Готовый перевод This is what Ravenclaw looks like / Так вот на что похож Рейвенкло: Глава 59

**Глава: Истина всплывает**

Истина, как известно, рано или поздно всплывает на поверхность.

Точнее, хотя утром ходили разные слухи, к концу уроков уже стало ясно большинство событий прошлой ночи.

Квирелл мертв — это подтвержденная новость.

Он был не только профессором Хогвартса, но и сыном матери, так что, хотя его даже не считали жертвой, школа все же уведомила его семью. Присутствовали при этом и призраки, которые всё видели своими глазами.

Студенты, которые встали ночью, подтвердили, что карета, которую они видели, действительно была занята после визита к Хагриду из любопытства. Учитывая утром внешний вид и тот факт, что сигнал тревоги не сработал, все предположили, что прибывшим мог быть помощник Аурора.

— Если Дамблдор хочет что-то устроить, он, наверное, призвал Аурора на помощь. Это точно не ударная группа, — заметил один из Гриффиндорцев.

Те, кто переключился на самостоятельную работу, успели обдумать утренние разговоры. Из-за внезапного запрета на прогулки по коридорам в этом году многие решили, что Квирелл хотел проникнуть туда, так что битва, вероятно, началась в коридоре и продолжилась до его кабинета.

Другие предполагали, что это была ловушка, и Квирелл, сбежавший из нее, попал в засаду Ауроров, которые ждали его уже давно. А Дамблдор не стал вмешиваться лично, потому что не мог этого вынести.

К тому же Гарри сам оказался втянут в это дело. Некоторые даже предположили, что Квирелл наложил на него проклятие, чтобы использовать ситуацию с госпитализацией Гарри, чтобы незаметно пробраться в коридор.

В общем, все версии имели свои изъяны, но это не мешало студентам обсуждать их с большим удовольствием.

— Эндрю, а ты как думаешь? — спросил кто-то.

— Я читал учебник по Защите... — ответил Эндрю, взяв себе кусок куриного грудки. Она была слегка сухая, но он проглотил её и продолжил:

— Рождественские каникулы ещё не начались, а у нас уже нет профессора... Думаю, к концу семестра этот предмет тоже не появится. Нам, наверное, придется искать замену. Так что лучше подтянуть оценки.

— Найти замену не так просто... Мало кто хочет преподавать этот предмет, а ещё один профессор в этом году умер... Думаю, скорее всего, будет самостоятельная работа и экзамены. Но Эндрю, ты вообще читаешь учебники, кроме Трансфигурации?

— Конечно, перед экзаменами.

Эндрю заставил смеяться окружающих. Смерть Квирелла никак не повлияла на их настроение. Для большинства из этих юных студентов смерть всё ещё была чем-то далеким и абстрактным, а непопулярность профессора сделала его гибель для них бессмысленной.

---

— Гарри?

Такой голос звучал в его голове. Он чувствовал, что лоб готов треснуть, а тело словно было растоптано бесчисленными бизонами. Ни одно место в нем не было целым.

Но в то же время по его телу пробегала горячая, безумная волна тепла, не давая ему продолжать спать.

— М-м... — Гарри слегка приоткрыл рот и издал такой звук.

— Он проснулся! — раздалось удивленное восклицание.

— Снейп, наверное, что-то сделал с Гарри! — услышал он.

— Не говори таких вещей, малыш.

Другой голос отреагировал:

— Перед тем как он попал ко мне, он выпил лечебное зелье, и оно сработало очень хорошо.

— Значит, он дал Гарри обезболивающее и лечебное зелье, чтобы тот мог больше драться!

— Что за вздор вы несёте...

Гарри думал что-то подобное, но чувствовал, что Снейп действительно мог поступить так.

— Вода... — он внезапно почувствовал жажду и прошептал это.

Одним глотком холодной воды он наконец смог открыть глаза.

— А, Рон? Невилл? — оглядел он комнату и увидел своих соседей по комнате, лежащих на кроватях по обе стороны.

— Что вы тут делаете? — спросил он.

— Снейп приковал их в коридоре почти всю ночь. Мы сразу пришли сюда, чтобы спасти тебя. Их нашли только утром... Пожилая Помфри сказала, что им нужно остаться в госпитале ещё на полдня, чтобы отдохнуть.

Хотя знал, что смеяться не стоит, Гарри всё же почувствовал желание рассмеяться.

— Рад, что ты в порядке, Гарри, — улыбнулся Рон. — Кстати, тебе нужно знать кое-что плохое — Гермиона приходила и принесла нам тетрадь с записями с утра.

— Ну, это звучит как нечто, что она бы сделала, — ответил Гарри.

— Кстати, — вмешался Невилл, — говорят, что профессор Квирелл умер прошлой ночью. Он проклял тебя, чтобы было легче украсть что-то в том коридоре.

— Снейп снял проклятие, — добавил Дин, — но, похоже, он решил тебя ещё немного проучить...

Эта путаница заставила Гарри почувствовать, что его голова уже не может вместить всё это.

— Давайте я подумаю ещё... Это слишком запутанно...

---

— Тук-тук-тук...

Снова раздался стук в дверь кабинета Дамблдора.

— Войдите, ах — Минерва.

Дамблдор улыбнулся, заметив, что у профессора МакГонагалл в руках был только один документ.

— В чём дело? Я работал допоздна.

— Ничего особенного, Альбус.

Профессор МакГонагалл посмотрела на Дамблдора:

— Гарри проснулся, а кабинет сейчас ремонтируют. Нам нужен новый профессор.

— Боюсь, это будет непросто — мало кто хочет браться за чужую работу, особенно на полпути. Я постараюсь.

— К тому же, Северус позвонил и сообщил, что, похоже, планирует работать неполный день.

— Нет.

— Нет проблем.

— И последнее, — профессор МакГонагалл положила документы на стол, — мы получили хорошо упакованную посылку, Альбус. Зеркало, которое ты заказал, прибыло. Это Зеркало Еирида.

На её серьезном лице даже промелькнула подавленная улыбка.

Она хоть немного знала о планах Дамблдора — использовать зеркало, чтобы устроить ловушку, из которой обычный человек никогда не сможет выбраться. Чем больше желаний, тем сложнее будет отказаться от этого зеркала.

Но, к сожалению, шум прошлой ночи был слишком громким. Узнав кое-что, она поняла, что зеркало оказалось в довольно щекотливой ситуации.

Ловушка не была установлена, а цель исчезла.

Очевидно, Дамблдор тоже это понял.

Не только зеркало, но и большинство механизмов, тщательно продуманных уровней и скрытых ловушек оказались бесполезными.

Оно должно было защищать Философский камень, но теперь камень находится при самом Дамблдоре — он должен был быть использован как приманка в зеркале...

Это было довольно неловко.

Но профессор МакГонагалл внезапно придумала идею.

— Альбус, ты всё ещё хочешь использовать это зеркало?

— Пожалуйста, используй его, Минерва.

— Хоть это и будет небольшой тратой ресурсов, оно всё же может быть полезно в учебной работе.

Профессор МакГонагалл кивнула:

— Тогда я перенесу его в мой кабинет.

http://tl.rulate.ru/book/125203/5262108

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена