Вот переписанная глава на русском языке с сохранением художественного стиля, эмоционального оттенка и культурных отсылок:
---
— «Почему ты ничего не знаешь? Только по чуть-чуть обо всём!» — не выдержал Тони Старк. — «Спрашиваю про Таноса — знаешь кое-что, спрашиваю про магов — тоже знаешь кое-что, но только поверхностно!»
Тони не мог сдержать раздражения. Тор жил столько лет, а всё равно ничего не знал. После такого долгого времени его мозг, видимо, превратился в мышцы.
Тор, услышав эти жалобы, немного смутился. Ведь Тони был прав. Когда Тор учился в общеобразовательной школе, он был крайне ленивым. Он знал лишь поверхностно о многих вещах, за исключением тех, что постоянно враждовали с Асгардом. О таких, как семья Ледяных Титанов или Огненных Титанов, он знал вдоль и поперёк.
— «Ладно, давайте посмотрим на следующего. Этот зомби-Доктор Стрэндж, Стивен Стрэндж. Кто-нибудь знает?» — спросил Ник Фьюри.
— «Стивен Стрэндж? Это имя кажется знакомым…» — задумался Тони, потирая подбородок. Вдруг ему всё вспомнилось. — «Ах, да! Это тот самый врач, которого Пеппер мне когда-то посоветовала! Точно, это знаменитый хирург. Хотя, возможно, это просто совпадение имён.»
В западной культуре, где так мало вариаций в именах, совпадение имён и фамилий — обычное дело.
— «А этот потерянный Человек-паук, Питер Паркер, новый супергерой?» — спросил Фьюри, глядя на последнее имя.
— «Возможно, он ещё не появился. Это может быть через двадцать лет!» — предположил Тони.
Они предполагали, что битва с Таносом произойдёт через двадцать лет, а превращение человечества в зомби — ещё позже. То есть Питер Паркер, возможно, появится только через десять-двадцать лет.
Увидев это, все почувствовали головную боль. Раньше хоть были хоть какие-то ориентиры для анализа, а сейчас — полное отсутствие подсказок.
— «Может быть, это зомби-Доктор Стрэндж, Стивен Стрэндж?» — предположила Наташа Романофф. — «Среди этих четырёх, будь то Железный Человек, Король Магов или Человек-паук, все они — не обычные люди. По сегодняшним меркам, они все — супергерои. Но этот Доктор Стрэндж, хоть и назван доктором, но Тони сказал, что он хирург. Так что, пожалуй, он самый необычный из всех!»
— «Логично!» — кивнул Фьюри.
Другие тоже согласились. Это было несложно понять: из четырёх вариантов выбираем самого необычного.
— «Тогда я отвечаю!» — сказала Наташа. — «Я выбираю C, зомби-Доктор Стрэндж, Стивен Стрэндж!»
— «Неверный ответ!» — прозвучал холодный механический голос.
Наташа Романофф была мгновенно отправлена в бездну.
— «Правильный ответ: D, потерянный Человек-паук, Питер Паркер!» — продолжил механический голос. — «За неправильный ответ начнётся наказание. После рандомизации будет отнята один месяц жизни!»
Голос только что замолчал, как Наташа почувствовала, что её тело ослабло, а жизненная энергия как будто исчезла бесследно.
— «Наташа, ты в порядке?» — спросил Фьюри, быстро подбежав к ней. Её лицо стало бледным.
— «Я в порядке!» — ответила Наташа. — «Фьюри, теперь я знаю, каково это — лишиться месяца жизни. Я напишу тебе отчёт об ощущениях!»
Все были поражены. Наташа Романофф действительно была бесстрашной. Она использовала саму себя как подопытного кролика, чтобы испытать наказание студии «Мириады Миров». Если бы наказание было не месяцем жизни, а сотней лет, она, возможно, умерла бы на месте.
Действительно, она была бесстрашной.
После того как наказание закончилось, вопросы на экране превратились в поток света и исчезли. Начинался ролик.
На экране показали бескрайний звёздный космос. Поток света пронёсся через всю вселенную и направился прямо к Земле.
Фигура в потоке света — никто иной, как зелёный титан, Халк.
— «Доктор Брюс Бэннер, зелёный титан до своего превращения, вернулся на Землю, чтобы предупредить человечество о надвигающейся опасности!» — прозвучал голос за кадром.
— «Но это уже не тот мир, который он знал!»
Впервые в видео появился рассказчик.
На экране показали, как зелёный титан Халк врезается в святое место Камар-Тадж в Нью-Йорке.
Огромное количество энергии Бифроста пробивает огромную дыру в святом месте. Когда энергия рассеивается, вместо Халка появляется доктор Брюс Бэннер.
---
Таким образом, глава переписана с сохранением атмосферы, эмоционального накала и культурных отсылок, но адаптирована для русскоязычного читателя фэнтези.
http://tl.rulate.ru/book/125210/5261682
Сказали спасибо 5 читателей