Поздней ночью на причале Сайгона внезапно раздался звук корабельного мотора. На тёмной воде зажёгся свет, и Ли Цин дал знак Даху ответить. Даху быстро взял мощный фонарь и подал три длинных и два коротких сигнала. Контрабандистский корабль причалил без проблем, и Чжан Цяньдань с Чжан Дунсю, с потрескавшимися губами, сошли на берег.
– Брат! – с уважением подошли они к Ли Цину.
Ли Цин похлопал их по плечам:
– Спасибо за вашу работу!
С этими словами он подошёл к кораблю, вскрыл ящик и внимательно осмотрел новенькие патроны.
– Перевозите всё, пора отомстить за наших погибших братьев!
В прошлый раз, воспользовавшись отсутствием Ли Цина, Чэнь Хаонань и его люди напали на Монг Кок и убили нескольких его братьев. Это были молодые парни, которые были преданы ему на все сто. Ли Цин чувствовал глубокую скорбь за них.
– Да, брат! – все младшие братья смотрели на Ли Цина с благоговением. В наше время не так уж много боссов, которые так заботятся о своих подчинённых. Обычные боссы скорее пожертвуют жизнью младшего брата, чем своей. Ходили слухи, что ворон из Дунсина вообще чуть ли не превратил своих подчинённых в рабов.
В баре "Голубой океан" на Козуэй-Бэй младшие братья стояли у входа, куря сигареты по двое-трое.
– О, я думал, брат Нань – самый сильный боец в Хунсине, но, оказывается, Ли Цин ещё круче, – пробормотал один из младших братьев, опустив голову.
– Кто бы мог подумать? Я был в шоке, когда увидел, как брат Нань и брат Цзи убегают. Чёрт возьми, они даже трусливее меня. Если бы я тогда зарубил этого Ли Цина...
– Не болтай ерунды, ты нас всех подставишь, – старший, Хуан Мао, ударил младшего брата по голове.
Парень пожал плечами, выглядев совершенно безразлично. Такие они, младшие братья. Если они тебя уважают, то готовы на всё. А если нет – то ты для них никто.
Раздались шаги, и молодой гангстер поднял голову, увидев перед собой дуло пистолета.
– Не двигайся, или я тебя прикончу.
Молодой гангстер дрожал, лёжа на земле, не смея вымолвить ни слова.
Ли Цин присел рядом и посмотрел на него.
– Я слышал, ты хотел меня зарубить?
– Брат Цин, это не я, я не это имел в виду, – парень побледнел от страха.
– Сломайте ему ноги!
Чжан Дунсю, не говоря ни слова, поднял правую ногу гангстера и согнул её в противоположную сторону.
– Щёлк! – раздался звук, сопровождаемый криками. Ли Цин повёл своих людей в бар.
Бар был полон народу даже в полночь. Мужчины и женщины на танцполе тесно прижимались друг к другу.
– Бах! – выстрел вызвал панику в баре.
Через мгновение бар опустел.
Чэнь Хаонань и его люди, услышав шум, вышли проверить, что происходит. Один из младших братьев выступил вперёд.
– Цянь Лилян, Ли Цин, как вы смеете устраивать беспорядки на территории брата Нана?
– Паф! – младший брат широко раскрыл глаза, на его лице застыл ужас.
Чжан Цяньдань выпустил дым из дула пистолета.
– Хаонань, твой младший брат всё ещё не знает правил.
Глаза Ли Цина становились всё острее, гнев в них заставлял людей чувствовать, как у них мурашки бегут по коже.
Младшие братья за спиной Чэнь Хаонаня невольно отступили на шаг, руки, держащие стальные трубы, слегка дрожали.
– Ли Цин, ты осмелился использовать оружие? Ты с ума сошёл? Ты не боишься полиции? – голос Чэнь Хаонаня дрожал, его кадык двигался вверх-вниз.
– Не беспокойся, сегодня полиция не найдёт ни единого волоска, – Ли Цин присел, подобрал гильзы с пола и сунул их в карман.
– И ваших тел.
Ли Цин махнул рукой, и младшие братья за его спиной достали пистолеты, сняли предохранители и ждали его приказа.
– Ли Цин, ты меня больше не хочешь?
В этот момент Фазан встал и громко закричал.
Он боялся, что если не выступит, то действительно умрёт здесь.
Ли Цин подошёл и похлопал Фазана по лицу:
– Уличный парень, я ставлю... ты не посмеешь меня убить.
Фазан действительно не посмел. Он не боялся смерти. Он боялся, что жизнь станет хуже смерти. Он верил, что Ли Цин способен на это.
– Пф! – Ли Цин хлопнул в ладоши, и из-за спины младших братьев вышел беззаботный человек.
– Брат Цин, я здесь. Моя младшая невестка за последние несколько дней потратила на меня сотни тысяч. Пожалуйста, забери её поскорее.
Это был не кто иной, как Ворон из Дунсина.
В последние дни он отправил свою младшую сестру за покупками с Сисили. Неожиданно за несколько дней она потратила сотни тысяч гонконгских долларов. Для скупого Ворона это было хуже смерти.
– Ли Цин, если ты посмеешь сотрудничать с другими группировками, тебя обязательно накажут! – Чэнь Хаонань смотрел на Ли Цина с искажённым от злости лицом.
– Ничего страшного, сейчас ты получишь три пули и шесть дыр.
Младшие братья уже готовы были открыть огонь по Чэнь Хаонаню и его людям.
– Мистер Цзян.
– Мистер Цзян...
Цзян Тяньшэн вошёл в окружении Чэнь Яо и других. Все, кроме младших братьев Ли Цина, почтительно поприветствовали его.
– Эй, мистер Цзян, так поздно ещё не отдыхаете? Мисс Фан Тин плохо вас обслуживает? – Ли Цин сказал с насмешкой.
С тех пор, как они в последний раз поссорились, Ли Цин решил больше не оказывать Цзян Тяньшэну никакого уважения.
– Ли Цин, что ты сказал? – Чэнь Яо, верный младший брат Цзян Тяньшэна, встал и начал ругаться.
Ворон без предупреждения ударил Чэнь Яо по руке и сказал с вызовом:
– Чёрт возьми, не лезь! Другие боятся вашего Хунсина, а я – нет!
В этот момент люди, приведённые Цзян Тяньшэном, начали нападать на Ворона. Тот сразу же спрятался за спину Ли Цина и его подчинённых.
– Ворон – мой друг. Посмотрим, кто посмеет его тронуть.
Ли Цин мрачно смотрел на людей напротив. Чжан Цяньдань и другие медленно сгруппировались вокруг, угрожая окружить Цзян Тяньшэна.
Все присутствующие замолчали, даже Цзян Тяньшэн не нашёл, что сказать.
Ли Цин подмигнул, и Ворон слегка кивнул.
– О, больше нет веселья. Пойдёмте, пойдём! – сказал Ворон и вышел вместе со своими младшими братьями.
Все расступились, никто не посмел его остановить.
– А Цин, зачем так усердствовать? – Цзян Тяньшэн дождался, пока Ворон уйдёт, и посмотрел на пистолет в руке Ли Цина.
– О? А где был мистер Цзян, когда моего брата из Монг Кока зарубили? Наверное, спал в объятиях мисс Фан Тин?
Все младшие братья Ли Цина засмеялись.
Чэнь Хаонань наконец не выдержал. Он не позволит никому быть неуважительным к мистеру Цзяну.
– Уличный парень, если ты посмеешь, вызови меня... и моего младшего брата.
Фазан рядом с ним смотрел на Чэнь Хаонаня с недоумением: "Чёрт, что это вообще такое?"
Ли Цин с презрением взглянул на Чэнь Хаонаня. Он вырос таким большим, а в голове у него одни глупости.
– А Цин, в прошлый раз Хаонань действительно поступил неправильно. Я оставляю Козуэй-Бэй тебе. Хватит устраивать беспорядки. Вся группировка в Гонконге смеётся над нами.
Цзян Тяньшэн остановил Чэнь Хаонаня, который уже собирался что-то сказать.
Ли Цин прищурился, слегка подвинулся и с лёгкой улыбкой посмотрел на него.
– Мистер Цзян, с возрастом вам стоит меньше выходить ночью. Разве мисс Фан Тин не хороша для вас?
Он сделал несколько шагов вперёд и с высоты своего роста посмотрел на Цзян Тяньшэна.
Сказав это, он повёл своих младших братьев к двери:
– Чэнь Хаонань, я не хочу видеть ни одного из твоих людей в Козуэй-Бэй завтра. Убью каждого, кого увижу!
Перед тем как выйти, Ли Цин обернулся к Чэнь Хаонаню и сказал с вызовом:
– Мистер Цзян, дайте мне три дня, и я принесу голову Ли Цина.
Чэнь Хаонань, увидев, что Ли Цин исчез, осмелел и высказал свою решимость.
Фазан смотрел на Чэнь Хаонаня странным взглядом: "Чёрт, я даже не посмел пикнуть только что."
– Анань, мне жаль тебя, но он не будет долго наглеть, – Цзян Тяньшэн всё ещё улыбался.
– И ещё, Хаонань, поскорее отправь Фазана в Ваньвань. Фазан участвовал в похищении сына Ли Цина, боюсь, он не оставит это просто так.
Фазан весь похолодел: "Я должен это сделать, но я один буду отвечать?"
http://tl.rulate.ru/book/125556/5339360
Сказали спасибо 4 читателя