Готовый перевод Hogwarts: I can inherit the legacy of the dead / Хогвартс: Я способен перенять наследие от усопших: Глава 22

Мека Андерс убрал автопортрет, свернул его в рулон, нашёл тонкую верёвку и привязал её к своей лодыжке. Таким образом, если он превратится в летучую мышь, автопортрет останется в его когтях. Он бросил взгляд на окно рядом, которое было закрыто, подошёл к нему и приоткрыл угол.

После этого Мека тихо произнёс заклинание, и его сердцебиение внезапно ускорилось, застучав как барабан. Всё его тело словно покрылось чернильной краской, быстро обрастая чёрной шерстью. Тело сжалось, и тень на полу превратилась в летучую мышь.

В этот момент со стороны стены раздались шаги.

Женский голос произнёс:

– Кто-то заходил в этот класс, но человек уже ушёл.

Старый голос ответил:

– Похоже, так и есть. Давайте соберёмся и вернёмся, профессор МакГонагалл.

– Хорошо, – ответил женский голос.

Мека взмахнул крыльями, держа в когтях картину, и уже собирался выскользнуть в окно.

– Кто-то рядом! – настороженно произнёс женский голос.

Мека вздрогнул и ускорил свои движения.

Шаги поспешно приблизились к двери, ручка повернулась, издав щелчок.

Мека покрылся холодным потом, но наконец вылетел в окно с лёгким шумом крыльев.

Глаза летучей мыши метнулись в поисках укрытия, и она направилась туда, постепенно растворяясь в темноте.

В этот момент старая рука полностью открыла приоткрытое окно.

Белый лунный свет упал на очки в форме полумесяца. Старик поправил очки, посмотрел на исчезающую вдали фигуру и улыбнулся:

– Похоже, у нашей школы есть и другие гости.

– Сейчас здесь никого нет, пойдёмте, профессор МакГонагалл.

...

За пределами общежития Гриффиндора озеро сверкало под лунным светом.

Летучая мышь взмахнула крыльями, пролетела над водой и мягко приземлилась на подоконник.

Она замедлила движение и бесшумно опустилась в угол комнаты.

Тусклый свет свечи на стене мерцал, словно готовый погаснуть от дуновения ветра.

На противоположной стене тень летучей мыши, отбрасываемая светом свечи, внезапно зашевелилась, расширяясь из незаметной тени до человеческой фигуры.

Мека Андерс поправил свою окровавленную одежду и оглянулся на кровать соседа, который всё ещё храпел.

Он глубоко вздохнул, и его сердце, стучавшее как барабан, наконец успокоилось.

Мека присел, развязал тонкую верёвку на ноге, аккуратно снял автопортрет и положил его в ящик у кровати.

Он почувствовал запах, исходящий от его тела – он был очень резким. Ему пришлось сходить в ванную, чтобы немного помыться, а затем бросить снятую одежду в непрозрачный пакет и оставить его в углу, планируя постирать завтра.

Закончив со всем этим, Мека снова лёг на кровать.

– Наконец-то всё закончилось.

Он почувствовал мягкость одеяла, повернулся к окну, и как раз в этот момент подул ветер, заставляя лунный свет на озере играть волнами.

Только он начал расслабляться, как вдруг почувствовал резкую боль в руке, словно её обожгли огнём.

Мека поднял руку, чтобы проверить. Узор из кроваво-красных лепестков на запястье правой руки выглядел особенно ярким.

Он нахмурился, но вскоре вспомнил сцены из заброшенного класса и расслабился.

– Наверное, это из-за того, что трёхголовый пёс облил меня слюной.

– Но что-то всё же не так.

Мека заметил, что второй лепесток узора слегка отливал фиолетовым.

Но у него не было сил думать об этом. Он погрузился в полудрёму и вскоре уснул под шум ветра.

...

Следующие два дня Мека провёл за изучением «успокоительных зелий». Он нашёл соответствующие книги и, кроме еды, сна и занятий, почти всё время читал.

Мека изначально планировал войти в пространство своего разума и активировать последнее желание на автопортрете, но он не мог понять, что происходит с лепестками на его правом запястье. Ночью он чувствовал боль, словно его жгло огнём.

Это жжение также проникало в голову после засыпания, заставляя дыхание Меки казаться раскалённым, как печь.

Из-за этого он не мог погрузиться в глубокий сон и не мог войти в пространство разума, что сильно его беспокоило.

К счастью, боль возникала только ночью, а днём всё возвращалось в норму.

Пятница.

Мека сидел за столом в общежитии и читал. На улице было утро, воздух был свежим, а ветерок лёгким.

В его руках была книга, связанная с «Успокоительным зельем».

Он наконец понял, почему профессор Снейп велел ему изучать это зелье.

Оно часто используется для проверки таланта учеников в зельеварении.

Зелья не так сложны в изучении, но они охватывают все аспекты зельеварения, включая владение оборудованием, изучение свойств многих ингредиентов и умение отличать хорошие материалы от плохих.

Прочитав страницу, Мека собирался перевернуть её, но вдруг остановился и замер, глядя на своё правое запястье.

На белой и тонкой руке узор из кроваво-красных лепестков был ярко-алым.

– Хм?

– Изменения остановились?

Маэка внимательно посмотрел на второй лепесток узора.

Он полностью сформировался, и его цвет стал ярко-красным, в отличие от прежнего фиолетового оттенка. Лепесток словно источал аромат свежего цветка.

Маэка приподнял брови, и в его сознании сразу же появилась информация об этом изменении:

– Поглощена смесь неизвестной крови и слюны "Адского трёхголового пса", произошли неизвестные изменения.

– Получено "чувство жизни".

– И это всё? – удивился Маэка. Описание изменений было слишком расплывчатым.

– Неизвестная кровь, вероятно, была частью уловки Квиррелла, чтобы отвлечь трёхголового пса в тот раз.

– Но почему произошли эти неизвестные изменения?

– И что за польза от "чувства жизни"?

Внезапно Маэка вспомнил о пространстве в своём сознании. Как только он сосредоточился, перед ним появились золотые строки:

[Маэка Андерс.

Талант в зельеварении: продвинутый.

Уровень владения оборудованием для зелий: 20 лет.

Уровень ментальной силы: 18.

Анимаг: летучая мышь.

Магия: отсутствует.]

– О? – Маэка выглядел удивлённым, но быстро переключился на размышления.

– Мой талант в зельеварении стал продвинутым.

– Значит, "чувство жизни" связано с зельями?

В этот момент раздался мелодичный звон колокола.

Маэка взглянул на часы на стене:

– Пора идти к профессору Снейпу.

Полчаса спустя.

Мека Андерс стоял у двери кабинета Снейпа, посмотрел на табличку, убедился, что это нужная дверь, и постучал.

– Войдите, – раздался голос профессора Снейпа из-за двери.

Скрипнув, Мека открыл дверь.

В слабо освещённом кабинете профессор Снейп, одетый с безупречной аккуратностью, поднялся из-за своего стола.

– Профессор.

– Хорошо, пройдёмте со мной.

В кабинете была ещё одна комната. Профессор Снейп открыл дверь, и Мека заглянул внутрь.

В небольшой комнате площадью около десяти квадратных метров стояли только два широких и длинных стола для приготовления зелий.

Лампа висела в центре, излучая белый свет.

Внутри уже был человек, занятый приготовлением зелья.

– Почему здесь кто-то ещё? – Мека с удивлением взглянул на профессора Снейпа.

– Не обращайте внимания, он тоже пришёл ко мне учиться зельеварению, – спокойно ответил профессор.

Снейп указал на ингредиенты для зелья, разложенные на столе, и посмотрел на Мека:

– Все ингредиенты для успокоительного зелья здесь.

– Попробуйте приготовить его прямо сейчас.

Мека взглянул на ингредиенты на столе и вдруг замер.

Он ясно и отчётливо почувствовал запахи различных компонентов.

Эти запахи словно формировали в его сознании особую информацию: возраст трав, сколько времени хранилась неизвестная кровь, как долго биологические конечности и волосы находились вдали от своих хозяев.

Благодаря этой простой информации он мог дальше различать эффективность и силу различных материалов для зелий.

Более того,

он даже смутно ощущал, какой лечебный эффект может быть достигнут при смешении двух или более компонентов.

– Это чувство жизненной силы, – прошептал Мека, прищурив глаза.

http://tl.rulate.ru/book/124697/5436352

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена