Готовый перевод HP/ That Universe Over There by my time consuming sideboddy / ГП/Вон та Вселенная»: Глава 7. Часть 15

Когда он вышел из гробницы, то увидел, что его мать ругает двух младших братьев, отец и старшие братья выглядят обеспокоенными, а трое других младших братьев и сестер... скучают? А, точно. Время обеда.

«Извините, что так долго», - извинился он перед всеми троими. «Начал с длинного набора, и действительно, не похоже, что можно просто остановить цепочку симулякров теневра на полпути».

Билл закашлялся и начал издавать придушенные звуки.

«Ты в порядке?» нахмурившись, спросил Перси. Вдыхать слишком много пыли из проклятых мест никогда не было хорошей идеей, и даже если им сказали, что эта гробница не проклята, никогда нельзя быть слишком осторожным.

«Я в порядке, - прохрипел Билл.

Перси только покачал головой. «Ну и ладно. Ну что, обедаем?»

Половина его семьи кивнула в знак согласия, а другая половина смотрела на него с разной степенью недоверия.

«Что?»

«Так ты уверен, что тебе не интересно стать разрушителем проклятий? У тебя бы это блестяще получилось».

Честно. Что такого сделал Перси, чтобы Билл решил, что это его заинтересует? Он говорил о работе в министерстве с тех пор, как ему исполнилось семь. Ну, технически ему было четыре, когда он заявил, что станет министром, когда подрастет (на тот момент ему было шесть, потому что шесть лет - это уже очень много, когда тебе четыре), и заставит всех плохих людей сесть в тюрьму. А потом война закончилась, и он решил, что быть заводчиком круп - это благородная цель жизни. Его мать была не слишком довольна тем, что он пошел и изучил некоторые детали этого, но что поделаешь. А потом ему было шесть лет, и Чарли сломал руку, пытаясь улизнуть на метле, так что он решил, что стать испытателем метлы будет хорошей идеей, потому что с метлой явно было что-то не так. Только позже он понял, что травмы Чарли обычно больше связаны с Чарли, чем с неработающими магическими предметами. А в семь лет пришло осознание того, что министерство - это то, что нужно. Кстати, именно в это время Чарли начал изучать драконов и рассказывать Перси о том, что их ждет на природе. С этого момента служение стало его целью.

Так что нет, он не хотел становиться разрушителем проклятий. У него были свои планы.

Однако...

«Я уже познакомил вас с Томасом? Мне действительно следовало бы. Думаю, вы двое прекрасно поладите».

Вот так. Подойдет.

«Не могу поверить, что мы достигли пика в четырнадцать лет».

«Это было хорошо, пока длилось».

«Ну, это должно было длиться дольше».

«Может, нам нужно поговорить с Сохатым?»

«А как же Лунатик?»

«С ним тоже».

«Эй, как ты думаешь, каковы шансы, что Перси научит нас чему-нибудь из этого?»

Фред посмотрел на своего близнеца.

«Да, ты прав», - вздохнул Джордж. «А как насчет Харрингтона?»

Фред на мгновение задумался. «Нужно будет правильно сформулировать».

«Ну, эти двое всегда пытаются помешать Айви найти хорошие проклятия, верно? Но они выпускаются. Так кто же будет присматривать за ней, когда их не будет?»

«Ну, мы, конечно. Мы делаем это уже два года... О нет, я понял, что ты имеешь в виду. Да, это может сработать». Затем Фред нахмурился. «Но нам ведь не придется проводить так много времени в библиотеке? Эти двое практически живут там».

Джордж слегка нахмурился. «ДА, это, наверное, разрушит последние остатки нашей репутации».

«Значит, нам просто нужно найти другой способ заставить Харрингтона научить нас хорошему и при этом держать это подальше от Айви?»

«Держать что подальше от меня?»

Фред и Джордж инстинктивно вздрогнули.

«Вы знаете, ее арабский довольно хорош», - заметил Билл. Перси и Чарли просто посмотрели на него. «Ну да», - защищался он.

«Что близнецы сделали на этот раз?» спросил Чарли, наблюдая, как Айви бегает за ними и кричит на вполне приличном арабском.

«Точно не знаю. Что-то о подруге Перси и о том, что она что-то от нее скрывает».

Мысли Перси резко остановились. Закончив бормотать, он огляделся по сторонам, внезапно обрадовавшись, что его матери нет поблизости. А вот его братья - да. Чарли ухмылялся, а Билл выглядел больным. Перси не понимал, отчего Билл должен испытывать боль. Он же не был тем, кому придется придумывать объяснения для Айви Поттер.

Айви сузила глаза, но Перси даже не вздрогнула. Видимо, ей нужно было поработать над этим. Может быть, она попросит совета у профессора Снейпа.

«Айви, ты не можешь просто так разбрасываться непонятными проклятиями, которые ты находишь в манускриптах. Это опасно».

«Я же не использовала их».

«Мы с Томасом были просто немного... обеспокоены. После Хайслопа, василиска, урагана и... в общем, всего».

Айви хмыкнула. «Вам не нужно было беспокоиться обо мне. Я обещала Генри, что все мои планы останутся теоретическими».

«Планы?»

Айви задумалась, с какого момента это можно назвать писком. «Да, планы. У всех есть планы. И Генри даже сказал, что никаких миньонов до тех пор, пока я не закончу школу, а это мудрецы, так что ничего не случится».

«Пока ты не закончишь школу, ты имеешь в виду».

Айви улыбнулась. До него наконец-то дошло. «Я так рада, что ты понимаешь».

«Знаешь, это совершенно не прибавляет мне уверенности», - пробормотал Перси. Что ж, простите ее за то, что не все детали проработаны. Это было не так уж и важно. В конце концов, у нее было еще пять лет, чтобы все выяснить.

Артур рухнул на кровать. Сегодняшний день был изнурительным. Как, впрочем, и последние несколько дней. «В следующий раз, когда мы решим, что неплохо было бы взять в отпуск всю семью, давайте просто поедем в Салкомб, а?»

Молли, любовь и свет всей его жизни, рассмеялась.

Гарри любил Южную Америку. Это было удивительное, красивое, изысканное место. И Лу́на была здесь с ним, что делало его еще лучше. Но, увы, скоро все закончится. Три недели были слишком коротким сроком, но всегда есть следующий год. По крайней мере, у них оставалась еще одна неделя, и эта неделя должна была стать главным событием их медового месяца. Первые две недели они провели в путешествиях, осматривая знаменитые достопримечательности, как магические, так и магловские, и наслаждаясь лучшими пляжами Южной Америки. Но теперь, в последнюю неделю, они отправились в джунгли, чтобы неделю исследовать их. Гарри прочитал несколько книг Айви по травологии во время подготовки, поэтому он был уверен в своей способности избегать особо ядовитых и ядовитых растений, а Луна знала всех существ, которых следовало остерегаться. Но самое приятное? Лу́на, конечно. Вторая лучшая часть? Ни одной британской ведьмы или волшебника, кроме них.

http://tl.rulate.ru/book/125451/5480421

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь