Готовый перевод HP/Other People's Choices / ГП/Выбор других людей: Глава 2. Часть 6

«Мне интересно, о чем вы с ними говорили, - говорит Снейп, каждое слово произнося так точно, словно собирается заорать, как Дадли, - что привело к тому, что мистер Нотт упомянул, что его отец был последователем Темного Лорда».

«Вот это да».

Профессор Снейп сужает глаза. Гарри сужает их в ответ. Он не считает Снейпа таким плохим, как раньше, но он все еще достаточно плох, чтобы заботиться только о Слизерине.

«Возможно, вы начали играть в игру, правил которой не знаете», - предупреждает Снейп низким голосом.

«Я знаю правила многих игр», - ярко заявляет Гарри. «Например, я много знаю о квиддиче. Хотите, я расскажу вам, сэр? У вас есть мяч, который называется Снитч, который Ловец должен поймать, и...»

Профессор Снейп вытягивает руку в его сторону. Гарри вскакивает на ноги, готовый бежать или уклоняться, прежде чем успевает подумать об этом.

Снейп останавливается. Он смотрит на Гарри так, что Гарри становится жарко. Рон и Гермиона застыли на берегу озера; Гарри кажется, что краем глаза он видит, как Гермиона держит Рона за руку.

«Я пытаюсь уберечь тебя, ты, невоспитанный ребенок», - говорит Снейп.

«Многие другие люди пытались, сэр. Но ничего хорошего не вышло». Гарри пожимает плечами. «И я знаю, что Дамблдор тоже пытается уберечь меня, и его идея состоит в том, чтобы я остался с Дурслями. Я думаю, у многих людей разные определения понятия «безопасность»».

«Ты не вернешься туда, чтобы остаться. Ты меня понимаешь?»

«Но я все равно вернусь на несколько дней. Вы сказали. И если есть кто-то, кто может избавить меня от необходимости видеть их снова, почему бы мне не пойти с ним? В этом есть смысл.»

Снейп выглядит искренне ошеломленным его словами, его глаза открываются настолько широко, что Гарри кажется, что он видит в них что-то новое, кроме темного взгляда. Но потом он наклоняется, берет Гарри за руку и говорит: «Пойдем со мной».

Послеобеденный отдых Гарри на берегу озера с друзьями испорчен - уже не в первый раз - и никто из них не успевает даже пискнуть, как Снейп тащит его прочь. Гарри оглядывается на них и пожимает плечами, как может. Он надеется, что увидит их позже.

Но поскольку Снейп портит все, к чему прикасается, скорее всего, нет.

Северус не пытается заговорить или выудить правду из сознания Поттера, пока они не оказываются в его кабинете, и он не может повернуться и посмотреть на мальчика, стоящего у его кресла. Мальчик не удосуживается посмотреть в сторону. Что бы ему ни рассказали Нотт и Забини, в них не было информации о том, что Северус может использовать легилименцию. Впрочем, возможно, они и сами этого не понимают; Северус никогда не был уверен в состоянии знаний своих родителей.

Быстрое погружение в мысли Поттера - и он знает; эта информация сияет на вершине его мыслей так же ярко, как открытое сокровище. Северус пошатывается, опирается рукой о стол и снова смотрит на Поттера. Выражение лица мальчика сменилось с растерянного и вызывающего на настороженное.

«Что ты наделал?» шепчет Северус. «Ты... ты попросил у отца Нотта то, что не сможешь вернуть?»

Поттер сжимает кулаки. «Откуда ты об этом знаешь?»

«Я знаю», - грубо говорит Северус. «Лучше, чем ты, знаю, каковы цены на подобные игры и что происходит, когда человек не может их оплатить».

В голове у него все перевернулось. Он ожидал конфликта с Малфоем, а мальчик был наказан Дисциплинарным наказанием за то, что свалил Поттера с лестницы и сломал ему ключицу. Он ожидал, что мальчик не будет заводить друзей, будет держаться отчужденно, а в случае чего обратится сначала к Забини. Этот мальчик умнее и тише, чем кажется, и Северус знал, что он, скорее всего, увидит в Поттере способ изменить баланс сил в Слизерине в свою пользу.

Но такого он не ожидал. Что Забини так быстро протянет руку помощи, что Нотт присоединится к нему, что Поттер ответит взаимностью. Это все еще смахивает на наивность, ведь мальчик понятия не имеет, что отец Нотта потребует взамен.

Однако несомненно, что Поттер хитер. И это только еще больше раззадоривает Северуса, когда он вспоминает некоторые прошлые ситуации. Значит, Поттер считает, что его хитрость пригодится ему только для того, чтобы спастись от никчемных родственников, а не для спасения собственной жизни?

Но если он будет говорить так сейчас, это только отдалит мальчика. Северус прочищает горло и говорит: «Ты будешь спасен от своих родственников. Я обещаю это».

«Но не так быстро, как они это сделают».

«Для тебя важна только скорость ?» Северус пропускает через себя презрение. «Если придется выбирать между долгом перед Ноттами до конца жизни и тремя днями, проведенными в мире Маглов, ты выберешь...»

«Я знаю, что это будет больше, чем три дня!» Поттер уже на ногах, кричит, его лицо красное, как у феникса, руки сжаты в кулаки. «Я знаю, что Дамблдор вмешается и оставит меня там, или ты передумаешь, потому что тебе на самом деле плевать на всех, кроме тех, кто был Слизерином все это время, или случится что-то еще, и я в итоге останусь там! Так и есть! Так было всегда! Я не доверяю тебе, никогда не доверял и не буду доверять! Я думаю, что отец Нотта, вероятно, злой, но, по крайней мере, его будет волновать только то, что я могу сделать для него, а не то, что я похож на своего отца, или что я живу в мире Маглов, или что я должен быть в безопасности от Пожирателей смерти, или что я был Гриффиндором, или что я был Гриффиндором, или что вы делаете все остальное! Я буду вдали от них! Мне все равно!»

Северус не закрыл дверь, и Поттер врывается в нее, не успев договорить. На этот раз Северус остался стоять на месте и моргать от слов Поттера.

Хорошо , что мальчик когда-то был Гриффиндором, думает он. Это побудило его быть честным, и Северус будет следовать этой честности.

http://tl.rulate.ru/book/125542/5281639

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь