Готовый перевод Lord of Caldera / Повелитель кальдеры: Глава 47: Дуэль

Хозяин и слуга, собравшись с мыслями, обменялись хитрой ухмылкой. Пока они продолжали беседу, Вернер покачал головой и вмешался.

"Господин Дани, позвольте дать совет — лучше не продолжать."

"Ты теперь его защищаешь?"

"Дело не в этом. Просто сэр Тоби невероятно силён—"

"Какая чушь! Дуэль?!"

В этот момент Сайлас резко перебил Вернера и без колебаний шагнул вперёд.

"Даже если ты согласишься на дуэль, как я могу поверить, что сдержишь слово? Пока ты не поклянёшься, я не могу тебе доверять!"

"О? Значит, если я поклянусь, ты примешь вызов?"

"Н-нет, я не это имел в виду...!"

О нет, какая ошибка! Дани ухмыльнулся, наблюдая за растерянной реакцией Сайласа. Типично для простолюдина. Благородные живут и умирают из-за одного неверного слова.

"Хорошо! Клянусь великим предком Леоником и богиней, что если мой рыцарь проиграет, я буду называть тебя старшим братом!"

"Ч-что?!"

Он действительно поклялся! Это был полный крах! Сайлас, совершенно ошеломлённый, отшатнулся. Дани, оскалив зубы, рассмеялся при виде этого.

"Теперь твоя очередь клясться! Если ты утверждаешь, что благороден, ты не отступишь от своего слова, верно?"

"Ч-чёрт возьми! Я, я—!"

"Милорд! Пожалуйста!"

Тоби шагнул вперёд, встав перед растерянным Сайласом. В нём воплотился дух рыцаря, готового встретить смерть.

"Как я могу называть себя рыцарем, если не защищу честь своего господина? Клянусь, что одержу победу, даже если это будет стоить мне жизни. Позвольте мне сразиться!"

"Но твой противник из Рыцарей Золотого Льва! Даже я слышал об их славе! Я не могу потерять тебя!"

"Разве рыцарь может избегать битвы из-за репутации?!"

Тоби опустился на колени, умоляя искренне.

"Хоть я и рыцарь из глуши Юга, я всё же знаю свой долг! Позвольте мне сразиться!"

"Хорошо... если ты действительно этого хочешь...!"

Тронутый преданностью вассала, Сайлас прослезился и поднялся. Сжав кулаки, он наполнился решимостью.

"Ладно! Если я проиграю, я буду называть тебя «молодым господином» и служить тебе всем сердцем! Клянусь этим великим предком Леоником и богиней!"

"Ха-ха! Хоть какое-то достоинство благородного!"

Дани расхохотался и жестом подозвал Джино, который уверенно вышел вперёд.

"Милорд, что прикажете?"

"Этот рыцарь с характером. Окажи ему должное уважение."

"Понял."

На словах это звучало почтительно, но скрытый смысл был ясен — убить под видом несчастного случая. Нет причин щадить слугу ненавистного простолюдина.

Услышав их разговор, Тоби стиснул зубы, будто почувствовав свою судьбу, и подошёл к Вернеру.

"Сэр Вернер, пожалуйста, не останавливайте дуэль, что бы со мной ни случилось. Это было бы оскорблением для меня."

"О чём ты? Ты сильнейший здесь—"

"Кажется, время пришло! Объявите начало дуэли!"

Прежде чем Вернер успел ответить, рыцари встали друг напротив друга. Тоби с напряжённым выражением лица обнажил меч, в то время как Джино выглядел совершенно расслабленным. Было что-то странное — зрение Вернера в последнее время могло ухудшиться, но не настолько, чтобы ошибиться в их выражениях лиц.

"Сэр Вернер, когда вы начнёте? Мы уже готовы."

Под напором Дани Вернер сдался. Если оба жаждали боя, что ещё он мог сделать?

"...Пусть эта дуэль будет достойной перед лицом богини. Обнажите мечи."

Что будет, то будет.

***

«Это идеальная возможность показать своё мастерство.»

Рыцарь Дани, Джино, был доволен ситуацией. С тех пор как он подписал пожизненный контракт, у него не было шанса продемонстрировать свои навыки. Рыцарь, присягнувший на верность, должен как-то доказать свою ценность.

Даже самый щедрый господин нахмурится, если его рыцарь бездельничает и тратит большое жалованье.

«И дуэль, к тому же — это моя специализация.»

Рыцари Золотого Льва изначально создавались для борьбы с людьми, а не монстрами, и Джино был выше среднего даже среди них. Хотя его изгнали за поведение, он был уверен в своих боевых навыках против других людей.

«Ладно, закончу это одним ударом.»

Ничто не производит такого впечатления, как быстрая и решительная победа. Опустив стойку и подняв меч горизонтально, он увидел, как южный рыцарь готовится к защите.

Глупец собирался парировать. Уверенный в победе, Джино рванул вперёд и со всей силы рубанул мечом по горизонтали.

*Лязг.*

«Я победил!»

В момент столкновения мечей Джино был уверен в победе. Его клинок плавно скользнул после первого удара. Хотя он не почувствовал, как рассекает плоть, почему небо перед глазами было таким ясным?

"...Небо?"

Стоп, почему он видит небо? Прежде чем он осознал это, мощный удар потряс всё его тело.

*Трах-трах-трах.*

"Агх!"

Только перекатившись по земле несколько раз, Джино понял, что произошло. В момент столкновения мечей противник подбросил его в воздух — вместе с мечом. И только сейчас он рухнул на землю и остановился.

"Что за... агх!"

Ошеломлённый невероятной силой, Джино задрожал и потерял сознание. Обе его руки безвольно болтались, сломанные при попытке блокировать эту чудовищную мощь. Неудивительно, что он отключился после падения со сломанными руками.

"..."

"..."

На тренировочном поле воцарилась тяжёлая тишина. Тоби вложил меч в ножны и слегка склонил голову в сторону Джино.

"Это был достойный поединок."

"..."

"Разница в волосок. Если бы я замешкался хоть на мгновение, моя голова слетела бы..."

"Хватит нести чушь, сэр."

Вернер, не в силах больше сдерживаться, наконец заговорил. Ему нужно было сказать что-то разумное.

http://tl.rulate.ru/book/125086/6237720

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь