Готовый перевод A village of sand? Well, okay! / Деревня песка? Ну и ладно!: Глава 7

После ухода Третьего Казекаге, ученики начали перемещаться по территории Академии, и вскоре их разделили на две группы в соответствии с неким законом 20 на 80. Это разделение, казалось, происходило не только на основании их социального статуса, но и, возможно, с учетом каких-то скрытых критериев, о которых Арик только догадывался. Двадцать избранных, в основном дети из обеспеченных семей, были направлены в элитный класс — группу с более интенсивной и, вероятно, привилегированной учебной программой. Оставшиеся восемьдесят, среди которых оказался и Арик, попали в обычный класс. В этом классе, как вскоре понял Арик, они скорее всего будут обучаться на уровне «пушечного мяса», предоставленного для массового участия в будущих событиях и сражениях.

Войдя в класс, Арик сразу почувствовал атмосферу тесноты. Комната была переполнена, и ученики сидели так плотно, словно огурцы в банке. Столы и стулья были расставлены так близко друг к другу, что было сложно даже повернуться. Арик почувствовал, как нарастает чувство стесненности и дискомфорта. Он посмотрел вокруг и заметил, что большинство учеников испытывали те же ощущения.

Их преподавателем оказался мужчина, который представился как чуунин. Он выглядел строгим, но не безразличным к своим обязанностям. В его манере держаться ощущалась легкая самоуверенность, как будто он был уверен в своем авторитете и методах обучения. Он раздал каждому ученику по маленькому листочку, который явно не предназначался для письма, учитывая его размер и отсутствие письменных принадлежностей. Это вызвало у Арика и других учеников некоторое недоумение.

— Слушаем внимательно, повторять не буду, — начал чуунин, привлекая внимание класса. Его голос звучал четко, заставляя всех замереть в ожидании. — Я раздал вам всем листочки чакры. Мы определим вашу предрасположенность к элементам. Направьте немного чакры в лист: если он разрежется пополам, у вас атрибут ветра, если часть превратится в песок — атрибут земли, если загорится — огонь. Если промокнет — атрибут воды.

Ученики начали шептаться, обсуждая услышанное. Арик почувствовал, как его сердце забилось быстрее от волнения и любопытства. Он никогда раньше не сталкивался с подобными испытаниями и не знал, чего ожидать. Хотя в фанфиках подобное часто описывалась.

— Приступайте, — сказал учитель, и класс погрузился в тишину, полную сосредоточенности. Все ученики начали выполнять задание, направляя чакру в свои листы. Арик закрыл глаза на мгновение, сосредоточившись на внутреннем потоке энергии, и затем попытался направить её в листок.

Учитель медленно расхаживал по классу, наблюдая за результатами, и его взгляд был сосредоточенным и серьезным.

— Так, у всех получилось? — спросил он, удовлетворенно оглядывая учеников.

— Так точно, сенсей, — хором ответили дети, все еще находясь под впечатлением от своих открытий.

Затем внимание учителя привлекла девочка, у которой листок проявил сразу два свойства: часть его загорелась, а другая разрезалась.

— Пойдем со мной, — сказал он, и девочка, не раздумывая, последовала за ним, покинув класс. Остальные ученики глядели им вслед, гадая о значении такого результата.

Арик, тем временем, посмотрел на свой лист и заметил, что он промок. Он пожал плечами, приняв это как данность, хотя в глубине души надеялся на что-то более впечатляющее. Он понимал, что в мире шиноби вода может быть полезной, но услышать о её слабости было бы неприятно.

Затем сенсей вернулся в класс и сел на свой стол, проверяя список имен в журнале.

— А теперь я буду вас по очереди вызывать, а вы подходите и говорите, какой у вас атрибут, — продолжил он, и ученики начали по очереди подходить к нему.

— Ао Ишибе, — позвал он первого ученика.

— У меня ветер, — ответил мальчик, после чего его направили обратно на место.

Сенсей вызывал одного за другим, и у половины класса был атрибут ветра, а у другой половины — земли. Учитель записывал результаты в журнал, не проявляя особого удивления или интереса, пока не дошло до конца списка.

На этом урок был близок к завершению, когда Арик, заметив, что его не вызвали, поднял руку. Он почувствовал, как остальные ученики начали озираться на него, но решил не обращать на это внимания.

— Извините, — сказал он, пытаясь привлечь внимание сенсея. — Вы меня не позвали.

Сенсей нахмурился и посмотрел на свой журнал, пролистывая страницы.

— Арик? — удивленно переспросил он, как будто впервые увидел это имя.

— Так точно! У меня вода, — ответил Арик, и в классе повисло удивленное молчание. Остальные ученики начали шептаться, обсуждая услышанное.

— Вода? — переспросил сенсей, и Арика утвердительно кивнул.

— Хммм, атрибут воды у нас бывает очень редко, — сказал он, немного задумавшись. — Это самый слабый атрибут из всех.

Сенсей сделал запись в журнале, а Арик почувствовал разочарование. Хотя он понимал, что вода может быть полезной, услышать о её слабости было неприятно и демотивирующе. Он не ожидал такого от своей первой попытки проявить свои способности.

— На этом занятия закончились, завтра утром жду вас здесь! — объявил сенсей, и все ученики начали расходиться по домам.

Арик шел домой, размышляя о своем атрибуте и о том, что его ждет в будущем. Он чувствовал, что его путь только начинается, и хоть первый шаг оказался менее впечатляющим, чем он надеялся, это не означало, что он не сможет стать сильным шиноби. Он решил, что приложит все усилия, чтобы доказать, что даже "слабый" атрибут может стать мощным оружием в умелых руках.

http://tl.rulate.ru/book/125753/5290564

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ну ещё бы не быть воде слабой в пустыне где нет воды и сухо, это там наверное самый неудобный и затратный атребут😅
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь