Вернувшись в Диагон-Алли, Грейы снова оказались в гуще событий. Улицы были такими же оживленными, как и утром, но теперь, без строгой Профессора Макгонагалл, семья расслабилась, и шопинг стал еще интереснее.
Они почти обошли все магазины, серьезно рассматривая товары, — ну, за исключением одного, где продавали животные субпродукты и глаза. Как только они зашли внутрь, перед ними предстал огромный, скелетный глаз. Фиона испугалась настолько, что вскрикнула и выбежала из магазина.
Фердинанд приобрел несколько изысканных волшебных предметов: метлу, которая сама подметает пол, золотую птицу, способную летать, и разговорную шахматную доску. Перед оплатой он несколько раз уточнял у продавца, что на этих вещах нет никакой "опасной" или "вредной" магии.
Уэйд провел больше часа в книжном магазине. Ему хотелось купить слишком много книг, но, учитывая, что до начала учебного года оставалось всего месяц, и в Хогвартсе, вероятно, будет еще больше литературы, он ограничился лишь самыми необходимыми: "Общие заклинания и их разрешение", "Руководство по целительству" и "Краткое введение в магическое письмо".
Он также купил две перьевые ручки, которые пишут сами по себе, но продавец предупредил, что они не подходят для выполнения домашних заданий. Эти ручки записывают все мысли владельца на пергаменте в мельчайших подробностях, даже если он специально обучен. Кто-то, кто испытал это, мог случайно записать что-то, что могло бы его погубить.
Когда Уэйд вышел из книжного магазина, обняв новые книги, он увидел своих родителей, сидящих у ларька с мороженым на улице, их губы были покрыты глазурью. Фердинанд держал в руках золотую клетку с совой, которая внутри, кажется, увлеченно рисовала круги головой.
- Пап, ты опять сову купил? — спросил Уэйд.
- Ага, — улыбнулся Фердинанд. — Думаю, тебе надо будет свою сову в школу взять, а как же мы с мамой будем тебе писать? Я слышал, что обычная почта не доставляет письма в Хогвартс. Так что мы тоже завели. Кстати, его зовут Генерал Бад, он молодец.
Уэйд наклонился и поздоровался:
- Привет, Генерал Бад.
Сова открыла клюв и зевнула.
- Смотри, я тоже кое-что прикупила, — подошла Фиона и раскрыла ладонь. На ней сидел маленький белый хомячок, который выглядел очень послушным.
- Милашка, правда? — с восторгом сказала Фиона. — Кажется, в волшебном мире все питомцы как будто прошли курсы умников. Они намного умнее обычных животных! Она совсем не боится людей и, кажется, даже понимает, что я говорю.
- Милаха, но, мам, хомяк же, наверное, входит в рацион сов, правда? — спросил Уэйд.
Он только что купил сову и корм для нее, посоветовавшись с продавцом. Тот объяснил, что совы питаются грызунами, птицами, рыбой или насекомыми. В общем, они хищники. Уэйд вспомнил, как он кормил школьную сову кедровыми орешками, и скрытно извинился перед ней в душе.
- Ничего страшного, твой отец сам разберется с его совой! — отмахнулась Фиона. — А это, кстати, мисс Мириен. Уэйд, тебе пора придумать имя своей сове!
- Ну... — Уэйд огляделся и случайно заметил магазин канцтоваров "Avant". Буквы [EVA] на витрине ярко светились на солнце.
- Пусть будет Ава, — решил он.
………………
Грейы провели в Диагон-Алли несколько дней. Фердинанд уже мог спокойно обсуждать матчи по квиддичу и модели "Мститель 2000" с другими покупателями. Фиона заказала для своего хомячка Мисс Мириен полный комплект миниатюрной мебели (с заклинанием самоочистки) и нарядов: платьев, волшебных мантий, шляпок и разноцветных носочков.
Конечно, как родители нового ученика Хогвартса, они подписали с профессором Макгонагалл соглашение о неразглашении, обещая не рассказывать о волшебном мире обычным людям и не допускать попадания магических предметов в мир маглов.
Месяц пролетел как один миг. Утром 1 сентября Фиона вновь проверила чемодан Уэйда, убеждаясь, что он взял все необходимое: от ножниц для ногтей и заколок для волос до осенней и зимней одежды. Фердинанд отвез его на вокзал Кингс-Кросс.
Платформа девять и три четверти — отправная точка волшебного путешествия. С виду это была обычная перегородка.
Уэйд толкнул тележку с клеткой для совы. Он подошел к перегородке, обернулся и увидел, как его родители улыбаются и машут ему.
Уэйд тоже улыбнулся и помахал в ответ, а затем, набравшись храбрости, рванул сквозь стену.
Фиона прикрыла рот рукой и всхлипнула.
- Если бы мы могли проводить его до самой платформы... — вздохнул Фердинанд и обнял ее за плечи.
- Не говори ему об этом — я не хочу, чтобы Уэйд грустил, — всхлипнула Фиона. — Пусть идет в школу счастливым...
Фердинанд ласково похлопал ее по плечу:
- Не волнуйся, я много чего узнал за последние дни. Волшебный мир сейчас очень спокоен, директор — сам Дамблдор, величайший волшебник в мире. Уэйд будет в полной безопасности.
- Да... извините... — тихий голос послышался рядом. Фердинанд обернулся и узнал мальчика перед собой.
- Вы... Вы Гарри Поттер?! — с удивлением спросил он.
- Да, это я, — неудобно ответил Гарри, пытаясь прикрыть шрамом на лбу. Он забыл, что видел эту пару в "Горячем котле", но там было слишком много людей, и свет был тусклым. Теперь он спросил с некоторым волнением:
- Я слышал, вы говорите о Хогвартсе... Я просто... не совсем понимаю, как туда добраться...
- Ох, — осенило Фердинанда. — Видишь ту стену? Просто толкни тележку и рвись вперед. Если боишься, просто закрой глаза. Ничего не случится.
Это не было сказано профессором Макгонагалл, но Фердинанд слышал это от своих родителей, когда был маленьким. Тогда его еще не считали "маглом", и родители рассказывали ему много историй о волшебном мире. Но позже они никогда больше не упоминали об этом.
- Хорошо... — Гарри выглядел неуверенно. Он осторожно посмотрел на лицо пары — они выглядели очень доброжелательно, но он не был уверен, не шутят ли они над ним.
Увидев, что они смотрят на него с насмешливой улыбкой, как будто ждут, когда он пройдет сквозь стену, Гарри, не желая выглядеть глупо, решился и толкнул тележку, не очень быстро.
Если ударится об стену... Ну и ладно, посмеются...
Мальчик нервно думал, но вдруг, вместо ожидаемого удара, его уши наполнились гулом, и перед ним вдруг появилось...
...огромное алым поезд, рельсы которого уходили вдаль, в неизвестность.
http://tl.rulate.ru/book/125206/5261460
Сказали спасибо 2 читателя