Хотя у Вадера в хранилище банка Гриффиндор было достаточно галеонов, чтобы купить ещё десять самых современных метел, он всё же проявил большое удовольствие от подарков эльфов и поделился с ними теми, что привёз из дома. Конфеты — он просто схватил пачку, когда переодевался и собирался выйти, и запихнул их в карман.
— Это делают маглы. В них нет магии, но вкус очень насыщенный и вкусные. — Вадер представил их эльфам.
Эльфы выглядели ошеломлёнными и некоторое время колебались. Но так как это уже не первый раз, когда они обменивались подарками с Вадером, несколько домовиков быстро успокоились и приняли конфеты, выражая огромную благодарность.
— Может, угостить Вада Грея завтраком? — спросил Фил с почтением: — В это время большая часть завтрака в кухне уже готова.
— Хорошо, — ответил Вад решительно.
Фил вытащил из кучи хлама чистую старую циновку, а Зои и Хаби покинули Комнату Требований. Вскоре один из них вернулся с большой тарелкой, наполненной едой, а другой — с большой банкой апельсинового сока, любимого напитка Вада.
Хаби и другие встали на колени, разложили скатерть и поставили на неё еду и напитки. Вад тоже сел, а затем заметил, как эльфы встали рядом с ним, но всё ещё держали в руках конфеты и смотрели на него с улыбками.
Вдруг в голове Вада промелькнула мысль. Он поднял голову и с удивлением сказал: — А вы зачем стоите? Садитесь, все — это наш завтрак.
— Садиться? — замялся Зои, — Мы?
— Конечно! — Вад повторил его слова и улыбнулся: — Кто ещё здесь?
Три домового эльфа переглянулись, их выражения стали ещё более восторженными, чем когда они впервые получили подарок от Вада, будто "сесть" было невероятной честью.
Но они, казалось, были парализованы. Они долго не двигались, их большие глаза были наполнены страхом.
Вад слегка подчеркнул тон и пригласил снова: — Пожалуйста, садитесь — разве вы не хотите завтракать со мной?
— Конечно — хотим! — выдохнула Зои, как будто из последних сил, и осторожно села рядом с Вадом.
Затем сел Хаби, который действовал немного смелее, и сел напротив Вада, неловко поставив ноги и руки.
А потом Фил, который колебался, но поддержка двух своих товарищей вдохновила его, и он сел в углу, невольно сжимая тонкими пальцами край скатерти.
— Ну, — сказал Вад, оглядев троих эльфов, — начинаем завтрак!
Он первым взял мясной пирог и раздал по одному каждому эльфу, а затем начал есть. Через некоторое время в воздухе раздался едва слышный звук плача.
Большие слезы катились по глазам эльфа, похожим на теннисные мячи.
— Странно — так странно — — задыхался Хаби, вытирая слезы: — Хаби так счастлив — почему он плачет —
Вад ничего не сказал и с жалостью погладил его уродливую маленькую голову.
Фил и Зои заглатывали пирог большими кусками, смешав его с горькими слезами, которые стекали в их желудки.
В тени старой мебели впервые вместе сидели волшебник и три домовика, завершив свой завтрак в месте, где свет и тьма переплетались.
…
Понедельник в Когтевране начинался с менее популярного урока зельеварения.
Комната Требований находилась на восьмом этаже замка, а аудитория по зельеварению — в подвале. Вад был слишком ленив, чтобы идти по лестнице, поэтому просто полетел на метле вниз и дважды облетел замок, прежде чем приземлился в центральном дворе.
Когда он коснулся земли, его пальцы были почти заморожены, а уши и нос краснели от холода.
Факты доказали, что зимний сезон не подходит для полётов. Даже если наложить заклинание нагревания, под сильным ветром всё равно будет холодно.
— Кхм! —
Вдруг появился Хаби. Он протянул Ваду его школьный портфель, а затем усердно взял метлу, смотрел на Вада с глазами, полными восхищения, и воскликнул с восторгом: — Хаби поможет Ваду Грэю положить метлу в общежитие!
— Спасибо за помощь, Хаби, — улыбнулся Вад.
Домовой эльф поклонился так глубоко, что его длинный нос чуть не коснулся земли, а затем исчез вместе с метлой.
Вад уже позавтракал и изначально собирался сразу отправиться в аудиторию по зельеварению. Но когда его весь организм дрожал от холода, сырая и холодная подземная аудитория вдруг показалась отвратительной, а аудитория с громящим огнём стала очень привлекательной.
Вад поднялся по ступеням, пересёк фойе и немного посидел в аудитории.
В это время уже были некоторые пятиклассники, которые боролись с утра. Большинство из них имели растрёпанные волосы и выглядели обескураженными и беспомощными. Они ели завтрак и читали... или читали завтрак и ели книги. Всё выглядело почти разрушенным.
Вад не решился мешать этим глупым старшеклассникам. Он немного посидел в тишине, прочитал главу из учебника по зельеварению и тихо покинул аудиторию, когда его тело восстановилось.
— Эй, Вад, давно не виделись! —
Проходя через фойе, раздался знакомый голос.
— Гриффитс? — Вад удивлённо посмотрел в сторону.
— Да, это я, — ответил рыжеволосый волшебник, лежащий на высокой картине. Первоначальный владелец картины был вытеснен в угол и, казалось, был слишком зол, чтобы говорить, и злобно смотрел из-за спины Гриффитса.
— Мы не виделись всю каникулу. Скучал? — спросил Гриффитс с радостью, — Хм? Похоже, у тебя были очень приятные каникулы! Твоё лицо стало немного круглее... А я другой —
Он свернул рукав и показал Ваду синяк на руке, говоря: — Видишь? Меня кто-то избил! Мы не виделись несколько лет, но я чувствую, что все стали странными, и мой характер стал таким раздражительным —
— Ты уверен, что это не ты сам стал раздражительным? — подумал Вад, глядя на бедного волшебника, чью территорию захватил хулиган, и спросил Гриффитса: — Разве ты не в коридоре? Почему ты снова в холле?
— Нет, моя картина всё ещё в коридоре! — Гриффитс потряс пальцем и улыбнулся: — Они сказали, что в холле нет места, но они не сказали, что я не могу навестить! Дамблдор не будет возражать против моего визита к старым друзьям, которых я давно не видел!
— Эй, малыш! — в картине рядом с ним вдруг крикнул старик в цилиндре: — Ты вытащил этого парня с астрономической башни, верно? Пожалуйста, отправь его обратно!
— Да, да! — вокруг, казалось, все проснулись. Старики и старушки, которые спали, все закричали: — Отправь его обратно, отправь его обратно!
— Мы только что отправили его на астрономическую башню, зачем ты снова вытащил его?
— Ты знаешь, как он раздражает? Мои волосы выпадают клочками!
— Ты же портрет, твои волосы не выпадают.
— Я описываю! Описываю! Ты понимаешь? Не придирайся к моим словам.
— Я просто говорю правду... Почему ты так злишься? Разве мы не можем нормально общаться?
— Аааах — кто заберёт этого парня!!
Портреты, которые обычно были тихими, вдруг начали ссориться между собой. Студенты, которые встали рано, были очень удивлены и с интересом наблюдали издалека.
Вад тихо покинул холл. Гриффитс не обращал внимания на шум, который он вызвал. Он без колебаний прошёл через портреты, даже разбудив некоторых, кто действительно спал, и последовал за Вадом из холла.
— Раздражающие, правда? — сказал Гриффитс с улыбкой, — Домовики намного тише.
Вад остановился и посмотрел на Гриффитса.
http://tl.rulate.ru/book/125206/5262129
Сказали спасибо 0 читателей