В этот момент Хо Цзилин обошёл гроб и наконец что-то понял. Проходя мимо Сунь Яоцзу, который всё ещё лежал на полу, Хо Цзилин, Ху Баи, Ван Кайсюань и остальные переступили через него, словно не замечая. Хо Цзилин тихо напевал: «Открываю три благоприятных врата Сюйшэн, Цзинду Чжунпин и три злых врата смерти, шока и ранения. Два гроба, которые вы только что открыли, — это злые врата!» Сказав это, он коснулся крышки гроба.
– Скрип... –
С движением Хо Цзилина крышка гроба открылась. Ху Баи и Ван Кайсюань встали по бокам от него, их лица светились от возбуждения. Они не боялись, что с гробом, открытым Хо Цзилином, что-то пойдёт не так. Когда мастер Хо берётся за дело, это точно не будет напрасно!
В носы троих сразу же ударил странный аромат. Запах был не резким, а довольно мягким, что заставило их почувствовать себя комфортно. Увидев это, Хуа Хань тут же усадил Ширли Ян у стены и подбежал к Хо Цзилину.
– Мастер Хо, что вы нашли? – Хуа Хань наклонился к Хо Цзилину и, почувствовав освежающий аромат, расслабил брови. – Что это за запах? Так приятно пахнет!
Хо Цзилин открыл гроб, и внутри оказались три деревянных ящика. Этот странный аромат исходил именно от них! Хо Цзилин протянул руку и медленно вынул один из ящиков. Аромат стал ещё сильнее, почти одурманивающим.
Ван Кайсюань уставился на ящик в руках Хо Цзилина и сглотнул слюну: – Мастер Хо, откройте, посмотрим, что внутри.
Хо Цзилин открыл ящик, и внутри оказалась чёрная пилюля, круглая и блестящая, с лёгким запахом китайской медицины.
Ху Баи с любопытством спросил: – Брат Хо, что это?
Хо Цзилин поднёс пилюлю к носу и внимательно понюхал: – Это... Девятикратная пилюля, собирающая душу?
– Чёрт! – Ван Кайсюань был шокирован. – Там лекарство? Прошло столько лет, его ещё можно есть? Мастер Хо, проверьте, может, на дне ящика срок годности написан...
Над головой Хо Цзилина пролетела стая ворон.
Ху Баи вздохнул и подумал: Это мой друг детства, мой лучший друг, я не могу его бросить, даже если он глуп. Затем он объяснил: – Китайская медицина не портится, со временем её эффективность только усиливается.
– О! – Ван Кайсюань вдруг понял. – Это же удача мастера Хо! Другие открывают — яд, а мастер Хо открывает — и всё сокровища!
Хо Цзилин посмотрел на пилюлю в руке, а затем на ослабленную Ширли Ян. Эта пилюля не имела для него никакого эффекта, поэтому он протянул её Хуа Ханю: – Дай Ширли Ян.
Хуа Хань взял пилюлю, быстро подошёл к Ширли Ян и, не задумываясь, сунул её ей в рот, не обращая внимания на то, что она может подавиться. Прежде чем Ширли Ян успела среагировать, пилюля уже растворилась у неё во рту. Тёплый поток прошёл от рта по всему телу, и на лбу Ширли Ян выступили капельки пота. Она сразу почувствовала, что силы вернулись, а цвет лица стал более здоровым.
Андерсон, с профессиональной привычкой врача, тут же бросился вперёд и начал наблюдать за состоянием Ширли Ян. Проверив её пульс и температуру, его лицо сразу стало серьёзным.
Хуа Хань поспешно спросил: – Что-то не так?
Андерсон покачал головой: – Это удивительно, с её телом всё в порядке, это чудо!
– Бам! – Хуа Хань слегка стукнул Андерсона по голове.
Андерсон прикрыл голову и с недоумением посмотрел на Хуа Ханя: – Что не так, босс?
Хуа Хань кашлянул: – В следующий раз, если никто не умер, не делай такое лицо.
Андерсон внутри кипел от ярости, но на лице выдавил улыбку: – Хорошо, босс.
Ширли Ян выдохнула долгий поток мутного воздуха и, поняв, что полностью восстановилась, сразу же побежала к Сунь Яоцзу. Тот всё ещё лежал на полу, как мёртвая рыба. В конце концов, Сунь Яоцзу пришёл сюда по её приглашению, и теперь он в таком состоянии. Сердце Ширли Ян сжималось от боли.
Она проронила несколько слёз, присела и нежно коснулась Сунь Яоцзу: – Профессор Сунь, как вы? Выдержите?
Рот Сунь Яоцзу открывался и закрывался, словно он что-то говорил, но слова были неразборчивы. Ширли Ян быстро наклонилась к его губам: – Профессор Сунь, что вы сказали?
Сунь Яоцзу едва слышно прошептал: – Спасите... спасите меня... я не хочу умирать...
Слёзы Ширли Ян катились, как бусы, сорвавшиеся с нитки. Она кивнула: – Профессор Сунь, не волнуйтесь. Я вас выведу, чего бы это ни стоило!
Вытерев слёзы, Ширли Ян посмотрела в сторону Хо Цзилина.
Увидев, как Хо Цзилинь ощупывает оставшиеся два деревянных ящика в гробу, Ширли Ян поспешила к нему:
– Господин Хо, пожалуйста, помогите ещё раз и придумайте способ спасти Сунь Цзяо.
Прежде чем Хо Цзилинь успел заговорить, Хуа Хан холодно перебил Ширли Ян:
– Ты только что спасла меня, зачем снова хочешь спасать?
– Хотя ты мой начальник, и я должен молчать, кроме как защищая тебя, но я больше не могу терпеть.
– Для парня, который только тянет тебя назад, у меня есть только два пути: либо бросить его, либо убить.
Ширли Ян пропустила слова Хуа Хана мимо ушей и бросила умоляющий взгляд на Хо Цзилина:
– Господин Хо, спасти жизнь – это лучше, чем построить семиэтажную пагоду!
Ван Кайсюань фыркнул и уже собирался разозлиться, но его остановил Ху Байи.
Хо Цзилинь, даже не поднимая головы, ответил:
– Я не святой.
Эти четыре коротких слова повергли Ширли Ян в отчаяние. Она решила использовать свой последний козырь:
– Господин Хо, я заплачу вам деньги, пожалуйста, спасите профессора Суня.
– Деньги? – Хо Цзилинь слегка нахмурился. – Ты действительно думаешь, что мне нужны твои деньги? Я, конечно, бизнесмен, который ценит деньги, но не готов заниматься любыми делами.
Как бы Сунь Цзяо ни пытался покончить с собой, Хо Цзилинь предпочитал закрывать на это глаза. Но расчётливые союзники – это уже задело его за живое.
Ширли Ян поняла, что Хо Цзилинь твёрдо решил, и дальнейшие уговоры только навредят. Она сдалась и подошла к Сунь Яоцзу с аптечкой.
Лицо Ван Кайсюана вернулось к обычному выражению, и он поспешно подтолкнул Хо Цзилина:
– Мастер Хо, что это за две штуки?
В оставшихся двух деревянных ящиках лежали две пилюли – одна золотая, другая белая.
Хо Цзилинь осторожно понюхал их и протянул белую Ху Байи:
– Это пилюля Цяньюань. Она улучшает физическую силу после приёма.
– Моя физическая форма уже почти достигла предела. Эта пилюля мне не очень полезна. Лучше сделаю одолжение Ху Байи.
http://tl.rulate.ru/book/125450/5436877
Сказал спасибо 1 читатель