Сюй Моран причмокнул губами: "Мой дядя только что вернулся, он сбежал и сказал, что без четвертого уровня повышения до легендарного статуса пройти нельзя, и даже сказал, что только шестой уровень повышения до божественности гарантирует успешное прохождение."
"Нам повезло больше. Это командное задание. Получить высокие баллы сложно, но пройти относительно легко."
"Хотя в этой игре участвуют еще восемь человек, все договорились, что, несмотря ни на что, ты не потеряешь свой талант."
Потеря таланта?
Неужели наказанием за их провал является исчезновение их таланта?
Ван Гэ был тайно шокирован. Бай Жоу действительно обманула всех троих.
Как и ожидалось, наказанием за их провал в игре было уничтожение!
"Еще восемь человек? В этом подземелье участвуют десять человек?"
Сюй Моран наклонил голову: "Хотя вечеринка была давно, ты не должен был забыть об этом."
"Нулевая игра должна быть открыта с тридцатью участниками. Разве не все пришли на последнюю вечеринку? Три игры, по десять человек в каждой, случайным образом."
Ван Гэ нахмурился. Похоже, случайно они участвовали в особой игре группы игроков второго поколения.
Если исходные правила остаются неизменными, и он считается исключением, то должно быть одиннадцать участников.
Если Бай Жоу и Ю Яо обе войдут, их будет тринадцать.
Однако, если игр три, они могут также войти в другие игры.
Ван Гэ слегка покачал головой: "Нет."
"Почему неправильно?"
"Я использовал карту случайного подземелья, чтобы войти в это подземелье, что означает, что в этом подземелье участвуют как минимум одиннадцать игроков."
"Если это игра для двоих, это может означать только то, что другой игрок вернулся в лагерь марионеток."
Голос Ван Гэ был ровным, и его шаги нисколько не замедлились.
Сюй Моран даже не стал задумываться о том, существует ли такая вещь, как карта случайного подземелья. Вместо этого он сжал губы.
"Значит, это не игра, где все сбегают вместе. Может быть, это игра в кошки-мышки для кого-то?"
"Вероятно."
Ван Гэ ответил небрежно.
"Ты знаешь, как повысить наш счет?"
"Если нулевая игра — это режим команды из двух человек, базовый счет — шесть очков, два очка за побег команды и два очка за первую пару, которая сбежит."
"Максимальный счет — всего десять очков, как мы можем получить шестнадцать?"
Сюй Моран сказал как само собой разумеющееся: "Поэтому первая цель всех — не сбежать, а найти способ повысить счет. Все согласны, что получить шестнадцать очков невозможно. Цель — двенадцать очков, что означает пробуждение еще одного таланта."
Двое подошли к развилке после нескольких шагов.
Слева был указатель "Баня", а справа — "Театральный центр".
"Идти налево или направо?"
"Идем в Театральный центр."
Некоторые лампы в тусклом коридоре больше не горели, и было темно и странно.
Пол также вздулся из-за влажной погоды, и если не быть осторожным, можно было издать резкий "скрипящий" звук.
"Какие карты у тебя есть?"
"Карта навыка — ветряная ступка, а карта предмета — неполная карта."
Ветряная ступка — это начальный контрольный навык рейнджера, одна из очень немногих карт навыков нулевого уровня зеленого качества, известная как самый сильный контроль нулевого уровня.
Ван Гэ взглянул на карту, которую достал Сюй Моран. Если судить по размеру, вероятно, было больше десяти неполных карт.
Архитектурный стиль всего кукольного театра очень един, как в эпоху, когда кукольные представления только набирали популярность.
Старые западные фрески рассказывают о красоте человеческого тела, а куклы, которые еще не ожили, имеют тусклые глаза, наблюдая за двумя людьми, которые спешат.
Прежде чем они сделали несколько шагов, Ван Гэ положил руку на плечо Сюй Моран.
"Что ты делаешь... мм~"
Сбоку раздался чрезвычайно беспорядочный звук шагов, и Сюй Моран показал Ван Гэ, чтобы он убрал руку с ее рта.
"Кукла?"
Ван Гэ: "Должно быть."
"Сяо Сю думает, что решение с куклой должно быть одним из способов повысить счет."
Ван Гэ не мог этого отрицать.
Все могут думать, что решение с куклой может повысить счет.
"Мы должны сначала получить два очка за то, что сбежим первыми. Будет жаль, если мы не сможем получить эти два очка."
Сюй Моран прикусил губу: "Быть первыми, кто сбежит, и получить высокий счет, изначально конфликтуют. Мы должны убедиться, что все получат два очка и сбегут первыми, чтобы это не было напрасно."
"Нет конфликта, если мы сможем заставить остальных восемь человек закончить позади нас."
"Как они будут слушать тебя..."
Сюй Моран вдруг почувствовал зубную боль.
Действительно, мышление отдела разведки отличается от мышления обычных людей.
Неужели не сбежать и выполнить задание, а сначала убить остальных восемь человек?
"Ты с ума сошел! Невозможно!"
"Во-первых, люди, участвующие в игре, не являются секретом. Если мы заставим этих людей не выполнить задание, они столкнутся как минимум с восемью боссами четвертого уровня после выхода."
Уши Ван Гэ старались уловить направление шагов.
"Оглушить и бросить в безопасное место, жизнь и смерть определяются судьбой, богатство и честь определяются небом, неужели ты отказался от всех очков, боясь быть преследуемым?"
Хотя это правда, Сюй Моран действительно хотел сказать, только ты, маг?
Но, увидев молот, крепко зажатый в правой руке Ван Гэ, он мог только молча сглотнуть.
Сюй Моран предчувствовал, что, если он посмеет выразить любое намерение не участвовать, этот безумец определенно сразу же ударит молотом по нему.
Пока шаги куклы не исчезли, Ван Гэ и остальные снова отправились в театральный центр.
И снова в его ушах раздались фрагментированные шаги.
Эти осторожные шаги, боящиеся быть услышанными другими, сильно отличались от шагов кукол.
Ван Гэ поднял обычную куклу, выставленную в витрине в центре театра, и поднял одну руку: "Ты знаешь, что такое чревовещание?"
"Это, это то, что я должен знать, Сяо Сю?"
Горло Сюй Моран сдвинулось, и его губы потрескались.
"Брат, ты сможешь это сделать?"
Ван Гэ пожал плечами, не в силах отрицать.
"Брат, разве ты не говорил, что не знаешь всех навыков, которые не должен иметь пятихороший молодец нового века?"
"Разве пятихороший молодец нового века не должен знать чревовещание?"
Ван Гэ взглянул на Сюй Моран: "Помни, используй свои навыки, когда кто-то упадет, понимаешь?"
Сюй Моран сделал жест "Ок".
"Понял, брат, делай, что хочешь."
Ван Гэ попробовал несколько шагов и мгновенно выучил шаги, контролируемые куклой, живо.
"Шаг, шаг, шаг..."
В тени на углу.
Сюй Лэй сказал осторожно: "Достойно быть театральным центром. Я только что встретил куклу, и здесь есть куклы."
"Брат Лэй, делать? Количество кукол должно быть ограничено. Если не делать, другие схватят."
Сюй Лэй планировал: "Ты выйдешь и соблазнишь сначала, затем обойдешь и повернешь налево здесь, в направлении трехстороннего перекрестка, где я встретил куклу только что, а я выйду справа и нападу на куклу."
"Брат Лэй... это... что, если меня поймают?"
"Чего ты боишься? Разве у тебя нет карты спасения?"
Ван Гэ поднял куклу и увидел, как из-за угла выскочил низкий и худощавый мужчина. Он сразу же ускорил шаги: "Я увидел тебя, вкусный человек, ты не сможешь убежать..."
Мужчина выглядел паникующим и убежал.
Что за черт.
Куклы могут есть людей?
Ван Гэ прищурился. Намерение соблазнить было слишком очевидным.
"Смажь ноги!"
【Мастерство смазывания подошв ног +1.4%】
Мгновенно мужчина поскользнулся и тяжело упал.
Когда он хотел встать и продолжить бег, он обнаружил, что его что-то зафиксировало, и он даже не мог использовать карту спасения.
Ван Гэ поднял молот и бросился вперед, ударив по затылку, точно оглушив его.
Сюй Моран выглядел ошеломленным: "У тебя также есть навык силы [Нокаут]?"
"Как насчет того, чтобы я дал тебе молот и посмотрел, закружится ли у тебя голова?"
Глядя на молот, крепко зажатый в руке Ван Гэ, Сюй Моран молчал.
Если он посмеет сказать нет, этот безумец действительно может дать ему доказательство.
"Быстро, неси его на спине и беги вперед."
Сюй Моран не осмелился иметь никаких возражений и убежал с мужчиной на спине.
http://tl.rulate.ru/book/125461/5337981
Сказали спасибо 0 читателей