Готовый перевод Hogwarts: I can inherit the legacy of the dead / Хогвартс: Я способен перенять наследие от усопших: Глава 36

Вскоре пот высох, и кровавые линии полностью исчезли. Мека Андерс вытер оставшиеся следы пота со лба. Он глубоко вдохнул и почувствовал, что воздух в этом пространстве был невероятно свежим.

– Что именно произошло с твоим телом? – спросил он сам себя.

Только сейчас Мека решил внимательно осмотреть своё тело. Первое, что он заметил, – это то, что его ментальная сила значительно увеличилась, вероятно, почти вдвое. Это произошло благодаря поглощению остаточной ментальной энергии, скрытой в рунах.

С благословением такой мощной ментальной силы его зрение и слух стали острее, мысли – яснее, чем когда-либо, а скорость мышления возросла в разы.

Мека выглядел довольным. Увеличение ментальной силы означало, что его магический талант также улучшится. Изучение магии больше не будет таким сложным, как раньше.

– Самое важное изменение, вероятно, касается Анимага, – прошептал он.

Мека явно ощущал, что руны заклинания трансформации были выгравированы на его теле, вызывая сильную реакцию со стороны Анимага. Он слегка закрыл глаза и словно увидел тень летучей мыши, появляющуюся из его тела.

Её тело осталось прежним, но крылья стали больше, а на них появились светящиеся линии. Даже без трансформации Мека мог почувствовать, что крылья мышиного облика стали величественными и мощными, словно у орла.

– Это предел Анимага, который был преодолён, – удивился Мека. Обычно Анимаг не растёт. Каким он был в начале, таким и остаётся. Он почти не меняется.

Но сочетание рун заклинания трансформации и крови вампиров – одно было секретом древнего рода, а другое – плодом жизни талантливого мастера трансформации. Их объединение вызвало мутацию Анимага, открыв возможность для дальнейшего роста.

Мека задумался: если Анимаг продолжит развиваться, сможет ли он в будущем преодолеть границы, породить сверхъестественное существо и стать магическим животным?

Он уже собирался продолжить свои размышления, как вдруг услышал шум ветра в ушах и бурю над головой.

– Пора просыпаться, – понял он.

Мека сразу осознал, что сон подходит к концу, а пространство начинает разрушаться.

Проснувшись, Мэка откинула одеяло и вдруг заметила кроваво-красный след розы на тыльной стороне своей руки. Он уже не был таким ярким, как раньше, но всё ещё выглядел изысканно и словно живым.

– Кровавый зародыш тоже изменился. Похоже, это слияние действительно вызвало невероятные перемены, – прошептала она, касаясь метки и ощущая её изменения.

Кровавый зародыш пробуждал жажду крови. Раньше он мог поглощать только кровь, схожую по происхождению с кровью вампира, но теперь всё изменилось. Диапазон крови, которую он мог поглощать, расширился.

– Но, вероятно, придётся проверить, какую именно кровь он может усваивать, – подумала Мэка, но больше информации от кровавого зародыша получить не удалось.

– Спрошу-ка у близнецов Уизли, есть ли у них кровь магических существ. Используем её для теста. Это также активирует больше вампирской крови, – решила она.

Мэка надела стандартные мантии Гриффиндора, подняла голову и заметила, что уже наступил полдень. В этот момент её живот предательски заурчал.

– Пойду сначала поем, – улыбнулась она и вышла из спальни.

В аудитории Мэка и Гарри сидели вместе и ели. Видя, что вокруг никого нет, Гермиона вдруг заговорила о последней встрече в заброшенном классе.

– Скажи, почему в том заброшенном классе находится трёхголовый пёс? – нахмурилась Гермиона. – Это так странно. Трёхголовый пёс – очень опасное магическое существо. Как профессора могли его туда пустить?

Она невольно посмотрела на Мэку, ведь он свободно ходил в том классе и, возможно, видел что-то ещё.

Но Мэка покачал головой:

– Я видел только трёхголового пса в том классе. Остальное было слишком темно, чтобы что-то разглядеть.

– Кто-то, наверное, его туда тайно завёз, – предположил Рон, не отрываясь от своей порции рыбы с картошкой.

– Вряд ли, – покачала головой Гермиона, отвергая эту догадку. – Даже если профессора не заметили, как он попал в школу, они точно узнали бы о его существовании после того шума ночью. Но никаких новостей до сих пор не было. Думаю, это могло быть намеренной договорённостью профессоров. Они сами позволили трёхголовому псу остаться там.

– Намеренная договорённость? – удивился Рон. – Не может быть! Трёхголовый пёс настолько опасен, что если кто-то будет им съеден...

Гермиона быстро продолжила свою мысль:

– Да, зачем оставлять его там, зная об опасности? Может, они что-то ценное охраняют?

Услышав это, Гарри вдруг вспомнил кое-что. Он рассказал о случае, произошедшем до начала учебного года:

– Перед тем как я попал в Хогвартс, мы с Хагридом ходили в Гринготтс. Мэка, ты знаешь об этом?

Мэка кивнул. Гарри тогда чуть не упал, но он его подхватил. Так они и познакомились. Он ответил:

– Да, это было наше первое знакомство.

– В тот день мы спустились в самый глубокий уровень Гринготтса. Хагрид взял там какой-то кристальный камень. Он сказал, что это было поручение профессора Дамблдора, – задумчиво произнёс Гарри. – Этот камень, по словам Хагрида, был очень ценным творением мастера алхимии.

– Кристальный камень? – удивилась Гермиона. Она быстро связала две вещи. Действительно, возможно, именно это охранял трёхголовый пёс.

– Если даже профессор Дамблдор так высоко ценит этот камень, и это творение мастера алхимии, то, может быть, трёхголовый пёс действительно охраняет его?

Гермиона была очень взволнована, чувствуя, что напала на что-то важное, но тут же нахмурилась:

– Но что это за камень? И кто его создал?

Рон опустил голову и продолжил есть с тарелки. Ему не хотелось напрягать мозги.

Гарри был заинтересован, но не мог понять, что это за камень.

Наконец, видя, что еда остывает, Мэка предложил:

– Чтобы найти ответ на такие вопросы, нужно идти в библиотеку. А сейчас давайте сначала поедим.

Выйдя из аудитории, они разошлись. Гермиона и Гарри отправились в библиотеку, чтобы найти ответ. Рон отказался идти с ними, поэтому он пошёл своей дорогой.

Мека тоже не пошёл. Он вернулся в гостиную Гриффиндора под предлогом, что ему нужно кое-что сделать, но на самом деле он искал близнецов Уизли.

Вскоре он заключил сделку с близнецами и получил кровь нескольких магических существ, включая гусениц Флоббера, рогатых зверей и гоблинов, которых называли «садовыми вредителями».

Денег у него стало немного меньше, и Мека почувствовал лёгкую боль в теле. К счастью, эти магические существа были довольно распространёнными, поэтому их кровь не стоила слишком дорого, и он всё ещё мог себе это позволить.

Вернувшись в свою комнату, Мека начал экспериментировать с кровью.

– Сначала кровь гусеницы Флоббера, – пробормотал он.

Мека вылил содержимое бутылки с зелёной кровью гусеницы на тыльную сторону своей руки. Красный свет мелькнул, и он с нетерпением ждал дальнейших изменений. Однако кровь была отвергнута, и зелёные капли соскользнули с его руки на пол.

Он не успел их поймать и с досадой подумал:

– Неужели целая серебряная монета просто пропала?

Мека попробовал кровь рогатого зверя. Ярко-красная жидкость с серыми вкраплениями, похожими на песчинки, упала на его руку, но снова ничего не произошло.

Он был так зол, что хотел закричать, но боялся привлечь внимание тех, кто находился за пределами комнаты, поэтому сдержался.

Когда Мека капнул кровь гоблина, отметина на его руке снова стала ярко-красной, словно кровавая роза расцвела, постепенно поглощая кровь гоблина.

Вскоре на лице Меки появилось удивлённое выражение. Он почувствовал, что с поглощением крови гоблина его мастерство в заклинаниях, связанных с трансформацией, действительно улучшилось!

– Что происходит? – прошептал он.

http://tl.rulate.ru/book/124697/5440089

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена