Директор Чжэн: – Все, наверное, готовы, так что пошли на рынок.
– Подождите минуту, – прервал его Гу Мин. – Директор, я хочу сообщить о Лу Цзинъане и Цзян Шэншэн за попытку сжульничать.
[Я говорил, что с моим братом что-то случилось, поэтому Цзян Шэншэн и остальные были расстроены.]
[Жульничество? После того как Лу Цзинъань и Цзян Шэншэн объединились, они оба выглядят низко.]
[Кто бы ни был партнёром Цзян Шэншэн, тому не повезёт.]
[Раньше Цзян Шэншэн пользовалась красотой Лу, и то, что она сделала, вероятно, было жульничеством или чем-то в этом роде!]
[Это слишком низко, неужели Цзян Шэншэн не может быть хоть немного приличной?]
[Сначала послушайте! Какой вывод вы делаете?]
Директор Чжэн: – Жульничество?
– Да, Сиси и я видели, как Лу Цзинъань и Цзян Шэншэн тайно брали у жителей деревни электроприборы и пытались использовать их на рынке. Это должно считаться жульничеством!
Лю Сиси тоже встала: – Все должны идти на рынок и продавать свои товары, поэтому всё должно быть честно и справедливо. Я думаю, что Цзян Шэншэн и Лу Цзинъаню нехорошо использовать внешние инструменты.
Гу Мин бросил взгляд на Цзян Шэншэн. – Ты посмела так со мной поступить, не вини меня за то, что я буду груб.
Но Цзян Шэншэн и Лу Цзинъань оставались спокойными, как никогда. Актёр Лу налил Цзян Шэншэн чашку горячего чая.
Директор Чжэн: – Это правда?
Лу Цзинъань и Цзян Шэншэн хором ответили: – Правда.
[Видите! Они признали, что использовали внешние инструменты.]
[Разве это не полный обман? Почему они могут брать вещи для использования?]
[Так противно, как актёр Лу может так поступать? Трудно комментировать.]
[Цзян Шэншэн любит делать такие мелкие вещи. Пожалуйста, не втягивайте моего мужа. Меня это действительно раздражает.]
[Лу Цзинъань хороший человек, почему его фанаты такие противные? Они изначально в одной группе. В чём дело? Хорошо, что ваш брат умный. Когда ветер дует не в ту сторону, винят мою сестру Шэн.]
[Сестра Шэн, должно быть, имеет свои причины для этого. Давайте сначала послушаем.]
Лу Цзинъань сказал: – Директор ранее говорил, что в правилах не указано, что нельзя брать машину.
Директор Чжэн: – Верно.
Гу Мин снова сказал: – Но почему у вас есть дополнительные инструменты, а у нас нет?
Цзян Шэншэн: – Вы тоже можете их взять! Кто вам мешает? Если использование машин может помочь увеличить продажи, я думаю, жители деревни будут только рады. У всех сегодня одна цель.
Гу Мин: – ...
Лю Сиси: – Почему вы не сказали нам, когда брали электроприборы?
– Зачем мне вам это говорить? Мозг дан для использования, – спокойно ответила Цзян Шэншэн. – Я всего лишь смертная, я не могу помочь вам использовать ваш мозг.
Лю Сиси полностью онемела. Она была зла и ненавидела Цзян Шэншэн, но сейчас та говорила так уверенно, что она не могла ничего возразить. Однако, вспомнив о том, что должно произойти днём, она почувствовала себя намного лучше.
Ян Цин и её группа продавали те же вещи, что и Цзян Шэншэн. Она примерно знала, что они собираются делать.
Директор Чжэн сказал: – Хотите взять внешние инструменты? Если да, то поспешите.
Присутствующие подумали и затем отправились. В итоге все взяли подходящие электроприборы перед отправлением.
*
Директор организовал автобус. Несколько человек сели в него. Цзян Шэншэн только села, как её начало тошнить от запаха в машине. Говорят, что этот запах чувствуют только те, кто склонен к укачиванию. Она была немного раздражена, что забыла взять кислые сливы и мятное масло, чтобы предотвратить тошноту.
– Вот, – раздался холодный и слегка магнитный голос.
Лу Цзинъань достал из кармана маленький пакетик с кислыми сливами и мятным маслом и протянул ей. Кончики пальцев Цзян Шэншэн дрогнули. Она взяла его вещи и, притворившись расслабленной, спросила: – Я помню, что старший не склонен к укачиванию.
Она знала это лучше, чем кто-либо другой. Лу Цзинъань приготовил эти вещи для неё. Его тяжёлый взгляд сосредоточился на её ярких глазах, в которых светилась улыбка: – Для кого это приготовлено? Разве ты не знаешь лучше всех?
Цзян Шэншэн: – !!!
Её лицо покраснело. Она опустила голову и ничего не сказала. Мужчина рядом тихо рассмеялся. Цзян Шэншэн почувствовала, как её сердце сжалось. Онемение, кислота и сладость.
[Что я говорила!!!]
[У этих двоих есть история!]
[«Для кого это приготовлено? Разве ты не знаешь лучше всех?» Кто понимает силу этого предложения.]
[Я нашла пару в рабочем шоу.]
[Я не хочу искать пару, но вокруг них много сплетен.]
[Сплетничающие пары больше подходят для китайского менталитета.]
Лю Сиси услышала их разговор. Её улыбка застыла. Чёрт возьми! Какие отношения у Цзян Шэншэн и Лу Цзинъаня? Она вспомнила, что они с Сян Лу сегодня продавали грейпфруты.
Лю Сиси повернулась к Се Сюню, который сидел в другом ряду, и сказала: – Сюньсюнь, мы можем сделать грейпфрутовый чай для продажи, как думаешь?
– Как угодно, я могу, – даже не подняв век, ответил Се Сюнь. После паузы он добавил: – Я говорил, не называй меня Сюньсюнь, у меня мурашки по коже от этого.
Лю Сиси всё ещё улыбалась. – Это потому, что ты обычно слишком холодный, и вокруг тебя нет подруг, которые бы так тебя называли, поэтому ты так реагируешь.
Се Сюнь: – ...
– Я думаю, это имя такое хорошее! Мы все одна большая семья, можем называть друг друга более интимно, например, Минмин, Паньпань, Сюньсюнь, Аньань и так далее.
Первые двое улыбнулись. Вторые двое почувствовали мурашки по коже.
Пань Шао хорошо поддержал: – Я думаю, это хорошо.
[Сиси действительно заботливая, она действительно беспокоится о гармонии в этой большой семье.]
[Сиси такая хорошая, она красивая и добрая.]
[Я одна чувствую неловкость?]
[Се Сюнь чётко подчеркнул, что ему не нравится, когда его так называют, почему бы просто не называть его братом Сюнь, зачем придумывать прозвища, которые другим не нравятся.]
[Она красивая и добрая, но это раздражает.]
[Что плохого в хорошем имени, Се Сюнь взрослый мужчина, я не знаю, что он делает, он действительно мелочный.]
[Фанаты Си, не обращайте внимания на этих людей, наши мысли всегда следуют за Сиси, и у нас большой масштаб, эти люди просто женоненавистники, что хорошего вы можете получить от общения с ними.]
[6666666]
Лю Сиси снова посмотрела на Лу: – Лулу, что ты собираешься делать!
Се Сюнь открыл глаза.
Сян Лу: – Наверное, то же, что и вы!
– Ах... – смущённо сказала Лю Сиси. – Но если так, мы столкнёмся, разве это не будет воровством друг у друга бизнеса?
Пань Шао тоже кивнул. Он сказал Сян Лу: – Сиси права, мы не должны сталкиваться, когда она собирается что-то делать, иначе это будет неловко.
Сян Лу: – Что же нам делать?
Пань Шао: – Откуда мне знать, это то, о чём вы, девушки, должны думать.
Он не умеет готовить, так что откуда ему знать, что ещё можно сделать.
http://tl.rulate.ru/book/125993/5343730
Сказали спасибо 14 читателей