— А вот и он. Он, конечно, был тем ещё шутником, — сказала Карлотта. Она продолжала смотреть в ту сторону, куда убежал мужчина в маске, и говорила с девушкой, стоявшей рядом с ней. — Не знаю, чего ещё я могла ожидать от человека, который притворялся членом вашей группы только для того, чтобы мы позволили ему помочь нам.
— А…? П-подожди, ты можешь сказать!?
— Конечно, — усмехнулась Карлотта. — Это было довольно очевидно.
Командир Святых Рыцарей Фалдиена хорошо знала характер героини. Она понимала, что Нелл не из тех, кто полагается на помощь других. Скорее она взвалит все свои проблемы на себя, чем наймёт кого-то в отряд. Несмотря на это, она вернулась с человеком, который утверждал, что является кем-то вроде слуги.
У Карлотты с самого начала были подозрения, но теперь она чувствовала, что всё поняла.
Она оторвала взгляд от его остаточного изображения и на мгновение перевела его на то место, где стоял человек в маске, прежде чем вступить в бой. Там остался след. След в форме мужской обуви. Будучи рыцарем, хорошо разбирающимся в искусстве боя, она знала, что такой след мог появиться только в результате невероятного усилия, которое человек приложил, оттолкнувшись от земли.
Конечно, она с самого начала знала, что он станет ценным приобретением. Но только сейчас она по-настоящему осознала, что именно это значит. Прощупывание, которое она провела вчера, дало ей лишь несколько сведений. Первое — о его расе. Второе — о том, что он не замышляет ничего плохого. Последняя информация касалась его снаряжения. Другими словами, ничего из этого не относилось к его силе. Она понятия не имела, насколько он хорош в бою, но он был достаточно опытен, чтобы понять, что его осматривают.
Правда заключалась в том, что информация о его расе была неверной. Но Карлотта никак не могла этого знать, и тот факт, что она этого не знала, в конечном итоге послужил на пользу как церкви, так и повелителю демонов.
Всё, что Карлотта смогла понять за те несколько мгновений, что он провёл в бою, — это то, что он был по меньшей мере так же искусен, как сама героиня. Если бы он был искателем приключений, то, скорее всего, стал бы одним из немногих монстров, которые преодолели границу адамантина и вошли в царство орихалка.
И это, насколько она могла судить, было, вероятно, причиной того, что он носил маску. Это было для его защиты. Чтобы скрыть свою личность и, следовательно, гарантировать, что его участие в освобождении столицы никак не повлияет на его повседневную жизнь. Он знал, что обладает властью. Он знал, что многие различные группировки будут соперничать за его помощь и, скорее всего, разрушат мирные дни, которыми он наслаждался, если его разоблачат.
Она поняла. Он приехал только потому, что был вынужден это сделать. Потому что он понимал, что страна в опасности. Потому что он знал, что пришло время действовать ради блага тех, кто нуждался в его помощи.
Хотя он солгал ей, хотя отказался сказать, кто он на самом деле, Карлотта знала, что он не злодей. И это было не только потому, что она доверяла Нелл, которая поручилась за него. Она наблюдала за тем, как он общался с детьми.
При обычных обстоятельствах рыцарь попытался бы завербовать его, учитывая как его огромную власть, так и его доброжелательность. Она бы сообщила ему, что церковь примет его с распростертыми объятиями. Но на этот раз она предпочла отказаться. Выбор, который она сделала из уважения к его очевидному стремлению к свободе.
Мысли рыцаря остались неподтвержденными. По правде говоря, это было всего лишь недоразумение. Но в любом случае, в конечном итоге она прониклась глубоким уважением к повелителю демонов, имя которого ей еще предстояло раскрыть.
— Э-э-э, просто чтобы внести ясность, — сказала Нелл. — Я солгала не потому, что хотела навредить церкви!
— Я понимаю, — ответил её начальник. — Я могу догадаться, что произошло. Человек, которого вы привели к нам, — благородный. Должно быть, он настоял на том, что хочет решить дилемму столицы. И, должно быть, он надел маску, потому что не хотел подвергать себя жизни, полной политических интриг.
— Э-э… благородное сердце…? Ну, э-э, да, конечно, давай остановимся на этом. — Нелл была в замешательстве, но в итоге пришла в себя настолько, что смогла ответить Карлотте, не подтверждая и не отрицая своих мыслей.
— Я больше не буду спрашивать о его прошлом, — заявила Карлотта. — Кроме того, сейчас нам нужно сосредоточиться на чём-то более важном.
Рыцарь огляделся и выкрикнул пару имён. «Фи! Ги!»
«Мы здесь, чтобы служить!» — казалось, что пара женщин почти вышла из тени рядом с ней. Никого из них не было видно, они обе были скрыты от глаз.
Эти двое были охранниками Карлотты. Конечно, кому-то столь могущественному, как она, охрана на самом деле не нужна. Фактически, командующий орденом Фалдиен настаивал, что она прекрасно обойдется без них.
Однако её начальство наложило вето на её решение. Она была одним из самых важных паладинов. Она занимала должность недалеко от вершины организации. Начальство ни за что не позволило бы ей отправиться туда одной. Она была недовольна их решением, но на этот раз была благодарна. Присутствие стражников оказалось полезным.
«Парень в маске был просто великолепен, — сказал первый охранник. — Его атаки были настолько быстрыми, что я не успевал за ними».
— Хм, — фыркнула вторая. — Он всего лишь кусок дерьма, который липнет к леди Нелл и разговаривает с леди Карлоттой в неприемлемо грубой манере. Я уже несколько раз хотела ударить его ножом в спину.
— На этом хватит шуток, — Карлотта сразу же начала отдавать приказы, как только они высказали свои претензии. — Планы изменились. Начинайте операцию немедленно. Отправьте сигнал и сообщите всем подразделениям, чтобы они были наготове.
— Вы уверены, что это хорошая идея, мэм?
«У нас нет выбора. Мы вызвали слишком много шума. Если мы будем ждать до ночи, то потеряем инициативу. Немедленно выполняйте мои приказы. Пусть отвлекающий манёвр сделает своё дело, а затем сразу же выдвигайтесь к замку. Мы играем на время».
— Да, мэм! — двое незаметных подчинённых немедленно покинули место происшествия.
— …Теперь, полагаю, я тоже должна сыграть свою роль, — пробормотала Карлотта себе под нос, прежде чем встать перед толпой, которая всё ещё ликовала в ответ на поражение солдат.
"Слушайте внимательно, граждане! Я Карлотта Де Майя, паладин, член Ордена Святых рыцарей Фалдиена!" Ее полный достоинства голос заставил окружающих немедленно успокоиться и обратить внимание. "Оглянитесь вокруг! Посмотрите на состояние нашей гордой столицы и поймите, насколько мы впали в немилость!"
Примером, на который она указала, были солдаты. Мнение общественности о них было очевидным. Ни одна живая душа не потрудилась разбудить их или каким-либо образом помочь им. Их оставили там, где они упали.
«Нынешняя администрация не делает ничего, кроме как несправедливо угнетает нас своим тираническим железным кулаком. Но время на её стороне. Администрация получит власть, необходимую ей для того, чтобы крепче держать нас в своих тисках. Я уверен, что вы легко можете предсказать, каким будет будущее, если их не отстранят от власти».
По толпе пронесся встревоженный, испуганный ропот.
«Но не волнуйтесь. Не теряйте надежды. Ибо мы, церковь, не позволим этому случиться. Мы скоро вернём себе наше будущее своими собственными действиями. Мы будем служить, чтобы привести себя к процветанию!»
Карлотта сделала паузу, что побудило толпу разразиться одобрительными возгласами. Ни один голос не поставил под сомнение ни одно из ее заявлений или предположений. Это был результат, достигнутый отчасти потому, что толпа уже была взбудоражена с самого начала, а отчасти из-за выдающейся харизмы Карлотты.
«Внимайте! Мы, церковь, сейчас начнём битву, конфликт, который необходим, чтобы вернуть нашим жизням их законное состояние! Я взываю ко всем вам, чьи сердца полны отваги. Возьмите в руки оружие и сражайтесь против несправедливости, которая угнетает вас! Божья воля с нами. Победа уже в наших руках!»
И снова толпа разразилась радостными возгласами, ее возбуждение достигло небывало высокого уровня. Мужчины и женщины в толпе подняли кулаки к небу, собираясь с силами для борьбы за лучшее будущее.
http://tl.rulate.ru/book/125621/5465164
Сказали спасибо 0 читателей