Готовый перевод Lord of Caldera / Повелитель кальдеры: Глава 19: Тролль

На самом деле, если проследить причину, именно Гайден первым задумал эту схему. Однако эта мысль больше не занимала его ум. Все, что его теперь занимало, — это обида на полукровку-ублюдка и Родерика, который прилип к этому ублюдку.

"Это не может так закончиться."

Его больше не заботили приказы графини. Он не сможет спать спокойно, пока не увидит, как этот ублюдок ходит с поникшим видом.

Гайден тайно отдалился от Сайласа и Родерика и вызвал капитана наемников, Эрика.

"Эй, капитан наемников. Подойди ближе, мне нужно кое-что сказать."

"Что вы хотите, чтобы я сделал на этот раз, сэр?"

Эрик вздохнул, подходя к Гайдену. Ничего хорошего не выходило из предыдущих вызовов Гайдена. Брови Гайдена дернулись от наглого отношения Эрика, но он сдержал гнев. Пока что ему нужно было их сотрудничество.

"Ничего особенного. Проведите группу через территорию, кишащую монстрами, вместо первоначального маршрута."

"Что? О чем вы вообще говорите?"

Лицо Эрика исказилось от недоумения. Зачем им бросать безопасный путь ради опасного?

"Заткнись. У меня есть причины для этого приказа, так что просто сделай, как сказано."

"Сэр, это действительно неправильно. Можете хотя бы объяснить причину?"

"Ты забыл, что я твой работодатель? Если хочешь получить оплату, просто заткнись и делай, как я сказал!"

"Благодаря тебе я заработал больше, чем обещанная оплата, ублюдок!"

Эрик хотел крикнуть в ответ, но сдержался.

Если бы Гайден не был рыцарем, он бы давно достал свой топор и разорвал отношения. Однако другая сторона была знатной, и было слишком много способов отомстить, если они затаят обиду.

"Черт, я не могу понять, сговорились ли они с другими или нет."

Эрик взглянул на Родерика и Сайласа. Если это было одностороннее решение Гайдена, он мог просто доложить об этом здесь. Но если он сговорился с другим рыцарем, это усложнило бы ситуацию. В конечном итоге Эрик вздохнул и кивнул.

"Понял. Но я не пойду в слишком опасное место, сколько бы вы ни платили."

"Кто сказал идти туда, где ты умрешь? Подойдет разумное место."

Не нужно было, чтобы оно было слишком опасным. Достаточно было уровня, который напугает неопытного ублюдка и заставит его дрожать. По крайней мере, вид того, как этот жалкий дворянский фасад рушится, принесет некоторое удовлетворение.

***

"Значит, они направляются в район, кишащий монстрами."

Сайлас цокнул языком, наблюдая за направлением, которое взяли наемники. Он три дня ходил туда-сюда, чтобы охотиться на добычу. Естественно, он хорошо знал, где много зверей, а где бродят монстры.

"Судя по мрачным лицам наемников, похоже, их заставили сделать это этим сребролюбцем."

Действительно впечатляет, как он продолжает двигаться вперед, несмотря на то, что всегда попадает в свои же ловушки и сталкивается с критикой. Так безрассудно жить можно только будучи глубоко испорченным. К счастью, Родерик, похоже, не замечает ситуации. Если бы он понял обстоятельства, он бы взорвался.

Когда Сайлас подошел к наемникам, которые были заняты установкой лагеря, Эрик вздрогнул от неожиданности.

"Сэр? Что привело вас сюда?"

Эрик был даже более вежлив, чем раньше, благодаря тому, что Сайлас позволил им грабить деревню по своему усмотрению.

"Я слышал, что в этой области появляются монстры; мы идем правильным путем?"

"Что!? Ну, да, но это короткий путь. Монстры, которые здесь появляются, все слабые, так что вам не о чем беспокоиться."

Эрик заикался, словно Сайлас задел его за живое. Честно говоря, он не был полностью неправ. На самом деле, здесь появлялись только несколько слабых монстров.

Пока они не заходят слишком далеко на их территорию, все будет в порядке.

"Это правда. Но, похоже, я пришел в неподходящее время."

"Неподходящее время? Что происходит?"

"Недавно тролли сделали это место своим гнездом."

"Тролли!?"

Лицо Эрика побледнело. Тролль — это монстр, для победы над которым нужно, чтобы три рыцаря были готовы к бою, и даже тогда это лишь с минимальными шансами. Обычно считалось, что для гарантированной победы нужно как минимум пять рыцарей.

"Они, вероятно, не зайдут так далеко, но я подумал, что должен вас предупредить на всякий случай."

"С-спасибо! Я сразу же проверю окрестности..."

"Грррроооаар!"

Все в лагере замерли, услышав далекий рев. Уже один только звук указывал на то, что что-то опасное приближается. Через мгновение раздался тяжелый топот, и массивное существо приблизилось к лагерю.

"Все, готовьтесь к бою!"

С криком Эрика появилась огромная тень, ломая деревья. Один из наемников закричал, увидев ее.

"Т-Тролль! Это тролль!"

Сказано — сделано. Сайлас быстро отступил и схватил лук и стрелы, которые были рядом с ним. Большинство наемников полностью замерли при виде тролля. Только Эрик, командир, смог сохранить самообладание.

Лишь Сайлас и Родерик правильно оценили ситуацию и начали действовать.

"Сэр Гайден, достань свой меч! Быстрее!"

"Я знаю! Я в курсе!"

По настоянию Родерика Гайден достал меч, но на этом все и закончилось. Держа меч, Гайден дрожал и медленно отступал, готовый бежать в любой момент. Увидев это, Родерик нахмурился от гнева.

"Черт! Не отступай! Защити молодого господина!"

"Круууу"

Внезапный хаос заставил тролля ухмыльнуться, обнажая зубы. Казалось, он наслаждался видом испуганной добычи. Кроме Родерика, все остальные были слишком напуганы, чтобы двигаться, боясь спровоцировать тролля. В этот момент маленькая стрела полетела в сторону тролля.

"Скриик, тхвак."

"Кроооаар!"

Тролль издал болезненный стон, хватаясь за глаза. Рты всех присутствующих открылись, когда они посмотрели в направление, откуда прилетела стрела. Сайлас, который выпустил стрелу, быстро натянул вторую и крикнул наемникам:

"Что вы делаете? Возьмите себя в руки и хватайте оружие!"

http://tl.rulate.ru/book/125086/5253543

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь