Готовый перевод Pokemon, but I'm a breeder / Профессиональный Охотник: Повелитель духовных зверей: Глава 91

Надо сказать, эти два маленьких чамандера действительно умеют спать – они не просыпались до самого конца уроков.

Когда Лу Цзэ и Суй Янь вышли из кабинета, у дверей их уже ждали Су Тинси и Тан Юньцинь.

– Чёрт возьми, Чамандеры! Их же двое! Как же я жалею! – Су Тинси, увидев маленьких чамандеров в руках у друзей, сокрушённо ударил себя в грудь.

После перемены не только второй класс узнал, что в первом классе вылупились два чамандера, но даже ученики третьего и четвёртого классов, которые находились дальше, уже были в курсе. Су Тинси тоже сразу же бросился к кабинету, чтобы увидеть этих сияющих малышей.

– Почему я тогда не выбрал яйцо покемона? Зачем мне эти драконьи зубы? – сокрушался он.

Суй Янь улыбнулся и похлопал Су Тинси по плечу:

– Не переживай, всё равно я бы тебе его не отдал, так что не парься.

Су Тинси посмотрел на него с обидой:

– Тебе совесть не мучает, когда ты такое говоришь? Ударить человека, когда у него и так всё плохо!

– Ха-ха, мелочи, я угощу тебя ужином в выходные.

– Ладно, если я тебя не разорю в этот раз, то я не Су Тинси! – с вызовом заявил он.

– Не переживай, всё равно ты сам потратил деньги на драконьи зубы, мне не жалко.

Су Тинси был повержен.

– Ах, вы, ребята, просто невыносимы!

Они вышли из школы, смеясь и болтая. Классный руководитель дал Лу Цзэ и Суй Яню два маленьких одеяла, чтобы укрыть чамандеров, так что виднелись только их золотистые головки. Поэтому никто не лез с расспросами, чтобы рассмотреть их поближе. Максимум, что делали одноклассники, – хвастались перед учениками из других классов:

– Смотрите, у них в руках чамандеры, золотистые, такие красивые!

У ворот школы все разошлись по домам. Лу Цзэ направился к своему питомнику.

Стоя у входа, он наблюдал за людьми, которые заходили и выходили из магазина. В голове сразу же всплыла улыбка его мамы, которая всегда радовалась прибыли. Лу Цзэ не смог сдержать улыбки и зашёл внутрь.

На большом плакате у входа красовалась реклама:

[В нашем магазине появились новые высококачественные камни эволюции! Скидка 10% при покупке, а также специальные наборы с камнями эволюции. Торопитесь!]

Те камни, которые Лу Цзэ принёс из тайного мира покемонов, мама выставила на продажу. Он протиснулся через толпу и прошёл в заднюю часть магазина. Продавцы были заняты, поэтому никто не подошёл поздороваться.

Во дворе питомника две Мины наслаждались последними лучами солнца, а Уродливые Рыбы резвились в бассейне. Вдалеке Иви и Пикачу играли на траве.

На поляне в лесу Генг Гуй усердно тренировал Большеротых Летучих Мышей, а Маленькая Змея и Чешуйчатый Дракон занимались вместе.

Рядом Лунный Иви и Солнечный Иви сидели, прислонившись друг к другу, и время от времени поглядывали на маленького Иви, который играл с Пикачу.

Лу Цзэ тихо подошёл и встал в сторонке, не мешая их тренировкам. Он подождал, пока маленький чамандер медленно проснётся, и только тогда объявил:

– Большеротая Летучая Мышь, Маленький Кабимон, идите сюда, посмотрите, что я принёс.

Большеротая Летучая Мышь оказалась быстрее и первой подлетела к Лу Цзэ.

(*`▽*)

Её глаза загорелись при виде нового братика.

Маленький Кабимон тоже подбежал и, увидев чамандера в руках Лу Цзэ, радостно воскликнул:

– Бика~

Услышав голос Кабимона, чамандер окончательно проснулся.

– Ни~

Лу Цзэ улыбнулся и представил его:

– Маленький Чамандер, это твоя сестра, а это твой брат.

*Шлёп*

Большеротая Летучая Мышь легонько ударила Лу Цзэ крылом по руке, указывая на себя, и с недовольством посмотрела на него.

Лу Цзэ с улыбкой поправился:

– Ладно, это тоже твой брат.

Он не понимал, откуда у Большеротой Летучай Мыши такая странность – она же девочка, но настаивает на том, чтобы её называли братом.

Но Лу Цзэ не заметил, как Маленький Кабимон смотрел на Большеротую Летучую Мышь с нежностью, словно он был старшим братом, а она – младшей сестрой.

– Эй, братья, я принёс вам нового члена семьи. Отныне он будет вашим младшим братом.

Большеротая Летучая Мышь хотела обнять чамандера, но, не имея рук, только беспомощно замахала крыльями.

Маленький Кабимон понял, что задумал большой рот летучей мыши, протянул руку и обнял маленького Чармандера из рук Лу Цзэ, а затем поднял его вверх. Таким образом, большой рот летучей мыши смог обхватить маленького Чармандера своими крыльями. Маленький Чармандер не испугался, когда его поднял маленький Сноркл, ему было очень комфортно в крыльях большой летучей мыши и в руках маленького Сноркла. Он прищурил глаза и произнёс детским голосом:

– Ни-ни~

Чешуйчатый дракон с хвостом-посохом, Солнечный Иви и Лунный Иви увидели, как тут весело, и тоже подошли. Что касается Гэн Гуя, он бежал быстрее всех и уже оказался в тени Лу Цзэ, как только тренировка закончилась.

Чешуйчатый дракон с хвостом-посохом посмотрел на маленького Чармандера, вытянул когти, сжал их в кулак и поднёс к маленькому Чармандеру для сравнения. Маленький Чармандер совсем не испугался, вырвался из рук маленького Кабимона и попытался забраться на кулак чешуйчатого дракона.

Чешуйчатый дракон с хвостом-посохом поспешно подхватил маленького Чармандера, слушая его милое мурлыканье, и прищурился, чувствуя, как его сердце тает.

Солнечный Иви рядом недовольно хлопнул дракона по плечу, показывая, чтобы тот опустил руку, потому что сам он ничего не видит. Чешуйчатый дракон осторожно опустил руку на землю, но всё ещё держал маленького Чармандера и не хотел отпускать.

Увидев это, Лу Цзэ не удержался и подшутил:

– Чешуйчатый дракон с хвостом-посохом, тебе так нравится? Может, я найду тебе жену, и вы тоже заведёте малыша?

Услышав это, чешуйчатый дракон смущённо поднял хвост, закрываясь от Лу Цзэ, но всё ещё держал маленького Чармандера и не отпускал его.

В этот момент Лу Цзэ почувствовал, как Гэн Гуй движется к тени чешуйчатого дракона. Внезапно осознав, что может произойти, он быстро сказал:

– Гэн Гуй, не пугай его!

– Дзе!

К сожалению, Лу Цзэ опоздал. Гэн Гуй уже появился из тени чешуйчатого дракона.

Гэн Гуй: ('' )

Чармандер: Σ(°△°|||)

– (*)

Маленький Чармандер испугался и в панике пополз с руки чешуйчатого дракона к Лу Цзэ. Лу Цзэ быстро обнял его и успокоил:

– Всё хорошо, всё хорошо, не бойся. Это просто шутка дядюшки Гэн Гуя, ничего страшного.

Увидев обиженный вид маленького Чармандера, чешуйчатый дракон, который только что осознал свои отцовские чувства, разозлился и бросился на Гэн Гуя, который всё ещё стоял в растерянности. Солнечный Иви и Лунный Иви тоже грозно закричали на Гэн Гуя:

– Бей его, бей его!

Но кто такой Гэн Гуй? В момент, когда чешуйчатый дракон бросился на него, он уклонился и исчез. Пока чешуйчатый дракон оглядывался по сторонам, Лу Цзэ уже почувствовал, что Гэн Гуй вернулся в его тень.

Прежде чем Лу Цзэ успел что-то сделать, Гэн Гуй медленно появился из его тени. В руке он держал маленький цветок и протянул его всё ещё обиженному маленькому Чармандеру.

Чармандер: (★^O^★)

Новая игрушка сразу же заставила Чармандера забыть о том, что Гэн Гуй его напугал. Маленький Чармандер, взяв цветок из рук Гэн Гуя, снова заулыбался.

Не только Лу Цзэ вздохнул с облегчением, но и остальные эльфы тоже.

– Просто перестань пугать малыша, – сказал Лу Цзэ.

Гэн Гуй смущённо вытер пот со лба и тоже почувствовал облегчение.

http://tl.rulate.ru/book/125969/5437232

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь