Готовый перевод From Battle Through the Heavens Simulation to Great Lord / От симуляции в «Битве за Небеса» — к Великому Владыке: Глава 74

Под пристальным взглядом Дай Мубая, который казался почти хищным, Сяо Фэн ушел, насмешливо подразнив Чжу Чжуцина.

– Ты правда уходишь? – увидев нерешительное выражение на лице Чжу Чжуцина, Дай Мубай, который чувствовал, что над его головой вот-вот вырастет трава, быстро остановил его. – Разве этот парень хороший человек? Не дай ему себя обмануть!

– Он не хороший человек, а ты хороший? – услышав это, Чжу Чжуцин усмехнулся. – Или у тебя есть лучший способ, чтобы я победил ту женщину?

– Я... – Дай Мубай хотел возразить, но не знал, как. Если бы он был уверен, что сможет победить Дэвиса и Чжу Чжуюнь, он бы не пошел в Академию Шрека и не сдался бы.

– Если у тебя нет другого выхода, то не тяни меня за собой ждать смерти, – закончив говорить, Чжу Чжуцин оттолкнул Дай Мубая и побежал в направлении, куда ушел Сяо Фэн.

– Ха-ха-ха... – глядя на удаляющуюся спину Чжу Чжуцина, Дай Мубай покраснел от злости. Он сжал кулаки так сильно, что ногти впились в ладони, и кровь потекла по рукам. Хотя он отчаянно хотел остановить Чжу Чжуцина, он потерял это право с того момента, как бросил его и сбежал в город Сото, чтобы выжить.

– Босс Дай, не смотри туда! – увидев это, Ма Хунцзюнь подошел и похлопал Дай Мубая по плечу, пытаясь утешить. – В мире полно травы, зачем тебе одна-единственная цветок? Тем более, ты такой красавчик, разве ты переживаешь, что не найдешь женщину?

– Отвали! Оставь меня в покое! – раздраженно оттолкнув руку Ма Хунцзюня, Дай Мубай ушел, полный гнева. Ну что ж, Чжу Чжуцин, раз ты хочешь меня обмануть, не вини меня за то, что я буду груб!

– Что за черт? Бесстыдник! – Ма Хунцзюнь, которому досталось, не сдержался и плюнул. – Разве у тебя только хороший отец? Когда я найду своего настоящего отца, посмотрим, что ты сможешь сделать!

Поскольку Дай Мубай скрывал свою истинную личность, Ма Хунцзюнь не знал, что он принц Империи Синь Ло, и думал, что он просто дворянин.

Разозленный Дай Мубаем, Ма Хунцюнь даже не стал охотиться за третьим кольцом души. Вместо этого он ночью вернулся в деревню Мацзя, чтобы найти свою мать и спросить, кто его настоящий отец.

Сначала мать Ма Хунцзюня терпеливо объясняла ему, что он действительно ребенок ее и отца Ма, но он не верил и настаивал на том, чтобы она рассказала, кто его настоящий отец.

В конце концов, мать, не выдержав, схватила скалку и хотела проучить Ма Хунцзюня, который, казалось, совсем потерял рассудок.

Отец Ма, вернувшийся с работы, услышал вопли Ма Хунцзюня еще до того, как вошел в дом, и быстро отобрал скалку у матери.

– Мама, что происходит? Если есть что сказать, скажи, но не ломай сына.

– Не останавливай меня, я должна сегодня убить этого неблагодарного сына! – мать Ма размахивала скалкой и кричала в гневе. – Этот парень настаивает, что я изменяла, и все время спрашивает, кто его настоящий отец. Как ты думаешь, его надо бить?

– ... – услышав это, отец Ма нервно дернул уголком рта. Если бы другие люди услышали это, они бы, возможно, задумались, изменяла ли его жена? Но отец Ма никогда не сомневался в своей жене.

Внешность матери Ма была очень обычной: грубая кожа, талия как бочка. У нее не было никаких шансов на измену. Кроме того, Ма Хунцзюнь и отец Ма были очень похожи, как две капли воды. Даже без теста на отцовство любой мог сказать, что они точно отец и сын.

– Мама, перестань быть такой жестокой и скажи мне, кто мой настоящий отец. Мой настоящий отец даже специально прислал мне желе. Он точно помнит обо мне.

Пользуясь тем, что мать Ма была остановлена отцом, Ма Хунцзюнь снова начал кричать.

Отец Ма покачал головой, молча достал ремень и начал "воспитательный процесс" вместе с матерью.

– Я же говорил, что ты не мой настоящий отец. Мой настоящий отец точно не стал бы так меня бить, а-а-а...

Услышав, что Ма Хунцзюнь осмелился огрызаться, ремень в руке отца Ма чуть не задымился.

Пока в семье Ма разыгрывалась сцена "любящего отца и благодарного сына", Чжу Чжуцин, который более получаса стоял перед отелем "Роза", наконец решился и вошел внутрь.

– Тук-тук-тук... – под руководством официанта Чжу Чжуцин поднялся на верхний этаж отеля и постучал в дверь с табличкой "Красный океан".

Вскоре дверь открылась, и перед Чжу Чжуцином появился Сяо Фэн в белом халате, с мокрыми волосами.

– Кажется, ты решилась, тогда заходи! – внимательно осмотрев Чжу Чжуцина с головы до ног, Сяо Фэн удовлетворенно кивнул и впустил ее.

– Бам! – под завистливым взглядом официанта Сяо Фэн прижал Чжу Чжуцина к стене и ногой захлопнул дверь.

Когда Сяо Фэн уже собирался попробовать помаду на губах Чжу Чжуцина, она прикрыла рот рукой.

– Сначала дай мне волшебную траву! – холодным взглядом глядя в глаза Сяо Фэна, Чжу Чжуцин твердо сказала. Она решила обменять себя на волшебную траву и не хотела, чтобы ее использовали просто так.

– Не волнуйся! Я самый честный человек. Если не веришь, могу дать тебе кусочек желе, чтобы ты почувствовала его пользу, а потом мы продолжим.

Сказав это, Сяо Фэн достал из кольца заранее приготовленный "Нарциссовый нефритовый цветок" и протянул его Чжу Чжуцину.

Цветок был белым, как кристалл, и источал свежий аромат. Хотя Чжу Чжуцин не знала, что это за растение, по колебаниям энергии души она поняла, что оно необычное.

– Этот цветок называется "Нарциссовый нефритовый цветок". Он укрепляет мышцы и кости, открывает меридианы, – вдыхая легкий аромат, исходящий от Чжу Чжуцина, Сяо Фэн медленно объяснял. – Когда будешь его принимать, сначала съешь лепестки, а потом выпей нектар. И помни: во время поглощения его силы нужно сохранять спокойствие, только тогда его энергия полностью усвоится.

– Хорошо, – Чжу Чжуцин послушно кивнула, взяла цветок и села на ковер перед кроватью. Успокоив нервы, она открыла рот и откусила лепесток.

Как только лепесток попал внутрь, он превратился в чистую энергию и разлился по телу Чжу Чжуцина. Она сразу же закрыла глаза и сосредоточилась на поглощении этой силы.

http://tl.rulate.ru/book/125475/5354255

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь