После того как все мятежники свели счёты и выплеснули эмоции, Сюй Вэй сказал:
— Здесь более 30 тысяч камней зерна. Каждый из вас может получить по мешку. Также у нас есть 3000 кусков ткани, 1000 отрезов шёлка, множество золота, драгоценных камней и жемчуга, десятки тысяч цзиней медных монет и сотни комплектов оружия, доспехов и луков!
Едва он закончил говорить, как у толпы загорелись глаза. Вид блестящего золота и бесчисленных монет заставил их застыть от жадности. Если бы не высокий авторитет Сюй Вэя, которого они почитали почти как святого учителя, они бы давно бросились грабить добычу.
Сюй Вэй поднял руку, чтобы привлечь внимание:
— У нас всего 3000 кусков ткани. Если я раздам их сейчас, этого не хватит даже на то, чтобы сшить каждому из вас одежду. А золото и драгоценности на горе бесполезны. Моя идея такова: я продам все эти богатства и куплю больше ткани, чтобы обеспечить всех одеждой. Если вы мне доверяете, мы пока не будем их делить.
Один из мятежников громко крикнул:
— Господин Громовержец, мы верим вам!
— Громовержец? — Сюй Вэй нахмурился, не понимая, откуда взялось это прозвище.
Тот же человек пояснил:
— Ваши техники, словно гром небесный, способны сокрушить стены одним ударом. Вы словно воплощение бога грома!
Многие мятежники не знали его настоящего имени, и прозвище «Громовержец» показалось им очень подходящим. Толпа тут же подхватила это название:
— Громовержец, мы вам верим!
Сюй Вэй лишь горько улыбнулся. Хотя ему не понравилось новое прозвище, он был глубоко тронут доверием десятков тысяч людей, которые
— Оружие и лошади мы оставим себе, — продолжил он.
Толпа согласилась, поним
— А теперь, — добавил он, — скоро рассвет, а с ним и приближение правительственных войск. Разделите зерно и возвращайтесь на гору.
Вэйцзюньский тайшоу готовит удар
Через три дня новость о разгроме поместья Чжао Чжуна дошла до уездного начальника в городе Е. Его первой реакцией было закрыть городские ворота и запросить помощь у тайшоу
Тайшоу, услышав об этом, повёл три тысячи солдат к поместью Чжао Чжуна. Но, прибыв на место, он увидел лишь руины, развалины и тела охранников, повешенных на деревьях.
— Как такое возможно?! — воскликнул тайшоу. — **Как эти мяКак эти мятежники смогли за три дня уничтожить поместье?!
Поместье Чжао Чжуна, хотя и не обладало такой мощной защитой, как укреплённые замки, могло выдержать осаду в течение месяца. Но оно пало меньше чем за три дня. Тайшоу не мог поверить своим глазам.
— Господин, — прожелтоленточники восстали вновь. Они убили господина Чжао И и многих наших товарищей. Пожалуйста, отомстите за нас!
Тайшоу задумался: «Если Чжао И, родственник Чжао Чжуна, был убит, это может обернуться для меня катастрофой».
Он нахмурился и спросил выживших:
— Как мятежники смогли захватить поместье? У вас был предатель?
Один из охранников с испуганным лицом ответил:
— У мятежников был маг! Он использовал технику грома, чтобы разрушить стены. Потом несколько тысяч мятежников ворвались внутрь, и мы были побеждены.
— Магия грома?! Это чушь! — рявкнул тайшоу.
Охранник указал на обрушенную стену:
— Если господин не верит, посмотрите сами!
Подойдя к разрушенной стене, тайшоу увидел обугленные следы и почувствовал странный запах. Он не знал, как именно мятежники это сделали, но понимал, что столкнулся с новой угрозой.
— Расскажите мне всё в мельчайших подробностях о том, как они атаковали! — потребовал он.
Узнав, что Сюй Вэй лично «судил» Чжао И и его приближённых, казнив их публично, он в ярости воскликнул:
— Это преступление против неба! Они осмелились судить чиновника! Ему нет места под солнцем. Он хуже Чжан Цзяо!
Теперь он воспринимал Сюй Вэя как угрозу не только для себя, но и для всей системы. Если методы Сюй Вэя возьмут на вооружение другие мятежники, это станет началом конца для правящих кланов и аристократии.
Он приказал собрать все силы и немедленно двинулся с войсками к горе Хукоушань, чтобы уничтожить восставших.
Предупреждение для Сюй Вэя
Тем временем в лагерь Сюй Вэя на горе пришло сообщение от местных жителей.
— Господин Громовержец! Беда! Тайшоу Вэйцзюня ведёт три тысячи солдат против нас! — с тревогой сообщил Ню Гуй, новый
Ню Гуй был местным разбойником, который знал всех и вся в округе. Благодаря своим связям он легко узнавал новости и доносил их до Сюй Вэя.
Услышав его слова, Ван Лэй, один из ближайших союзников Сюй Вэя, взволнованно воскликнул:
— Отлично! Теперь, когда у нас есть оружие, мы не уступим им в численности. Давайте встретим их и отомстим за наши семьи!
Ван Лэй, который теперь был вооружён и облачён в снаряжение имперской армии, мечтал отомстить правительственным войскам за гибель своих родных.
Сюй Вэй, хотя и осознавал риск, понимал, что этот бой может стать решающим.
(Конец главы.)
http://tl.rulate.ru/book/125618/5448456
Сказали спасибо 0 читателей