Готовый перевод na hosue gadun iner / Русал, заточённый в моём озере: Том 1 глава 14

-Я была занята.

Это был вопрос, на который я уже однажды отвечала.

Эль говорил, что посланная мной горничная, Дафин, передала ему, что у меня всё хорошо, просто я была занята.

Вспомнив это, я повторила тот же ответ, но Эль поднял уголки губ, дрожа от негодования.

На его лице было заметно старание изобразить насмешку, но сам он выглядел так, словно эти слова ранили его ещё сильнее.

-Занята...? — протянул он. — Ты могла бы хотя бы соврать с душой. Я же знаю, что ты не настолько занята, чтобы не написать мне хотя бы одно письмо. Просто я тебе надоел, да?

Когда я промолчала, Эль воскликнул, уже не сдерживая ярости:

-Дафин так и сказала! Ты просто устала от меня! Поэтому ты не приезжаешь и даже не утруждаешь себя писать письма! Так что не делай вид, будто это ради меня!

Я почувствовала нарастающее раздражение от того, что он снова упомянул эту горничную.

Вероятно, именно поэтому я больше не хотела говорить ему ничего резкого или ставить его в неудобное положение.

Но, поддавшись импульсу, я произнесла:

-Да, это не ради тебя. Просто ты мне надоел. Хотела оставить тебя в покое, пока не почувствую, что ты снова станешь для меня хоть немного интересен.

«Чёрт,» — подумала я.

Как бы было хорошо, если бы я не любила тебя.

Если бы могла искренне считать тебя украшением или домашним питомцем, как же всё было бы проще.

К счастью, я умела скрывать свои настоящие чувства. Это спасало меня не раз.

-На самом деле, как ты и говорил раньше, да, ты всего лишь украшение или питомец для меня. Я просто ошибалась, — с трудом произнесла я.

Если бы это было правдой, мне бы не пришлось нарушать свои собственные обещания.

Я могла бы быть честной перед собой и перед той клятвой, которую дала ещё в детстве: никогда не становиться похожей на отца.

И не было бы бессонных ночей из-за переживаний за тебя.

Не было бы этого страха, что сегодняшний день может стать последним, когда я вижу тебя.

Мне не пришлось бы, с трудом волоча своё тело, приходить взглянуть на тебя спящего, просто чтобы убедиться, что ты ещё здесь.

-Как бы ты ни старался угодить мне, разрушая себя в этом тесном аквариуме, ты никогда не вернёшься в море. А вот в озеро — пожалуйста. Это ведь тоже будет для тебя лучше, — добавила я, стараясь не дрогнуть голосом.

Мне было тяжело продолжать смотреть Элю в лицо, поэтому я полностью отвернулась, обернувшись спиной к нему.

Может, поэтому его голос, прозвучавший совсем рядом, показался мне чужим, почти зловещим.

-Заносите и начинайте переносить.

-Подожди! Я ещё не закончил говорить!

Эль закричал, но я проигнорировала его. Слуги вошли в комнату и начали поднимать аквариум.

Я заранее приказала им не слушать и не реагировать на слова Эля, поэтому никто из них не проронил ни звука.

Но это было не всё. Если бы дело ограничилось только этим, они бы не выглядели так напряжённо.

Я опасалась, что слуги могут ослушаться моего приказа, поэтому приставила к ним рыцарей, чтобы следить за процессом.

И даже этого мне показалось мало: я отправила за ними горничных, чтобы они контролировали рыцарей.

Я ясно дала понять, что тот, кто станет свидетелем нарушения моих распоряжений и сообщит об этом, получит награду. А тех, кто ослушается или промолчит, ждёт наказание.

Да, я понимала, что это похоже на паранойю. Но ради безопасности Эля я была готова на всё.

-Тогда просто отпусти меня в море! Если я тебе надоел, почему бы просто не отпустить?!

Его голос был острым, как никогда раньше, полным отчаяния и боли.

Слуги бросили на меня тревожные взгляды, но, видя моё бесстрастное, холодное лицо, поспешили продолжить своё дело.

Дверь закрылась.

Но даже сквозь неё всё ещё доносились отчаянные крики Эля:

-Я так и знал! Я говорил, что твои чувства — ложь!

Я стояла, словно окаменев, будто он всё ещё находился передо мной.

-Нет...

Когда его силуэт окончательно скрылся за деревьями и стал невидим даже за окном, я опустилась на пол.

Запоздалое раскаяние накрыло меня с головой.

-Прости... Прости меня...

Я не хотела отправлять тебя к озеру так.

Рационально я понимала: если ты уйдёшь туда, неизвестно, когда мы встретимся снова.

И всё же, я не хотела, чтобы наш последний день прошёл именно так.

На пол капала кровь из моего носа.

Я упёрлась ладонями в пол, чтобы не упасть окончательно.

-Это не правда, Эль. Ничего из сказанного мной не было правдой.

Но руки подкосились, и я рухнула на холодный пол.

Дышать было невозможно.

-Снова... снова теряете сознание, да?

Когда я открыла глаза, рядом оказался мой лечащий врач. Точнее, тот самый сероволосый врач, которого я видела в последний раз перед тем, как мой предыдущий лекарь сменился.

Она сухо поздоровалась, но я не могла ответить.

Произнесённое ею безжизненным голосом "Ну надо же..." прозвучало скорее как саркастическое восхищение. Просматривая медицинские записи, она обратилась к стоящей рядом горничной:

-Это всё, что записано?

Её губы изогнулись в насмешливой улыбке, которая тут же исчезла, когда она взглянула мне в лицо.

На её сухом, отстранённом лице мелькнула едва уловимая тревога. На миг её взгляд скользнул в сторону комнаты, где стоял опустевший аквариум — тот самый, в котором раньше находился Эль.

-Вы так заботились о нём, что не могли позволить никому видеть... Почему же тогда отпустили?

Врач, знавшая о существовании русала, слегка нахмурилась, задавая вопрос. Её лицо ясно выражало непонимание.

Я, пытаясь перевести дыхание, не смогла сразу ответить, и врач, опустив взгляд на меня, спокойно произнесла:

-Вы всегда ненавидели мои предписания, не так ли? Но, по-моему, они были весьма эффективны. Всё же мне действительно не понятно, почему вы отпустили его.

-Он был... не просто питомцем для меня...

Я с трудом выдавила эти слова, но на лице врача не дрогнул ни один мускул, будто она лишь услышала бессвязный бред слабого человека. Она несколько раз постучала ручкой по своим записям, после чего спросила у горничной:

-Невозможно ли вернуть этого питомца обратно?

-Технически можно, но, скорее всего, это не сработает. А госпожа явно не хочет, чтобы он вернулся...

-Забавно, — отозвалась врач ровным тоном, но при этом слегка пожала плечами.

Её пепельные глаза, тёмнее серых волос, пристально смотрели на меня.

-Позвольте задать один вопрос,госпожа.

Серебристые волосы врача упали мне на лицо — она наклонилась, чтобы прошептать на ухо.

Даже в этот момент она сохраняла обычное бесстрастное выражение и ровным голосом задала вопрос:

-Вы всё ещё хотите умереть?

После этого она снова выпрямилась, отступив на шаг, но я только слабо покачала головой.

Ответ последовал почти мгновенно:

-В таком случае вы должны были держаться за него, чего бы это ни стоило.

-Даже если испытываете к нему жалость, вы обязаны были думать только о своём собственном счастье. Если честно, на физическом уровне я уже не могу ничем вам помочь.

-Сеньора врач! — резко выкрикнула горничная, вскочив на месте.

Она бросила испуганный взгляд на дверь, словно боялась, что герцог может внезапно войти, и, понизив голос, добавила:

-Как вы можете так говорить?! Да, герцог временно вам не доверял и нанял других специалистов, но это не повод высказываться подобным образом! Из-за тех шарлатанов здоровье девушки ухудшилось, и герцог очень об этом сожалеет!

Сожалеет ли отец? — подумала я с едва заметной насмешкой.

Я с холодной усмешкой оторвала взгляд от горничной. Мой отец был человеком, который, возможно, радовался, что я выжила, но в то же время сожалел, что я не умерла. И еще одно, что важно отметить: моя здоровье ухудшилось не из-за шарлатанов. Видимо, врач понимала это, так как просто проигнорировала слова горничной.

-Так как вы впервые выразили желание жить, я тоже постараюсь сделать всё возможное, — сказала она, спокойно подводя итог и подготавливая привычные рецепты, а затем начала собирать свои инструменты.

Я ненадолго задержала взгляд на её аккуратных руках и вдруг поняла, что до сих пор не знаю её имени. Это осознание пришло с удивлением, ведь, наверное, я слишком равнодушно относилась к этому человеку. Как сильно я должна была её ненавидеть, чтобы, несмотря на несколько лет нашего знакомства, так и не задать ей этот простой вопрос.

-Я пойду за Мажором, — сказала горничная, покидая комнату.

Врач тихо собрала свои вещи, собираясь накинуть пальто поверх белого халата. Я невольно, не думая, схватила её за рукав.

-Есть что-то, о чём вы хотите поговорить?— спросила она, слегка наклонив голову. В этот момент я подумала, как хорошо ей идёт этот белый халат. Объективно говоря, она не казалась мне плохим человеком. Хотя, возможно, она была старше меня, но всё же примерно моего возраста.

Я, слабая и больная, не могла даже пройти обучение по наследству в доме графа, в отличие от неё, которая уже была врачом. В то время как многие девушки её возраста в аристократическом обществе сосредоточены на поиске хорошей партии, она выбрала профессию, которая, возможно, и будет осуждена за её "низкое" происхождение, но для меня она казалась выдающейся.

-Знаете... — я вдруг подумала, что, возможно, мне следовало бы больше общаться с людьми до того, как я оказалась в таком состоянии. Как говорил отец, мне следовало бы поехать в королевский дворец, познакомиться с принцами. Конечно, они видели бы меня лишь как возможную партию для укрепления власти графства, но, возможно, я бы всё равно завела хороших друзей среди них.

-Как вас зовут?— спросила я.

Это странно, но вдруг мне захотелось узнать её имя. Живя в этой заточенной усадьбе, я никогда не пыталась завести настоящих друзей. Но если бы я была чуть младше и встречалась с людьми, обменивалась нормальными человеческими чувствами, возможно, моя жизнь была бы другой.

Подумав, я поняла, что никогда не спрашивала её имя.

Возможно, именно потому, что Эль был человеком, я решила его оставить в живых. Я не хотела быть одинокой. Только когда смерть уже была близка, я признала это.

http://tl.rulate.ru/book/125342/5314173

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь