Готовый перевод American Comics Inventory: Iron Man Has Become An Animal Doctor? / Железный человек стал Ветеринаром?: Глава 35

Конечно, я могу помочь с переводом и адаптацией текста. Вот моя попытка передать атмосферу и смысл оригинала, сохраняя художественный стиль и эмоциональный оттенок:

---

"Без сомнения, она в спешке, в спешке!!!"

"Это точно! Для неё сокровище, которое она уже забрала, снова оказалось у другой стороны. Если она не волнуется, то пусть идиотка попадёт в ад!"

"Но мне просто нравится, как она злится. Кто велел ей воровать у нашего маленького Человека-Паука? Это ей заработано!"

"Точно, ей заработано!!!"

Бесчисленные зрители восклицали, но вскоре их радость сменилась тревогой.

"Нет, нет, нет. Она всё ещё в ярости! Она не собирается играть по-честному с маленьким Человеком-Пауком, разве нет? Может, она хочет умереть вместе с ним и остальными? Уничтожить всё, если не может взять?"

На мгновение все почувствовали сильный шок.

"Неужели они все умрут вместе? Мы не хотим, чтобы наш маленький Человек-Паук погиб с такой сукой!"

...

Видео продолжалось.

"Вперёд!"

С воплями подчинённые Хаймэй прыгнули на лодку, где находился маленький Человек-Паук, используя верёвки.

"В бой!"

Атмосфера стала напряжённой.

"Какая схватка! Это просто невероятно!" — восклицали зрители.

Но маленький Человек-Паук не был простым противником. Используя свои способности, он не уступил ни на шаг в бою с толпой врагов. Он непрерывно атаковал, и вскоре враги начали падать один за другим.

Но противник был слишком силён. Люди продолжали атаковать, и Натану приходилось справляться с ними.

Виктор, управляющий вертолётом, тоже хотел помочь Натану, но его небрежность чуть не привела к столкновению лодки с горой.

"Чёрт! Мы врежемся!" — ахнули зрители.

Если бы они столкнулись, то лодка была бы разбита вдребезги.

Но всё обошлось. В последний момент Виктор проявил себя как надёжный напарник. Он быстро отклонил вертолёт, и лодка лишь слегка задела гору. Натан же, сражаясь с врагом, упал в каюту.

"Должен сказать, Виктор действительно хорош как напарник!"

"Да, кажется, он пытается искупить свою вину. Ведь он бросил брата Натана и сбежал один!"

"Вот именно..."

Зрители продолжали обсуждать происходящее.

...

В каюте Натан только что встал на ноги, как злодей начал стрелять в него.

"Дзынь-дзынь-дзынь!"

Звук металла разнёсся по каюте. Пули злодея не достигли цели. Они попали прямо в золотой щит, который держал Натан.

"Чёрт, нет, это же золото!!!"

"Ааа!!! Какой красивый золотой щит, что если он сломается???"

"Не трать его впустую, отдай мне, я хочу его!"

Некоторые зрители волновались за щит, но другие думали иначе.

"Теперь, когда ему сами жизни угрожают, он всё ещё думает о золоте? И пусть пули попадают в золото, оно и так ценно!"

Но, несмотря на всё это, было ясно, что удары по золоту причиняют боль.

Маленький Человек-Паук воспользовался моментом и ударил противника щитом, оглушив его. Затем он отобрал у него пистолет и выбрался на палубу.

Но едва он появился на палубе, как кто-то начал стрелять в него.

"Бах-бах-бах!"

К счастью, реакция Натана была быстрее. Он ответил выстрелами, используя своё меткое оружие, и временно заставил противника отступить.

...

"Одно неурядица не закончилась, как начинается другая! Это просто невероятно!" — волновался Нед.

Он не мог не потеть за маленького Человека-Паука. Его руки крепко сжали руку Питера Паркера.

Питер думал:

"Хорошо, что я Человек-Паук. Если бы это был кто-то другой, он бы уже был мёртв!"

В этот момент лодка снова затряслась.

Это был Виктор, который пилотировал вертолёт, вылетая из каньона между двух гор. Он был в восторге.

"Думаешь, ты победишь?"

Но в этот момент он увидел другой вертолёт на выходе из каньона. Это был вертолёт чернокожей девушки.

"Чёрт!" — пробормотал Виктор.

"Эта сука просто преследует нас!"

"Почему она такая быстрая? Как призрак!" — возмущались зрители.

Они не хотели, чтобы их план сорвался. Но теперь казалось, что столкновение неизбежно.

Однако Виктор не собирался сдаваться. Он быстро поднял вертолёт.

"Время увидеть чудо!"

Маленький Человек-Паук и их лодка подпрыгнули всё выше и выше, пока, наконец, не перелетели прямо над головами Хаймэй и её людей!

"Это было невероятно!" — восклицали зрители.

Хаймэй даже выглядела ошеломлённой.

Но в следующую секунду корпус лодки затрясся, и маленький Человек-Паук потерял равновесие, скатившись по ступенькам на палубу и упав на задницу.

Он ещё не успел подняться, как к нему покатился стальной шар.

"Ура!"

Шар чуть не врезался в его пах, но Натан быстро поднял руку, чтобы защитить свои самые важные части тела.

"Фух!

Почти лишился всех своих потомков!"

"Ха-ха-ха, слава богу, маленький Человек-Паук отреагировал вовремя!"

"Если бы он оступился, то мог бы стать ей!"

Этот юмористический момент немного разрядил обстановку.

А стальной шар, который покатился к Натану, оказался всего лишь напоминанием.

Натан достал из кармана порох, который нашёл в трюме лодки, засыпал его в пушки и зарядил снаряды. Затем он достал зажигалку и начал зажигать фитиль.

В этот момент вертолёт противника приближался.

Атмосфера накалялась.

Все затаили дыхание.

Видно было, что вертолёт противника готов столкнуться.

Фитиль наконец загорелся!

"Ба-бах!"

Снаряды вылетели и попали в вертолёт противника!

"Прекрасно!" — взревели зрители.

Это было потрясающе!

Вертолёт загорелся и начал падать.

Видно было, как чернокожая девушка, висевшая на лодке внизу, спрыгнула с неё!

"Маленький Человек-Паук, ты сделал это! Потрясающе!!!" — взревели зрители.

Но радоваться было рано.

На их лодке появилась фигура.

Это была чернокожая девушка, которая перепрыгнула прямо на них!

И она бросила якорь!

---

Этот перевод сохраняет динамику, эмоциональный накал и юмор оригинала, адаптируя его для русскоязычного читателя.

http://tl.rulate.ru/book/125212/5261761

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена