«И это все!? Это все?»
«Я имею в виду, что у тебя была возможность взять любой предмет и завалить Филча, а ты выбрал это?»
«.....»
Эда и близнецы безучастно смотрели на пергамент, не в силах понять его предназначение.
Фред и Джордж несколько раз перевернули пергамент, но он так и остался старым, пустым куском пергамента.
«Почему бы вам не посмотреть? Может быть, ты что-нибудь придумаешь», - Джордж протянул пергамент Эде.
Взяв пергамент, Эда некоторое время внимательно его рассматривала, но ничего не нашла. Она положила пергамент на стол, достала свою палочку и направила ее на пергамент: «Ревелио!».
Пергамент не изменился, остался таким же потрепанным и ничем не примечательным, как и раньше.
«Апарециум!» Эда попробовала еще одно заклинание, но оно не возымело никакого эффекта, словно это был всего лишь лист бумаги без каких-либо секретов.
Эда еще несколько раз постучала по пергаменту палочкой, бормоча различные открывающие заклинания, но безрезультатно. Старый пергамент упорно оставался пустым и безответным.
Эда пожала плечами, давая понять, что у нее закончились идеи.
Смирившись, Джордж отложил пергамент. «Похоже, потребуется много времени и усилий, чтобы раскрыть его секреты».
«Надеюсь, время и усилия будут того стоить, и этот пергамент нас удивит», - сказал Фред.
«Будем надеяться. Лучше бы он оправдал свой ярлык «чрезвычайно опасный»», - согласилась Эда.
Вымотанные, трое пожелали друг другу спокойной ночи и вернулись в свои общежития, чтобы отдохнуть. На следующий день их ждало много работы.
На следующий день причина уменьшения очков Гриффиндора быстро стала ясна.
Вместо того чтобы агрессивно отреагировать на очередную потерю баллов близнецами, гриффиндорцы решили отнестись к братьям свысока, надеясь, что они усвоят урок.
Вечером близнецы понесли наказание Филча - убирались в туалете для мальчиков. Профессор МакГонагалл запретила им использовать магию, что сделало бесполезными их недавно выученные Уборочные чары, к ужасу Фреда и Джорджа.
Когда близнецы вернулись в общую комнату, благоухая от пережитых испытаний, они обнаружили Эду занятой работой.
Двойное задание значительно увеличило ее нагрузку и сократило время на отработки.
Трио часто собиралось, чтобы обсудить загадочный пергамент, но так и не смогло раскрыть его секреты.
Декабрь принес в Хогвартс еще более холодную погоду: Рождество и каникулы стремительно приближались.
За неделю до каникул близнецы наконец-то выполнили свое наказание, а Эда - двойное задание. За это время скорость письма Эды значительно улучшилась, что заставило ее задуматься о том, чтобы предложить свои услуги в качестве переписчика для дополнительного заработка.
Заработать каждый галлеон прилежным трудом, подумала она.
Снег, покрывавший школу, становился все толще, а Черное озеро замерзло, и его поверхность стала твердой, как камень. Ученики охотно вступали в ожесточенные бои снежками, наслаждаясь зимним праздником.
Эда, Анджелина, Алисия и Ли Джордан создали команду, чтобы сразиться в снежки с близнецами Уизли, устроив неравную битву четырех против двух.
С самого начала команда Эды столкнулась с трудностями, несмотря на численное преимущество.
Непревзойденная координация близнецов позволяла им держать ситуацию под контролем.
Анджелина и Алисия не смогли противостоять близнецам, и Джордж быстро оттеснил их назад, оставив Эду и Ли Джордана один на один с близнецами.
Неоднократно попадая в них снежками, Эда в конце концов «разозлилась и смутилась». Она решила показать всем, что такое настоящий бой снежками. Просто побросать несколько снежков и попинать снег - это еще не значит, что это настоящая битва.
Очевидно, что нет!
Под руководством Эды Анджелина и Алисия набрались храбрости и принялись ожесточенно сражаться с Джорджем, отвлекая его и растягивая линию обороны.
Тем временем Эда и Ли Джордан отважились на «град пуль» Фреда и бросились прямо на него. Вместе им удалось повалить Фреда на землю и похоронить его в снежном валу. Затем они использовали ту же тактику, чтобы похоронить Джорджа.
«Теперь вы двое не можете быть такими самоуверенными... хаха», - засмеялся Ли Джордан, глядя на близнецов, лежащих в снегу.
Но не успел он договорить, как его схватили три девушки, и он оказался в той же ситуации, что и близнецы. «Задиристый Ли не заметил, что девушки за его спиной постоянно обмениваются взглядами, так что в том, что он зарылся в снег, была его собственная вина, а не их.
Близнецы поняли план девушек, но не собирались предупреждать Ли Джордана.
Справившись с Ли Джорданом, Эда тоже была готова поиздеваться над остальными, но она не повторила ошибку Ли.
Сначала Эда оглянулась на Анджелину и Алисию, и, увидев, что они отмахиваются от снега, почувствовала себя достаточно уверенно, чтобы начать групповое издевательство: «Вы трое... Ах!»
Прежде чем Эда успела запустить свою колкость, Ангелина и Алисия похоронили и ее. Они только притворялись, что чистят одежду, а на самом деле убаюкивали Эду, внушая ей ложное чувство безопасности.
Две девушки радостно приветствовали друг друга, радуясь удачной атаке, а близнецы и Ли Джордан, трое проигравших, громко смеялись над Эдой, четвертой проигравшей. Эда, которая слишком хорошо учила своих «учеников», лежала в сугробе, молча сомневаясь в разумности мира: даже бой снежками подразумевает интриги и обман, мир, должно быть, обречен...
Увидев, что Ангелина и Алисия продолжают праздновать, возмущенная Эда попыталась посеять раздор. Она заявила: «Только тот, кто остался последним, является настоящим победителем!»
Услышав ее слова, обе девушки настороженно прижались друг к другу, не желая давать друг другу шанса. Четверо, лежавшие на земле, поднялись на ноги, и то, что начиналось как неравный бой четыре на два, превратилось в тотальную драку шести человек.
Все шестеро вернулись в общую комнату, насквозь промокшие, чтобы переодеться. Кроме сухой одежды, им, вероятно, понадобилась еще и доза лекарства от простуды.
В последующие дни этот стиль боя снежками переняли и популяризировали другие студенты Гриффиндора. Все места на территории школы, где лежал снег, были усеяны маленькими «снежными курганами», из-за чего для неосведомленных это выглядело как кладбище.
Когда студенты собрались в Большом зале на ужин, профессор МакГонагалл начала пересчитывать учеников, оставшихся в школе на каникулы. Все друзья Эды отправились домой на каникулы, и она осталась единственной.
Фред и Джордж пригласили Эду провести Рождество в доме Уизли, но Эда отказалась. У нее уже были планы на Рождество, и она считала, что этот праздник лучше провести в кругу семьи. Она не хотела вмешиваться, как посторонний человек.
Когда подошла профессор МакГонагалл, Эда без колебаний подписала список гостей. Это Рождество будет идеальным, если Снейп тоже не останется в школе.
В последние дни перед каникулами Фреда и Джорджа можно было часто встретить рядом с Хагридом, они предлагали ему тепло и пытались помочь, чем могли, хотя Хагрид в их помощи не нуждался. Они делали это отчасти для того, чтобы собрать больше информации о Запретном лесе, а отчасти из чувства вины за то, что обманули Хагрида раньше.
Большой зал был украшен гирляндами остролиста и омелы, а вокруг стояли двенадцать высоченных рождественских елей - одни с блестящими сосульками, другие с сотнями мерцающих свечей. Профессора МакГонагалл и Флитвик вместе работали над созданием праздничной атмосферы, усиливая предвкушение студентами предстоящего праздника.
Наконец, в предвкушении праздника, наступили рождественские каникулы.
***************
http://tl.rulate.ru/book/125020/5311030
Сказал спасибо 1 читатель