Чакра была введена в тестовую бумагу, и белый лист начал менять цвет. Увидев это, Кокушибо облегченно вздохнул.
Наконец, было определено, что его атрибуты чакры — ветер, огонь и гром.
— Неплохо! — пробормотал он.
Лишь бы это не была чакра без атрибутов — Кокушибо был доволен.
Он поднялся с травы, отряхнул одежду и вместе с двумя сестрами направился обратно в храмовую спальню.
Комната была простой и аккуратной. Зажженные свечи отбрасывали мягкий свет на гладкие деревянные доски пола. Кокушибо опустил на пол свой меч, сел в позу лотоса и закрыл глаза.
Сестры, закрыв за собой дверь и зажег свечи, сели напротив него.
Кокушибо медленно выдохнул и спросил:
— Как продвигается освоение искусства кровавого демона?
При упоминании этого искусства на лицах сестер появилось смущение.
— Мы все еще изучаем его, — ответила Суй Син. — Пока что освоили лишь малую часть. Большую часть времени мы практикуем ниндзюцу.
— Да, — кивнула Суй Инь. — То же самое.
Кокушибо не удивился. Освоение искусства кровавого демона требует времени. То, что сестры смогли достичь прогресса за три года, уже превзошло его ожидания.
Более того, их способности оказались неожиданно мощными. Когда Кокушибо впервые узнал о них, он был поражен.
Если бы в мире демонов существовали такие существа, Корпус истребителей демонов давно бы погиб.
Только столкновение двух миров может породить нечто более сильное. Сестры Суй Инь и Суй Син стали первыми плодами этого слияния.
Искусство Суй Инь называлось «Печать кровавого демона». Оно позволяло ей запечатывать кровь живых существ в кровавые шары. Когда она использовала эту технику, кровь всех существ поблизости вырывалась из их тел. Чем больше крови, тем темнее становился шар.
Эти шары были крайне полезны для демонов. Если демону отрубали голову, он мог мгновенно восстановить тело, поглотив шар, и вернуть себе пиковую физическую форму.
В целом, это было мощное искусство, способное наносить урон по площади и усиливать союзников. Один прием мог высосать всю кровь из отряда ниндзя.
К сожалению, Суй Инь пока не была достаточно искусна, да и убивать людей ей было тяжело. Прорыв в ее мастерстве требовал особого случая.
Что касается Суй Син, ее искусство было куда более необычным.
Оно называлось «Передача крови». В отличие от известных техник, оно не помогало в бою. Его сила зависела от мира, в котором оно использовалось.
В мире истребителей демонов оно было слабым, но в мире, подобном «Драгонболлу», где можно было случайно получить кровь Сайянца, его потенциал становился пугающим.
Суть искусства заключалась в извлечении характеристик крови одного человека и передаче их другому.
Например, кровь Кокушибо была обычной, но если бы Суй Син передала ему кровь Хаширамы, он унаследовал бы все, что она давала: огромную силу чакры, способность к Деревянному Стилю и атрибуты чакры Хаширамы.
Такое искусство могло полностью преобразить человека.
Кокушибо возлагал на него большие надежды, но прогресс Суй Син был медленным. Однако, учитывая мощь ее способности, он понимал, что совершенства не бывает.
Свечи мерцали в спальне, но никто из троих не чувствовал сонливости.
Кокушибо взглянул на луну в окне и поднялся.
— Вставайте, — сказал он сестрам. — Пора идти в храмовый зал.
— Брат Кокушибо, — удивилась Суй Инь. — Куда мы идем так поздно? Разве не время для тренировок?
— Я попросил жителей деревни подготовить объекты для вашей практики, — ответил он. — Результаты должны быть готовы к этому вечеру.
— Судя по времени, они уже должны быть здесь.
На горной тропе, выложенной голубым камнем, появились огни факелов. Под их светом к воротам храма на вершине горы подошла группа людей.
Кокушибо стоял в храмовом зале, наблюдая за ними с высоты. Сестры, стоявшие рядом, смотрели на людей с сомнением и тревогой.
За три года они приняли свою природу демонов, но убивать людей без причины им все еще было тяжело.
— Брат Кокушибо, — заикаясь, произнесла Суй Инь. — Их так много... Мы действительно убьем их всех?
Кокушибо холодно взглянул на фигуры внизу.
— Это воры и похитители, которые терроризируют деревню у подножия горы. Они убили десятки жителей.
— Убивая их, вы не должны чувствовать угрызений совести.
Все это было заранее подготовлено Кокушибо. Злодеи были выбраны специально, чтобы сломать психологический барьер сестер.
После первого раза будет второй. Жажда крови демона невозможно сдержать.
Как и ожидалось, сопротивление сестер исчезло, когда они узнали, что эти люди — преступники. Они не были святыми. Воспитанные в семье Узумаки, они знали, насколько жестоким может быть мир.
Группа с факелами подошла к храму. Во главе стоял седовласый старик, деревенский староста.
— Господин, — дрожащим голосом произнес он. — Мы привели жертвы, как вы велели. Но их число неполное — всего тринадцать человек.
Старик боялся, что Кокушибо накажет его за невыполнение задачи.
Кокушибо бегло взглянул на людей.
— Добавьте недостающих к следующему месячному фестивалю слуг бога.
— Да, господин!
Месячный фестиваль слуг бога был учрежден Кокушибо недавно, чтобы увеличить число своих последователей.
Каждый месяц в конце месяца деревня приносила в жертву кровь и двух девушек восемнадцати лет.
Девушки становились слугами Кокушибо, выполняя его поручения. Взамен он дарил им свою кровь, превращая их в демонов.
— Хорошо, — сказал Кокушибо. — Можете возвращаться.
Тринадцать человек остались у храма. Старик и остальные жители, держа факелы, отправились в обратный путь.
Те, кто остался, с ужасом смотрели на Кокушибо с шестью глазами. Некоторые дрожали, другие обмочились от страха.
Это был не бог, а чудовище.
Они закричали, пытаясь убежать, но Кокушибо лишь взглянул на сестер.
— Если вы не сделаете этого, придется мне.
http://tl.rulate.ru/book/125736/5313083
Сказали спасибо 3 читателя