Готовый перевод Hong Kong movies: I can see the loyalty value, I am not panicked at all / Фильмы из Гонконга: Я могу видеть показатель преданности, и я совсем не боюсь: Глава 62

– Согласно данным полиции Гонконга, инспектор Коулуна Лю Цзяньмин имел огромные долги и долгое время был недоволен своими начальниками. После убийства двух руководителей он застрелился! Подробности в нашем репортаже. Сообщается, что два дня назад Лю Цзяньмин перевёл крупную сумму имущества за границу и готовился к побегу...

Ли Цин и Ни Юнсяо сидели за чаем, улыбаясь, наблюдая за телевизионным репортажем.

– Босс Ли, вы просто мастер своего дела! Я восхищаюсь вами!

– А я восхищаюсь тем, как вы избавились от Хань Чэня в участке без лишнего шума. Это было гениально!

Двое начали новый виток взаимных комплиментов.

– Имущество Хань Чэня я полностью передам вам, босс Ли. Спасибо, что помогли мне отомстить за убийство моего отца.

Ли Цин посмотрел на Ни Юнсяо и махнул рукой:

– Мы просто берём то, что нам нужно. Если будет возможность, сотрудничаем снова.

С этими словами Ли Цин допил чай и вышел.

Кто знает, что будет в будущем? Враг он или друг – пока не ясно. Ли Цин сейчас не хотел тратить время на Ни Юнсяо. Его главная задача – укрепить свои позиции в Яу Ма Тее и окончательно закрепить контроль над районом Яу Цим Монг.

– Брат Цин!

– Большой брат!

– Босс!

Под приветствия своих подчинённых Ли Цин появился в Яу Ма Тее.

У Хань Чэня здесь было два ресторана, три бара, пять магазинов и тайная фабрика подделок, которую он построил. Ли Цин сразу же получил огромную прибыль.

Его статус в гонконгском криминальном мире рос с каждым днём, затмевая даже его уважаемого дядю. Теперь все гангстеры Гонконга брали с него пример, веря, что если быть смелым и решительным, то рано или поздно можно добиться успеха, как Ли Цин.

Раньше его называли "тигром Монг Кока", но теперь в узких кругах его прозвали "свирепым тигром Яу Цим Монга".

Ли Цин пришёл на фабрику подделок, чтобы лично проверить, как идут дела.

– Джимми, как дела? Я доверяю тебе это дело. Справишься?

Джимми, глядя на усердно работающих рабочих, кивал, как маятник.

Он уже разработал несколько планов по доставке товара, особенно в Японию, Южную Корею и Тайвань. Такие товары высшего качества пользуются огромным спросом, и проблем с продажами не будет.

– Спасибо, брат Цин! Я сделаю всё как надо!

Раньше он занимался мелкими делами, но теперь у него появился шанс проявить себя.

Обсудив ещё несколько деталей, Ли Цин отправился с Чжан Дунсю к семье Линь.

Накануне Линь Фэй позвонил и сообщил, что его дядя Линь Цзячэн хочет встретиться с Ли Цином.

Вскоре они прибыли в поместье Линь Цзячэна.

– Ха-ха, Ли Цин, дела у тебя идут хорошо.

После того как Ли Цин спас Линь Фэя от похитителей, тот стал считать его близким другом. Время от времени он звонил, чтобы выпить и поболтать.

– Линь Фэй, ты снова поправился, – с улыбкой заметил Ли Цин, глядя на располневшего друга.

– Что поделать, целыми днями сижу в офисе. Толстею без дела. Пойдём, дядя уже ждёт тебя.

Линь Фэй провёл Ли Цина в поместье.

– Здравствуйте, господин Линь.

Линь Цзячэн занимался тайцзи у пруда. Увидев Ли Цина, он медленно остановился.

– Ли Цин, давно не виделись. Слышал, ты не только взял недостроенное здание, но и приобрёл землю вокруг.

Линь Цзячэн взял тёплое полотенце, которое подал дворецкий, и вытер лицо.

– Спасибо за совет, господин Линь. Я слышал, что правительство объявило о планах развития этого района?

С тех пор как Ли Цин взял недострой, он внимательно следил за земельной политикой правительства Гонконга.

Линь Цзячэн кивнул:

– Да, это подтверждено. Я также получил права на разработку.

Ли Цин улыбнулся. Если он сможет воспользоваться этой возможностью, то укрепит свои позиции в бизнесе. Он был амбициозен. Большинство его дел были незаконными, и только этот проект мог считаться чистым.

Линь Цзячэн и Ли Цин сели за стол.

– На этот раз я хочу спросить тебя кое о чём. Все богачи Гонконга обеспокоены смертью Хо Чжаотана. Что ты знаешь об этом?

Линь Цзячэн сделал вид, что вопрос несерьёзный.

Хо Чжаотан не был ключевой фигурой в их кругу, но всё же был известным богачом. Его убийство напугало многих.

Ли Цин посмотрел на Линь Цзячэна с серьёзным выражением лица:

– Господин Линь, если бы я сказал, что ничего не знаю, это было бы ложью. Это была вендетта. Людям вроде вас не о чем беспокоиться.

– У меня есть репутация в гонконгском криминальном мире. Большинство не станут трогать семью Линь ради меня.

Ли Цин понимал, что старик просто боится за свою жизнь. Сейчас их сотрудничество было выгодным, и Ли Цин не возражал защищать его. В конце концов, Линь Цзячэн был его будущим "богом богатства".

Линь Цзячэн удовлетворённо кивнул. Раньше он считал Ли Цина просто полезным парнем, но теперь его влияние росло. Он не против был дружить с теми, кто мог быть полезен.

Богачи всегда больше всего ценят свою жизнь.

– Ещё кое-что. Не знаю, насколько это точно, но я слышал, что мистер Хэ из Хаоцзяна во второй половине года отдаст права на управление казино. Если интересно, готовься.

Ли Цин загорелся. Права на казино в Хаоцзяне – это настоящая золотая жила, источник постоянного дохода.

– Спасибо за совет, господин Линь! Я очень благодарен.

Ли Цин поклонился в знак уважения.

Они поговорили ещё немного, и Ли Цин попрощался. Перед уходом он также попрощался с Линь Фэем.

– Ли Цин, скоро я возьму тебя на один банкет.

Линь Фэй явно не считал Ли Цина чужим и был рад ввести его в свой круг.

– Хорошо, звони, когда будет время!

Ли Цин сделал жест телефонной трубки и сел в машину.

Пока было время, он отправился на кладбище.

Это был его первый визит с тех пор, как Лян Кунь был похоронен.

Чжан Дунсю собирался протереть надгробие влажной салфеткой, но Ли Цин остановил его:

– Дунсю, дай мне.

Он аккуратно протёр надгробие и убрал сорняки вокруг.

На могилу он поставил бутылку XO и бутылку бренди – любимые напитки Лян Куня при жизни.

Затем он достал из кармана три пряди волос и аккуратно положил их рядом. Это были волосы Чэнь Хаонаня, Цзян Тяньшэна и "Бога оружия Вань Чая".

– Брат... – Ли Цин закурил сигарету, глубоко затянулся и положил её перед надгробием.

Он сел на землю, не обращая внимания на пыль.

– Брат Кунь, не сердись, что я так поздно пришёл. Я разобрался с нашими врагами. Сам проверь!

Глядя на фотографию Лян Куня, Ли Цин вспомнил его слова: "Эй, малыш, не реви, как баба. Возьми эти деньги и вылечи деда."

– Чёрт, я же говорил тебе не лезть в лидеры, а ты не слушал, упрямец.

Закончив, Ли Цин отвернулся, чтобы его младший брат не увидел его покрасневших глаз.

Пробыв там ещё минут десять, он махнул рукой:

– Пойдём, брат! В следующий раз принесу тебе семнадцать-восемнадцать девушек, не переживай!

http://tl.rulate.ru/book/125556/5346675

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена