Готовый перевод The end of the world: no morals, I do whatever I want / Без морали в конце света: Глава 70

Изабелла была ошеломлена, когда произнесла это.

Её лицо покраснело от стыда.

Это было не её намерение.

Просто...

Изабелла прикусила губу, её лицо выражало смятение. Она всё ещё смутно помнила, как слова унижения Гу Чэна звучали у неё в ушах.

Если бы кто-то сказал ей, что её будут так унижать, прежде чем это случилось, Изабелла поклялась бы, что разорвёт обидчика на куски и замучает до смерти!

Но когда это действительно произошло...

Как она могла подумать, что станет такой?

Она не только не сопротивлялась.

Напротив, она даже почувствовала радость, когда впервые увидела Гу Чэна.

– Я, должно быть, сошла с ума! – прошептала она.

Изабелла была уверена, что на неё наложили какое-то заклинание, вроде "Сердечной Блокады".

Иначе...

Как она могла так много думать о нём после такого унижения?

– Я обязательно найду способ снять это проклятие! – решила она.

– И тогда заставлю его испытать унижение!

– Даже слово "хозяин" я произнесла не от сердца, а из-за его гипноза!

– Да! Именно так!

В этот момент Изабелла отказывалась признать, что её полностью подчинили. Она упрямо верила, что её загипнотизировали или околдовали на уровне души.

Иначе...

Как она, третий принц Замка Рока, могла быть покорена удовольствием, как какая-то низшая суккуба, и добровольно стать чьей-то рабыней?

Разобравшись в своих мыслях, Изабелла вздохнула с облегчением.

– Изабелла... – раздался голос Гу Чэна.

– Я здесь, хозяин! – она ответила почти автоматически, словно это стало мышечной памятью.

Но, увидев довольную улыбку Гу Чэна, Изабелла снова почувствовала, как её щёки пылают.

– Гипноз! – подумала она.

– Это точно гипноз!

– Я не хочу произносить эти слова!

Изабелла даже не могла представить, как разозлится её сестра, если узнает, во что она превратилась.

Тогда она точно попытается разорвать контракт между ней и Гу Чэном!

Изабелла переплела пальцы. Это должно остаться в тайне! Никто, даже самые близкие, не должны узнать об этом!

– Я должна скрыть это! – решила она.

– Это слишком позорно!

Гу Чэн наблюдал за меняющимся выражением лица Изабеллы.

Как высокомерна и надменна она была при первой встрече.

И как покорна и послушна сейчас, склонив голову.

На самом деле, чем выше и неприступнее такая "канарейка", тем легче её контролировать.

Она никогда не сталкивалась с настоящими трудностями.

Жёсткое обращение быстро показало ей разницу между ними.

Конечно, всё это возможно только при условии, что у обидчика есть абсолютная сила!

Изабелла оказалась более покорной, чем он ожидал. Гу Чэн подумал:

– Может, стоит воспользоваться моментом и полностью завоевать её сердце?

– Тогда она сама будет умолять своего отца-полубога дать мне зачарованное снаряжение!

В этот момент Гу Чэн почувствовал себя настоящим победителем.

Изабелла была обречена, она никогда не сможет перевернуть ситуацию!

Но Гу Чэн не забыл о цели, ради которой вызвал её. Он посмотрел на Изабеллу и спросил:

– Я помню, что падшие ангелы могут поглощать души других и накладывать на них метки, верно?

Изабелла удивилась. Она никогда не рассказывала ему об этом.

– Как он узнал? – подумала она.

– Неужели я сама проболталась под гипнозом?

В её глазах сразу же возникла яркая картина.

Она стояла на коленях перед ним в тонкой одежде, с пустым взглядом и без выражения на лице. Она отвечала на все его вопросы, раскрывая секреты, а потом выполняла множество...

Позорных вещей!

– Как он мог так поступить?! – подумала Изабелла.

Но, встретившись с его взглядом, она опустила голову. Её кожа покраснела, а глаза словно затуманились.

– О чём она думает? – удивился Гу Чэн.

Дело было важным, и он снова позвал:

– Изабелла!

– Я здесь! – она ответила, словно её мысли были раскрыты.

Гу Чэн посмотрел на её волнующие глаза и спросил строго:

– Я задал тебе вопрос. О чём ты думаешь?

Изабелла приоткрыла губы и ответила машинально:

– Я думаю...

Но затем она поняла, что если он узнает, о чём она на самом деле думает, то неизвестно, как ещё будет её мучить!

– Я думаю о том, как использовать это заклинание! – быстро поправилась она.

– Я давно не использовала заклинание связывания душ.

Гу Чэн сразу же указал на паука с человеческим лицом рядом с ним и приказал:

– Используй заклинание связывания душ на ней!

Затем он посмотрел на испуганного паука и добавил:

– А ты.

– Поклянись самым страшным обетом, что никогда не предашь меня.

Паук с человеческим лицом никогда не думал, что Гу Чэн сможет вызвать такое существо, как Изабелла, одним движением руки.

Хотя уровень Изабеллы сильно упал после перерождения, её мощная аура сразу же прижала паука к земле.

К тому же рядом сидел Гу Чэн.

Поэтому паук сразу же произнёс все самые страшные клятвы, которые смог вспомнить.

После завершения заклинания Гу Чэн приказал Изабелле применить наказание, чтобы проверить его надёжность.

Уже через минуту лицо паука исказилось от боли.

В таком состоянии паук бы умер от мучений, даже если бы просто подумал о предательстве.

Глядя на паука, который бился в конвульсиях и умолял о пощаде, Гу Чэн наконец раскрыл свой план:

– Я хочу, чтобы ты нашёл муравья, о котором я говорил, и помог ему...

– Поглотить силы Зергов, разбросанные вокруг, а затем захватить весь город Цзинхай!

Гу Чэн задумал грандиозную игру!

С помощью паука-шпиона он собирался собрать всех королей насекомых и мутантов в Цзинхае.

Кроме захвата королевы муравьёв, у него была ещё одна цель – использовать нашествие насекомых, чтобы завершить давно задуманный кровавый ритуал!

http://tl.rulate.ru/book/125375/5350832

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь