Готовый перевод From Battle Through the Heavens Simulation to Great Lord / От симуляции в «Битве за Небеса» — к Великому Владыке: Глава 30

– Бум-бум... – В сознании Сяо Фэна внезапно всплыл поток воспоминаний, которые раньше ему не принадлежали. Это были воспоминания А Чжу, посвящённые искусству перевоплощения.

По мере того как эти воспоминания медленно усваивались, Сяо Фэн почувствовал, будто сам изучал искусство перевоплощения на протяжении нескольких лет. Даже взгляд А Чжу в его памяти постепенно стал его собственным.

В искусстве перевоплощения, которым владела А Чжу, помимо техники макияжа, способной сделать подделку неотличимой от оригинала, была также техника изменения голоса, позволяющая имитировать чужие голоса.

Хотя искусство перевоплощения не могло напрямую усилить Сяо Фэна, его вспомогательные возможности были весьма значительными. В оригинальном сюжете А Чжу с помощью этого искусства проникла в храм Шаолинь, полный мастеров, и успешно украла сокровище храма – Ицзиньцзин.

Разобравшись с дополнительными воспоминаниями о перевоплощении, Сяо Фэн сразу же использовал две возможности для случайного выбора и получил [Опыт Цяо Фэна в использовании Восемнадцати ладоней дракона] и [Тело Дуань Юя, невосприимчивое к ядам].

[Опыт Цяо Фэна в использовании Восемнадцати ладоней дракона] был похож на [Опыт А Чжу в искусстве перевоплощения] – он напрямую вливал в сознание Сяо Фэна воспоминания о практике. Однако "Восемнадцать ладоней дракона" – это боевое искусство, которое сильно отличается от боевых навыков и не может быть активировано напрямую через боевой дух. Поэтому в воспоминаниях, полученных Сяо Фэном, "Восемнадцать ладоней дракона" были оптимизированы и улучшены системой, превратившись в боевой навык среднего уровня.

После того как Сяо Фэн усвоил все эти воспоминания, его понимание "Восемнадцати ладоней дракона" достигло уровня, близкого к уровню Цяо Фэна. Если разделить мастерство в боевых искусствах и навыках на уровни, то их можно условно разделить на четыре: начальный, малый успех, большой успех и совершенство. Цяо Фэн смог прославиться как "Северный Цяо Фэн" в молодости именно потому, что он был очень совместим с "Восемнадцатью ладонями дракона" и довёл их до совершенства. Сяо Фэн, усвоив опыт Цяо Фэна, также достиг уровня, близкого к совершенству. Единственное, что мешало ему достичь полного совершенства, – это разница в физической подготовке.

Разобравшись с воспоминаниями о практике "Восемнадцати ладоней дракона", Сяо Фэн сразу же использовал красный светящийся шар, представляющий [Тело Дуань Юя, невосприимчивое к ядам]. Когда шар слился с его телом, в его сознании появилась соответствующая информация. Суть её заключалась в том, что [Тело, невосприимчивое к ядам], которое получил Сяо Фэн, имеет свои ограничения. Оно может защитить только от ядов, не превышающих по силе яд Манггу Красного Моллюска. В мире "Тяньлун Бабу" Манггу Красный Моллюск – король всех ядов, способный нейтрализовать большинство ядов, встречающихся в оригинальном произведении. Однако на континенте Доуци существует множество ядов, более сильных, чем Манггу Красный Моллюск, который может отравить и убить только монстров третьего уровня. Поэтому яды, от которых может быть защищён Сяо Фэн, не могут превышать третий уровень.

Разобравшись с возможностями тела, невосприимчивого к ядам, Сяо Фэн вызвал панель своих характеристик, которые отобразились следующим образом:

[Имя: Сяо Фэн]

[Уровень: Двухзвёздный боец]

[Кровь: Бронированный великан]

[Навыки: Девять превращений Сюньлуна]

[Боевые навыки: Восемнадцать ладоней дракона, Танец бури, Фантомный шаг, Разрушение горы льва, Шаг ветра]

[Заслуги: 2112 очков]

[Количество симуляций: 0 (Обратный отсчёт 30 дней)]

...

Несколько дней спустя.

Окраина горного хребта Магических зверей.

– Свист! – Пока Сяо Фэн, как обычно, исследовал скалы возле города Циншань, сзади раздался звук рассекаемого воздуха.

– Анг! – Сяо Фэн, не оборачиваясь, махнул рукой назад, и из его ладони раздался высокий рёв дракона, который разорвал каменную змею, пытавшуюся напасть на него, на несколько частей.

Каменная змея – это относительно распространённый магический зверь первого уровня. Как следует из названия, это змееподобное существо, которое любит жить на скалах. У этого зверя плоское тело, похожее на крыло, и оно может планировать в воздухе, как белка-летяга. Кроме того, его тело твёрдое, как камень, и его трудно повредить обычным оружием.

За последние несколько дней Сяо Фэн исследовал три скалы и несколько раз подвергался нападениям каменных змей. Раньше, с уровнем двухзвёздного боеца и только что освоенными боевыми навыками, ему требовались усилия, чтобы справиться с каменными змеями, которые были сопоставимы с трёх- или четырёхзвёздными бойцами. Однако вчера Сяо Фэн достиг уровня трёхзвёздного бойца, и с "Восемнадцатью ладонями дракона", близкими к совершенству, он мог убить каменную змею одним ударом.

Избавившись от невежественной змеи, Сяо Фэн по страховочной верёвке добрался до ближайшего входа в пещеру.

– Свист, свист, свист... – Сначала он выпустил несколько зелёных лезвий ветра, чтобы срезать странные деревья у входа в пещеру, а затем бросил факел в тёмную пещеру.

Подождав снаружи и убедившись, что факел не гаснет, Сяо Фэн вошёл в пещеру и отвязал страховочную верёвку.

Глядя на тёмный и узкий проход впереди, он слегка приподнял бровь. У него возникло сильное предчувствие, что он нашёл пещеру с сокровищами.

Сяо Фэн поднял факел и прошёл по тёмному проходу, пока не упёрся в каменную дверь. Дверь излучала слабый жёлтый свет и была толщиной в несколько метров. Чтобы сломать её, потребовалась бы сила как минимум уровня Доу Ши.

Вспомнив оригинальный сюжет, Сяо Фэн осторожно ощупал каменную дверь и вскоре нашёл небольшой выступ. Он нажал на него пальцем.

– Ка-ка-ка... – Сопровождаемый звуком механизма, тяжёлая каменная дверь медленно поднялась, и изнутри вырвался слабый свет, разгоняя тьму вокруг.

Когда Сяо Фэн вошёл внутрь, его взору открылась огромная каменная комната. Пространство внутри было большим, а убранство – простым. На стенах были встроены десятки лунных камней для освещения. В центре комнаты стоял каменный стул, на котором сидел бледный скелет. Перед скелетом находилась прямоугольная платформа из голубого камня с тремя запертыми каменными ящиками. Кроме того, в углах комнаты лежало множество золотых и серебряных сокровищ, а также небольшая клумба с лекарственными растениями.

Сначала Сяо Фэн собрал все золотые и серебряные сокровища, затем достал из кольца заранее подготовленные инструменты, выкопал все лекарственные растения с клумбы и аккуратно сложил их в ящик из нефрита. Только после этого он обратил внимание на три запертых каменных ящика.

Сяо Фэн быстро подошёл к платформе, взглянул на скелет и остановился на его запястье. Там, на бледной кости правой руки, висели три чёрных ключа, связанных верёвкой.

http://tl.rulate.ru/book/125475/5344083

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь