Готовый перевод Harry Potter/Season of Warmth / Гарри Поттер/Сезон тепла: Главас 3. Часть 1

«Мой бедный мальчик!» воскликнул Альбус, увидев хромого Снейпа, лежащего на очаге. Он тут же опустился на колени и ощупал горло и лоб Снейпа. Пульс был налицо, но дыхание мужчины было поверхностным, а кожа горела. Воздух с хрипом входил и выходил изо рта Снейпа, и Дамблдор поморщился от этого мучительного звука, похожего на последний вздох умирающего животного. Его голубые глаза были полны беспокойства и страха. «Я должен был проверить его. Я знаю, каким упрямым ослом он может быть в том, что касается ухода за собой», - пробормотал он, наполовину про себя. «Он всегда доводит себя до предела».

«Вы можете ему помочь?» спросил Гарри, глядя на учителя в ошеломленном ужасе. Может быть, Снейп... умирает? Он выглядел ужасно, так, как, по мнению Гарри, должен был выглядеть человек, близкий к смерти. Он взглянул на Дамблдора, в глазах которого впервые за все время, что Гарри помнил, не было привычного блеска. Старый волшебник выглядел расстроенным, и по его бормочущим комментариям Гарри понял, что ситуация серьезная и что директор заботится о Снейпе больше, чем он мог предположить. Похоже, он заботится о профессоре... как отец... или, по крайней мере, как, по моему мнению, отец заботится о сыне. Как странно! Он никогда раньше не представлял Дамблдора в роли чьего-либо отца... дедушки, может быть... или Снейпа в роли чьего-либо сына, хотя у того, наверное, когда-то был отец...

Дамблдор взмахнул рукой, и Северус был поднят в воздух на носилках. «Нам нужно отправить его на Летучем порохе в Больничное крыло, Гарри. Там я смогу лучше его вылечить». объяснил старый волшебник, бросая Летучий порох. «Держись за конец носилок, это хороший парень».

Гарри повиновался, и вскоре все они добрались до Больничного крыла, которое выглядело очень унылым и холодным, как дом, который покинули жильцы, без мадам Помфри. Дамблдор зажег все лампы и левитировал Северуса на кровать. Волшебная палочка - и облегающая одежда мастера «Зельеварение» исчезла, превратившись в свободную белую льняную ночную рубашку.

Внезапно Северус зашелся в приступе кашля, пытаясь выгнать мокроту из легких, и едва не стал пурпурным от усилий.

«О боже, может, мне стоит вас усадить?» - воскликнул Альбус и, обняв профессора, придал ему сидячее положение.

Приступ кашля немного ослаб, хотя спазмы все еще сотрясали высокую фигуру профессора, пока он не захлебнулся и не сплюнул в тазик, который держал директор. Дамблдор нахмурился, глядя на желтоватые выделения, и пробормотал: «Хуже, чем я думал. Проклятье!» Подперев Северуса несколькими подушками, он повернулся к Гарри и сказал: «Гарри, мне нужно, чтобы ты принес мне несколько зелий из шкафа в кабинете мадам Помфри. Вот ключ».

Он протянул Гарри маленький серебряный позолоченный ключ. Затем он зачитал список лечебных зелий, в основном касающихся жаропонижающих средств и средств от заложенности в груди. Гарри внимательно выслушал его, а затем умчался. Через несколько минут он вернулся с необходимыми зельями.

Дамблдор провел диагностику Снейпа и обнаружил, что тот страдает от мигрени и у него шишка на затылке, где он ударился о камни очага. Альбус наложил на темную голову небольшие исцеляющие чары - это была вся лечебная магия, которую он знал, - а затем прошептал тихое «Ennervate».

Снейп моргнул, а затем свет вернулся в его обсидиановые глаза. «Что... где... . . Альбус?»

«Я здесь, мой мальчик». успокаивающе сказал директор. Он поднес к губам Северуса пузырек. «Мне нужно, чтобы ты выпил это».

Снейп попытался, но начал кашлять и чуть не захлебнулся.

Альбус выглядел испуганным. «Хм... может, мне стоит...»

«Почему бы вам не попробовать соломинку, сэр?» - предложил Гарри. «Когда мой кузен Дадли болел, моя тетя всегда заставляла его пить жидкость через соломинку, она говорила, что так ему легче глотать».

«Отличная идея!» - воскликнул Дамблдор и еще одним небрежным взмахом руки наколдовал соломинку. Он воткнул красную с золотом изогнутую пластиковую соломинку в пузырек с Жаропонижающим, а затем протянул пузырек с соломинкой Снейпу. «Вот, Северус, теперь попробуй!»

У задыхающегося и измученного Снейпа не было сил отказаться, и он медленно потягивал зелье, пока пузырек не опустел.

Затем Альбус дал ему остальные, принесенные Гарри, перемежая их стаканом холодной воды.

К тому времени, когда все зелья были выпиты, глаза Северуса уже закрывались.

«Устал...»

«Да, я знаю. Спите. Спи.» прошептал Дамблдор и, аккуратно убрав волосы со лба Снейпа, подоткнул одеяло под его худую фигуру.

Гарри наблюдал за происходящим и сдерживал улыбку: он был уверен, что профессор поднял бы шум из-за того, что директор суетится вокруг него. Дамблдор действительно заботится о нем. Я рад. Хоть кто-то заботится. Кроме меня. Эта мысль поразила его больше всего, но где-то во время тех холодных ночей в пещере Мудреца Гарри начал заботиться о Се́верусе Снейпе.

«Теперь с ним все будет в порядке, правда?»

«Да. Это были стандартные средства, которые я ему дал. Он поправится через день или два», - успокоил Гарри Альбус. «Почему бы тебе не пойти и не вздремнуть, Гарри? Ты сам недавно болел, тебе нужен отдых».

Гарри послушался, ему очень хотелось спать. Но он проснулся посреди ночи, услышав, как василиск выкрикивает свои голодные и предсмертные вопли, и не смог снова заснуть один в своей комнате. Поэтому он решил спуститься в лазарет, чтобы еще раз осмотреть Снейпа.

Когда он пришёл, профессор ворочался и стонал во сне, его кашель усилился, а глаза остекленели от жара.

Дамблдор дремал на раскладушке неподалёку, его храп разносился по окнам.

«Сэр!» Гарри резко тряхнул старого волшебника. «Проснитесь! Профессору Снейпу хуже! Сэр!»

http://tl.rulate.ru/book/125677/5285392

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь