Готовый перевод Harry Potter's Catastrophe / Катастрофа Гарри Поттера: Глава 79

– Ха-ха~ – Карни вышел из палатки и снял защитное заклинание. – Почему пахнет шашлыком? Кто-то уже начал жарить мясо так рано?

Солнце только начало подниматься, небо ещё не полностью светлое, но в воздухе витает лёгкий запах дыма.

– Вот это да, – Карни оглядел другие лагеря. Запах был вовсе не от шашлыка – это горел лагерь Мадера. Палатки в их лагере сгорели до каркасов, а вещи, разбросанные по земле, превратились в мусор.

К счастью, их меры безопасности оказались на высоте. Судя по следам на земле, огонь не распространился за пределы их лагеря, но их машина исчезла.

– Их ограбили бандиты? Что с ними случилось за одну ночь? – Карни попытался почувствовать состояние кольца Сяо Хэя, но от него не было никакого сигнала.

Убедившись, что в дальнем лагере тоже нет движения, Карни нашёл угол, откуда его не было видно.

– Очистить! – Его палочка указала на это место, и весь пепел и остатки сгоревшего исчезли, оставив после себя пустое пространство.

– Убрать всё, что портит настроение, – Карни также прибрал ванную комнату и отправился туда рано утром.

– Я спал так спокойно прошлой ночью, – сказали родители, выходя из палатки и начиная умываться.

– Эээ? Гулу, Гулу, куда делись те люди? – Отец, чистя зубы, заметил, что в лагере Мадера никого не осталось. Он посмотрел на Карни, который уже встал.

– Откуда мне знать? Наверное, уехали ночью, – ответил Карни.

– Вчера в девять вечера я видел, что их палатки и всё остальное были на месте, а за ночь всё исчезло?

– Эй, может, у кого-то дела, и они уехали. Давай быстрее, я голоден! – Мама уже сидела за столом, а отец обычно готовил завтрак.

– Идём, – поспешно закончив чистить зубы, отец начал готовить завтрак. Тем временем люди из другой палатки тоже встали и начали собирать вещи. Похоже, они собирались уезжать.

Сегодняшний день тоже был посвящён осмотру достопримечательностей и фотографированию животных. Ведь дикие звери на фотографиях выглядят особенно дико и свободно.

Когда Карни и его друзья выехали, они встретили два других автомобиля – пикап и джип. Они не выглядели как туристы.

На машине ничего не было, но джип казался знакомым, будто я его где-то видел.

– Похоже, сюда приезжает много людей. В следующий раз выберу другое место.

– Они уехали. Давай вернёмся в лагерь и поищем что-нибудь ценное, – Мадер проехал мимо машины Карни.

Конечно, этот джип был знаком – это была машина Мадера.

– Там действительно есть что-то ценное, как ты говорил? – В машине, кроме лысого мужчины в шортах и человека в чёрной кожаной куртке, был ещё мужчина в жилетке. – Не задерживай меня, я хочу поехать на охоту с братом.

– Конечно, я сам видел это несколько раз, и они не обычная семья, – сказал Мадер.

– И что, рог носорога всё ещё ценится? – Мужчина в жилетке пренебрежительно фыркнул. – Что ты тут делаешь? Сколько денег тут можно найти? Лучше бы поехал со мной на охоту.

– Я тоже так думал, но мы не грабим, а у тебя только два пистолета. Браконьерство – это браконьерство, не делай из этого серьёзного дела, – сердито ответил Мадер.

– Они не кормили львов! – Мужчина в шортах посмотрел на машину, которая всё дальше от них.

– Я тебя убью! Кто вообще ставит факел рядом с палаткой! – Мадер разозлился, услышав это. – Их, наверное, спугнул огонь, потому что наши палатки сгорели.

Мужчина в шортах и лысый молчали. Сколько факелов нужно в таком большом лагере? Их легко поставить рядом с каждой палаткой. Мужчина в жилетке даже не стал жаловаться. Он делал это всю ночь и утро.

– Люди в двух лагерях спят очень близко друг к другу, – сказал мужчина в чёрной кожаной куртке, чувствуя, что атмосфера стала напряжённой.

– Мы так громко кричали, они, наверное, не спали и просто наблюдали из палаток, – сквозь зубы проговорил Мадер. – Они такие подлые! – Теперь Мадер хотел ограбить их, когда вернётся, независимо от того, были ли они в лагере или нет.

Люди из другой палатки сказали, что боялись выходить, как только услышали о льве. Позже, увидев огонь, они заметили, что в другом лагере не было никакого движения, и даже не подумали вмешаться. Чёрт возьми, даже если бы кто-то тряс мою палатку, я бы не встал.

– Давай, просто сосредоточься на вождении, ты всё ещё злишься, когда голоден, – сказал мужчина в жилетке.

Два джипа и пикап один за другим подъехали к лагерю.

– Это здесь? – Мужчина в жилетке вышел из машины. – Где твой лагерь? Ты говорил, что их три?

– Я не уверен, где наши вещи? Похоже, здесь ничего не горело, – сказал мужчина в черной кожаной куртке, оглядывая их пустой лагерь.

– Какого черта! – выругался Ма Де и пнул землю ногой. – Мы точно помним, что наш лагерь был здесь. Всё кончено. Ничего не осталось.

– Кстати, о странностях, вчера днём мы нашли носорога. Его рога могли бы прокормить нас несколько лет, – сказал мужчина в жилетке. – Но после выстрела он просто исчез. Как думаешь, это был призрак?

– Думаю, ты просто слепой. Я-то не слепой. Как могло случиться, что железный каркас сгорел дотла? – возразил Мадер.

– Ладно, давайте поторопимся. Может, всё сгорело и развеялось ветром. Это тот самый лагерь? – мужчина в жилетке достал из пикапа одноствольное ружьё.

Из машины вышел ещё один человек – мужчина со шрамом, а за ним следовал тот самый парень в жилетке.

– Да, их сейчас нет в лагере, давайте поторопимся! – Мадер взял инициативу в свои руки. – Другой лагерь уже ушёл. Я знал, что они не спали прошлой ночью, а теперь сбежали.

Шестеро отправились к лагерю Кани.

– О, какой красивый и роскошный набор из трёх палаток! – не смог сдержать восхищения мужчина в жилетке, когда они добрались до места.

– Осмотрите всё быстро! – Ма Де и остальные четверо сразу же разошлись в разные стороны, осматривая территорию.

– Здесь даже ванная комната есть! У нас даже палатки нет! – сказал мужчина в жилетке. Он выглядел так, будто был из богатой семьи.

– Ага, – коротко ответил мужчина со шрамом. Он был молчалив и не любил много говорить.

– Нашёл! – мужчина в шортах обнаружил в ванной синий кристаллический таз, изделие Мадеши! Как только он поставил его на стол, остальные сразу же окружили находку.

– Я тоже кое-что нашёл! – Мадер достал из палатки синюю кристаллическую бутылку для воды.

– Это выглядит действительно ценным! – мужчина в жилетке дотронулся до неё рукой. Поверхность была холодной. – Похоже на стеклянное изделие.

– Хм! – Мадер схватил таз и бутылку, а затем швырнул их на землю.

– Ты сумасшедший... – мужчина в шортах не успел закончить свою ругань.

– Бам! – бутылка и таз ударились о землю, но остались целыми. Два предмета столкнулись, издав металлический звон.

– Смотрите, на них нет ни царапины! Они совершенно невредимы! – Мадерко, который раньше уже пытался разбить таз, был поражён. Хотя он и не слышал, что говорили Кани и остальные, теперь все убедились, что это действительно ценные вещи.

– Действительно, никаких следов! – мужчина в жилетке с недоверием взял таз и внимательно осмотрел его. На полупрозрачном синем кристалле не было ни единой царапины.

– Мы нашли вещи, давайте побыстрее уходим! – Ма Де схватил кристаллический таз и завернул обе вещи в ткань.

Мужчина в жилетке многозначительно посмотрел на мужчину со шрамом.

– Мы обсудим, как поделить это позже. Сначала уходим! – Мадер заметил этот взгляд и быстро похлопал мужчину в жилетке по плечу.

– Там ещё есть еда, давайте заберём её. Но все наши вещи пропали! – мужчина в чёрной кожаной куртке начал собирать всё, что могло пригодиться.

http://tl.rulate.ru/book/125865/5377480

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь