяснить, кто сильнее, перед едой!

Киритани нахмурился и отвесил Иносуке справедливый удар кулаком.

– Соревнуйся своей головой, не порть мою посуду, она дорогая!

Киритани сердито направился на кухню, Иносуке скучающе лёг на стол, а Тандзиро пытался вспомнить движения танца Кагура.

Он поклялся помочь брату Сэнто.

Через некоторое время Киритани вышел с двумя тарелками омлета с рисом.

Аромат разнёсся по комнате, и у Тандзиро потекли слюнки – блюдо пахло невероятно вкусно.

– Эй, а где твоя порция, брат Сэнто? – с недоумением спросил Тандзиро.

– Не удивляйся!

Киритани снова забежал на кухню и вернулся с огромной миской омлета с рисом.

Тандзиро так удивился, что уронил ложку и воскликнул:

– Вау... это просто потрясающе!

Иносуке вообще не обращал внимания и сосредоточенно ел, даже если зёрна риса разлетались в стороны.

– Привыкай, я начинаю! – с радостью улыбнулся Киритани, не заметив в глазах Тандзиро ни капли презрения.

Истинная доброта – это Тандзиро, маленький ангел.

После ужина Тандзиро отправился домой.

На следующее утро, как только Киритани закончил занятия тайцзи, Тандзиро постучал в его дверь.

Киритани схватил Иносуке, который уже собирался броситься в атаку, и с улыбкой открыл дверь:

– Доброе утро, Тандзиро!

Тандзиро улыбнулся, как восходящее солнце, и ответил:

– Доброе утро, господин Сэнто!

– Я готов исполнить танец Кагура!

Киритани сделал приглашающий жест и протянул тренировочный деревянный меч.

Тандзиро глубоко вдохнул и начал вспоминать всё, чему учил его отец.

Меч движется вместе с сердцем, танец Кагура.

Деревянный меч заранее описал идеальную полудугу, и холодный воздух вокруг взволновался невидимыми волнами.

В основном у Тандзиро была только форма, но Киритани, изучивший пять основных дыхательных техник, понимал силу этого танца. Это мечевое искусство не уступает тайцзи, оно очень мощное.

Танец Кагура.

Танец Кагура.

Танец Кагура.

Тандзиро потратил больше часа на каждую из двенадцати форм танца, что показывает, насколько сильно Дыхание Солнца истощает силы.

Тандзиро не обращал внимания на боль в лёгких. Он повернулся к Киритани и с улыбкой спросил:

– Брат Сэнто, я помог тебе?

Киритани всё ещё был погружён в мощь и совершенство Дыхания Солнца и даже не услышал слов Тандзиро.

По сравнению с другими пятью основными дыхательными техниками, Дыхание Солнца не имеет изъянов, особенно когда они соединены.

– Брат Сэнто! – повторил Тандзиро.

Танджиро позвал несколько раз подряд. Неужели его ритуальный танец предков действительно настолько мощный?

Киритани Сэнто внезапно обнял Танджиро, его тело дрожало от волнения, он был слишком взволнован.

– Танджиро, ты действительно спаситель Корпуса истребителей демонов, мой спаситель! – воскликнул Киритани Сэнто, не скрывая своих эмоций.

– Эй! Эй! Эй!

– Неужели всё настолько серьёзно? – Танджиро был немного смущён такой внезапной похвалой. Спаситель? Это слишком громко. Он ведь только создавал проблемы для всех.

– Да, ты просто потрясающий, поверь в себя!

Танджиро тоже крепко обнял Киритани Сэнто. Было приятно осознавать, что он смог помочь.

Он вздохнул с облегчением и рассмеялся, потому что от брата Сэнто исходило столько счастья. Казалось, он действительно помог, и теперь долг был наконец-то возвращён.

Другие могли не знать, но Киритани Сэнто понимал: танец Кагура – это Дыхание Солнца, а тринадцать форм Дыхания Солнца – это бесконечный цикл предыдущих двенадцати форм.

Этот цикл идеально соответствовал пяти мозгам и семи сердцам Музана, и был последним приёмом, чтобы уничтожить его.

Изначально двенадцать связей были созданы на основе этого меча, но Киритани Сэнто не знал точного расположения пяти мозгов и семи сердец Музана, что не позволяло полностью сдерживать его.

Но теперь всё изменилось: красный меч, полосы и Дыхание Солнца были разблокированы, и уверенность Киритани Сэнто значительно возросла.

В этот момент дверь дома Киритани распахнулась.

Синкомо вошёл с улыбкой на лице, но, как только он переступил порог, его взгляд упал на двух взрослых мужчин, обнимающихся посреди дня.

Улыбка на лице Синкомо мгновенно исчезла.

– Кролик... Кролик даже парней не щадит! – произнёс он.

Слова Синкомо вызвали недоумение у Сэнто и Томиоки Гю.

http://tl.rulate.ru/book/126006/5439609

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь