Готовый перевод Bleach: The understanding is incredible, Yoichi is autistic / Блич: Невероятное понимание, Йоичи страдает аутизмом.: Глава 17

Внезапная атака в лицо действительно застала врасплох.

Однако у Нацуки не было времени среагировать.

Дело не только в том, что он моргнул.

Движения Ёруичи были слишком быстрыми.

Настолько быстрыми, что невозможно было даже подумать о том, чтобы подкрасться к ней!

Ветер подул.

Ожидаемый удар и боль запоздали.

Ся Шу повернул одеревеневшую шею и краем глаза заметил пятку, остановившуюся в пяти сантиметрах от его лица. Его выражение стало слегка неестественным.

Если бы Ёруичи не остановилась, она могла бы одним ударом сломать ему шейные позвонки.

Хотя «Глаз уничтожения» не был активирован надолго, и его физическое усиление ограничено, неужели он мог быть убит за секунду?

– Ты, кажется, больше не можешь смириться с тем, что твоё сопротивление так беспомощно, чем боишься смерти? – Ёруичи, уловив малейшее изменение в выражении лица Нацуки, неспешно опустила ногу. На её лице была расслабленная улыбка, но глаза были крайне серьёзны.

– Но я скажу тебе: это реальный разрыв между тобой и противниками уровня капитана. Это форма боя, к которой тебе придётся привыкнуть.

– Бой голыми руками опаснее, чем бой с ножом, потому что дистанция слишком близка, времени на реакцию остаётся слишком мало, и противник, скорее всего, не станет драться с тобой голыми руками. Так что… – Ёруичи подняла палец, глядя прямо в глаза Нацуки, и сказала серьёзно:

– В рукопашном бою… нет коротких путей.

– Я согласна, что твой мозг работает хорошо, но в ближнем бою всё решают техника и опыт.

– Хотя вероятность победы слабого не равна нулю, по-настоящему умные люди не станут рисковать, если у них нет последнего шанса.

Ся Шу нахмурился:

– Так ты намекаешь, что у меня нет будущего в рукопашном бою, риски велики, достичь успеха сложно, и если я хочу стать сильнее или даже победить слабостью, лучше научиться пользоваться оружием и избегать потерь в ближнем бою… Это ты имеешь в виду?

– Конечно нет! – Ёруичи поспешно поправила.

– Я просто хочу, чтобы ты осознал преимущества и недостатки рукопашного боя.

– Упомянутые ранее недостатки можно полностью обойти с твоими способностями.

– Поглощение духовной энергии для усиления физической силы, а также, согласно твоему описанию, эффект разрушения, поглощение техник призраков для усиления собственного тела, игнорирование влияния большинства явлений духовной энергии и поглощение душ для восстановления физической силы – всё это словно создано для рукопашного боя.

Накануне вечером Нацуки и Ёруичи подробно обсудили его способности, так что Ёруичи знала о них всё.

Конечно, речь шла только о «Глазе уничтожения».

Ёруичи продолжила анализировать:

– Это значит, что ты можешь проявлять свою смертоносность за пределами своих возможностей на раннем этапе. В конце концов, кулаки и ноги – это руки и ноги, и ими определённо проще пользоваться, чем мечами.

– С другой стороны, обычно самая сильная сторона иногда становится твоей слабостью. В мире нет безупречных способностей, и как только их раскроют, последствия будут предсказуемы.

– Напротив, сила, полученная через физические тренировки, реальна и даже более надёжна, чем меч.

– Использовать оружие не запрещено, особенно если ты всё ещё планируешь получить силу смерти. Если ты преуспеешь, ты будешь неразрывно связан с мечом в будущем. Но ты скоро отправишься в мир душ, и нельзя игнорировать наиболее подходящий для тебя способ боя ради того, что ещё не имеет очертаний.

Глядя на редкую тираду Ёруичи, Нацуки примерно понял её мысли.

Ёруичи сама лучше всего владеет рукопашным боем и телепортацией.

Поэтому она, естественно, надеялась, что её ученик унаследует её навыки и продолжит её дело.

Конечно.

Её совет был уместен.

И это так.

Её эгоизм лишь подтолкнул её сказать ещё пару важных истин.

Ничего лишнего, никаких намеренных словесных уловок.

Что нужно было сказать, что не нужно – всё было сказано.

Выложила всё, как есть.

Хотя Ся Шу уже планировал попросить её совета по технике рукопашного боя, её слова всё же тронули его, особенно напоминание о том, что «самая сильная сторона иногда становится слабостью».

Меч, как магическое оружие бессмертных, конечно, великолепен, и пользоваться им – не плохо, но если слишком на него полагаться, рано или поздно это приведёт к обратной реакции.

Например, бунт меча, когда его отбирают.

Недостатки чрезмерного упрощения средств боя были полностью объяснены.

В отличие от этого, общие техники призраков и рукопашного боя, которые полностью основаны на собственной отработке, более надёжны.

Плюс телепортация, или «мобильность».

Даже если вся личная информация будет раскрыта, это не страшно.

Пока карты хороши, ясный путь всё равно приведёт к победе.

Это особенность универсальных навыков: слабы в начале, стабильны в середине, сильны в конце и специализируются на всех фокусах.

Нацуки это очень понравилось.

Потому что «Глаз уничтожения» позволяет его рукопашному бою ярко проявиться на раннем этапе.

Сильнее в середине, ещё сильнее в конце.

– Я понял, будем делать, как ты говоришь. В конце концов, ты мастер, и что учить, должно решать тебе. И… Если это подходит или нет, если не учить уникальные навыки мастера, то это поклонение мастеру слишком бессмысленно.

Увидев, что Нацуки согласился и сказал приятные слова, Ёруичи ярко улыбнулась, но почему-то её улыбка показалась зловещей.

Ся Шу почувствовал холодок по спине.

– Хочешь научиться моим уникальным навыкам? Отлично, сэкономишь на психологической помощи.

– Могу рассказать тебе ещё кое-что. У меня есть прозвище «Бог мгновения», как следует из названия, моя лучшая техника – «Телепортация». Но это техника, которую могут освоить только боги смерти. Однако я вижу, что у тебя тоже есть особый способ перемещения духовной энергии, так что я научу тебя некоторым хитростям и помогу тебе отточить это.

Сказав это, Ёруичи огляделась и многозначительно добавила:

– Ты знаешь, почему я выбрала это место для тренировок? Потому что здесь слишком много препятствий, рельеф очень сложный, и здесь будет весело играть в прятки.

– Кстати, я ещё должна указать тебе на твой рукопашный бой.

– В таком случае, давай проведём комплексную тренировку на семнадцать дней.

– Назовём её «Охота на призраков».

– Суть в том, что ты – человек, а я – призрак. Если я тебя догоню, ты получишь, а если не хочешь, то старайся убежать. Если совсем не сможешь увернуться, можешь сопротивляться, но «тепловой луч» запрещён. Я буду указывать тебе на ошибки при каждом ударе.

– Другими словами, если я не смогу тебя догнать и не смогу нанести тебе существенного урона, ты станешь мастером.

– Конечно… Я не думаю, что ты сможешь это сделать за такой короткий срок. У меня к тебе только одна просьба – продержись до последнего дня, что бы ни случилось.

– Я видела, как ты хорошо справлялся с погоней Гэндзю Дзимбы, верю, что ты не подведёшь меня и на этот раз, правда?

Глядя на сжатый кулак Ёруичи и её нетерпеливый взгляд, Ся Шу пошевелил губами, но не произнёс ни звука. Он чувствовал, что, что бы он ни сказал, это не изменит её решения. Разве что если бы он сказал, что не пойдёт в мир душ, возможно, это снизило бы сложность тренировок.

Но…

Нацуки отказался.

Разве это не погоня по горам, и если не убежишь, получишь?

«Дух саянина» понятен?

В этот момент Ся Шу молча поставил перед собой маленькую цель.

Он собирался за семнадцать дней… Выбиться из дивизиона!

http://tl.rulate.ru/book/125950/5314569

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена