Готовый перевод Relying on the crystal core to cultivate immortality, invincible in the world in the en / Полагаться на кристальную основу для культивирования бессмертия, несокрушимый в мире в конце времен: Глава 9

Ярко-красная кровь, словно бесплатные деньги, разливалась по всему Ци Лину.

Мачете в его руке капало кровью.

Ци Лин слегка повернулся, чтобы взглянуть на Цинь Э, и улыбнулся.

Но эта сцена, в глазах Цинь Э, выглядела как явление демона в мир.

– Ах!!! – Цинь Э закричала от крайнего ужаса.

– Ты, ты, ты убил Фан Лэя...

– О, что случилось? Я убил его всего двумя ударами, – Ци Лин всё ещё улыбался. – Что, разочарована, что не смогла украсть моё имущество?

– Ты, Ци, Ци Лин, почему ты...

– Эй, Цинь Э, за некоторые вещи нужно платить, разве нет?

– Нет, нет, Ци Лин, ты всё ещё любишь меня, правда? Я, я не расскажу другим, что ты сделал. Я, я также знаю секрет Фан Лэя...

Услышав слова Ци Лина, Цинь Э была настолько напугана, что готова была заплакать.

– Цинь Э, ты не имеешь права произносить слово "любовь" передо мной.

Внезапно лицо Ци Лина стало ледяным. Он шагнул вперёд и ударил мачете в бедро Цинь Э, заставив её завыть от боли.

Не обращая внимания на её сопротивление, Ци Лин потащил её за собой.

В прошлой жизни он был предан Фан Лэем и Цинь Э, и даже Ли Чжуан погиб от их рук.

Он никогда не забудет чувство отчаяния, а тем более момент, когда Ли Чжуан пожертвовал собой, чтобы спасти его.

Даже после смерти Ли Чжуана Цинь Э осталась недовольна и приказала Фан Лэю скормить Ци Лина чужим.

С этой глубокой ненавистью Ци Лин шаг за шагом вышел за дверь.

– Ци, брат Ци Лин, я действительно была неправа, пожалуйста, прости меня, я, я просто запуталась.

– Брат Ци Лин, если ты простишь меня, я сделаю всё, что ты скажешь, пожалуйста, пожалуйста!

– Ци Лин, снаружи страшные монстры, я умру, я действительно умру, я была неправа!!

– Ци Лин! Ты действительно так жесток? Я просто потратила немного твоих денег, ты так жесток, ты, ты будешь наказан!!!

– Ци! Я буду бороться с тобой, что ты за собака, это честь для тебя тратить деньги на меня, ты смеешь так со мной поступать! Ты рано или поздно попадёшь в ад, я не оставлю тебя в покое, даже если стану призраком!!!

Всю дорогу Цинь Э умоляла, но Ци Лин оставался непоколебим.

В прошлой жизни он тоже умолял, но к чему это привело?

Он не собирался смягчаться из-за её слов.

Когда Цинь Э увидела монстров, бродящих снаружи, её сердце... полностью сломалось.

Особенно когда она увидела, как эти монстры что-то грызут, её лицо исказилось от безумия.

Не обращая внимания на крики Цинь Э, Ци Лин схватил её за руку и выбросил наружу.

Бам!

Когда Цинь Э упала, её постоянные крики и запах крови быстро привлекли внимание чужих.

Через некоторое время, убедившись, что Цинь Э мертва, Ци Лин вернулся и вытащил тело Фан Лэя.

Затем он повторил то же самое.

Избавившись от обоих, Ци Лин почувствовал, как его внутренняя одержимость немного рассеялась.

Вокруг него не было ни души, только различные монстры, но, к счастью, их было не слишком много.

Эти монстры, позже названные "чужими", были мутировавшими существами.

Как та огромная крыса, которая появилась перед Фан Лэем.

С мачете в одной руке и электрошокером в другой, Ци Лин направился к чужим.

Бам!

Одним ударом он убил крысу-чужака, которая бросилась на него.

Он был человеком, принявшим эликсир, и его физическая сила превосходила обычных людей.

За несколько секунд Ци Лин расправился с чужаками.

Затем он использовал мачете, чтобы вскрыть их лбы, и нашёл в кроваво-белой жидкости зёрнышки размером с рисовое зерно.

Эти зёрнышки назывались "ядра чужих". С их помощью психик мог усилить свои способности.

Ци Лин всё ещё чувствовал странность по поводу чужака, который в прошлой жизни называл себя "божественным зверем".

Это ядро, должно быть, принадлежало тому самому зверю, но оно явно отличалось от ядер других чужих.

Однако сейчас думать об этом было бесполезно.

Небо было странного красного цвета, словно готовое поглотить всё живое. Такая обстановка была особенно угнетающей.

Закончив с уборкой, Ци Лин вернулся в проход.

Убедившись, что вокруг никого нет, он раздавил ядра чужих в порошок и проглотил их.

– Ах, вот это чувство!

Через некоторое время странная энергия разлилась по его телу, а на лице появился румянец.

Его сверхспособность... пробудилась!

Ци Лин быстро адаптировался к этой силе. Более того, его разум стал намного яснее.

Теперь он официально стал сверхчеловеком первого уровня.

С этой силой он принял ещё одну пилюлю и начал практиковать технику циркуляции ци, сделав первый шаг на пути к бессмертию.

Первый уровень цигун!

В этот момент он был единственным в мире обладателем двойных способностей и первым практикующим бессмертие – Ци Лин!

Он легко ударил кулаком по стене.

Бам!

С громким звуком на белой стене появилась вмятина радиусом в метр, а трещины распространились на четыре-пять метров вокруг.

– Так это сочетание бессмертия и сверхспособностей? Неплохо!

Глядя на свой мощный кулак, Ци Лин был немного удивлён.

Эта сила значительно превосходила способности только что пробудившегося сверхчеловека.

Спокойно доставая телефон, он посмотрел на отмеченное местоположение брата и сестры Ван.

– Подождите, брат Лин идёт за вами.

Вспомнив их лица, Ци Лин улыбнулся.

Затем он сел в машину и направился к цели.

Прибыв в район, где жили брат и сестра Ван, Ци Лин вышел из машины и увидел несколько чужаков у ворот. Они что-то грызли на земле.

Он лишь вздохнул и быстро расправился с ними.

Забрав их ядра, Ци Лин прыгнул и вошёл в район.

– Судя по адресу, они должны быть в здании C.

Он взглянул на указатель и вскоре нашёл нужное здание.

– Обязательно дождитесь брата Лина!

...

Полчаса назад.

Общая кладовая здания C.

Место уже было переполнено людьми.

Снаружи время от времени раздавались стоны и звуки жевания.

Лишь через некоторое время всё стихло.

Ван Ли взял свою сестру Ван Цзе и спрятался в углу.

Глядя на дрожащую Ван Цзе, он успокаивал её.

– Брат... что это... снаружи? Они, они такие страшные!

Говоря это, Ван Цзе заплакала от страха.

– Всё в порядке, Сяо Цзе, что бы ни случилось, брат защитит тебя.

В глазах Ван Ли была решимость, и он укрыл сестру своей одеждой.

В то же время он достал кусочек шоколада.

– Брат, ты...

– Всё в порядке, брату не холодно и не голодно, ешь!

Взгляд Ван Ли был полон нежности.

Через некоторое время мужчина в костюме заговорил первым:

– Скажите, кто-нибудь знает, что происходит снаружи?

Он оглядел всех, словно пытаясь найти ответ на их лицах.

– Кто знает, что это за монстры! Я в полном замешательстве. Если бы не моя быстрая реакция, меня бы уже загрызли. Как я вообще сюда попал!

Короткий и толстый мужчина ответил с недовольством.

Услышав это, мужчина в костюме нахмурился. Это был не тот ответ, который он хотел услышать.

– Все, я должен сказать. Думаю, нам не стоит оставаться здесь.

– И что ты предлагаешь?

На этот раз ответила молодая девушка.

– Я думаю, нам нужно отправить кого-то на разведку. Ведь нас здесь много. Если эти монстры придут, мы все окажемся в ловушке.

Сейчас снаружи тихо. Это хороший шанс понять ситуацию. Возможно, мы сможем сбежать.

Говоря это, мужчина выглядел заботливым и полным решимости.

http://tl.rulate.ru/book/125297/5338403

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь