Готовый перевод Я иду по своему пути / Я иду по своему пути: Глава 9

В тронном зале. 

~ - Привет пап.

Ижевский - Пап? Оу. Точно. Называй меня как называл раньше. Дед или Иж. Мне так привычнее.

~ - Чёт я не понял. Не гово(ри)..

~ Не говори это. Отлично. Действуй сам. От меня помощи не жди. Он итак догадался о твоём раздвоении личности.

Ижевский - Так зачем пришёл? 

- ...

Ижевский - Ну?

- Тут к тебе эльф дипломат. Вроде купить у тебя лук смерти хочет. Я сказал, что приведу её к тебе. Она не знает, что я твой приемный сын.

Ижевский - Ладно. Чтож. Пускай зайдёт. Не стоять же ей за дверью коли пришла.

Дверь открылась и принцесса Сильфия шла сюда гордой походкой. Возле трона она сделала небольшой поклон Ижевскому.

Сильф - Вы уже знаете зачем я сюда пришла? 

Ижевский - Да. 

Сильф - Я могу это как-то купить?

Ижевский - Все зависит от того, что вы мне предложите.

Сильф - А чего вы хотите? Зерна, чтобы моментально создавали деревья вам не нужны, из-за вашей не плодородной почвы. Оружия с ядом тоже, разумеется из-за вашей порчи и разных проклятий на оружии. 

Ижевский - То есть, если я попрошу это, то вы мне этого не дадите?

Сильф - Дадим. Но не сразу. Придётся вернуться обратно в лес, чтобы собрать для вас озвученное.

Ижевский - * Засмеялся. * А сейчас у вас есть что-то чтобы предложить мне?

Сильф - Хорошие отношения с лесом эльфов и двух рабынь эльфов. 

~ Ахрин#ть. Это ж. Ну эльфы походу отчаялись. Что же такого произошло, что они ради этого лука готовы предложить своих соплеменников. Их раса долго живущая но не очень то и плодовитая. Да и нет в них этой человеческой натуры. Упорное старание.

Ижевский - С чего бы вам давать мне такую дань?

Сильф - Вы человек. Хоть и являетесь темным магом, вам свойственны человеческие слабости. 

Ижевский - Я как-то этого не заметил. Ну это все?

Сильф - А вам надо больше? Вы и в правду человек. Жадный и наглый. 

Ижевский - * Засмеялся. * Теперь это больше похоже на вас эльфов. Что думаете получив лук смерти сможете избавиться от демонов? Вы наверное не понимаете почему его так прозвали. 

Сильф - Он берет за свою силу разум использовавшего. Это все что надо было знать для его получения.

Ижевский - Нет. Не все. Он забирает жизнь использующего. Хотя. Вы уже действительно не жалеете своих. Ну что ж. Я бы хотел получить от вас стеклянную корону. Разумеется те девушки тоже будут принадлежать мне.

Сильф - А вы уверены, что сможете приручить его?

Ижевский - Если я хочу это получить то получаю. Интересно. А сможите ли вы сражаться на три фронта?

Сильф - * На мнгновенье потеряла свою гордую позу. * Откуда?

Ижевский - Я захватил этот трон не только силой. Без ума тут ничего бы не было.

Сильф - Ну да. Для нежити очень много ума требуется.

Ижевский - Даже нежить может быть поумнее некоторых. Вон тут стоит один из таких. Это мой сын. Санс. Он не очень хотел рассказывать кто он, но мне кажется, что это необходимо. Разумеется для будущих торговых сделок. Например у нас тут не хватает человеческой провизии, для большего количества туристов.

~ Вот жжёт дедок. Уважаю. Действительно вырос.

Сильф - Я согласна. Но что вы можете предложить в замен?

Ижевский - Очень просто. Как только у нас появятся люди, они захотят наши оружия. Да и от бессмертных наемников не каждый откажется. И это не говоря о бесконечной рабочей силе. Поверь люди очень любят подобные вещи. Я вам даже сделаю лично от себя пару бессмертных войнов. Ты же видела те доспехи снаружи? Мои творения. А заряжаются они от кристаллов в здешних местах. А ещё в них не присутствует порча, что вас длинноухих так пугает.

Сильф - Я не откажусь от вашей помощи.

Ижевский - Ты о чём? Это будет равноценный обмен ресурсами.

Сильф - Вы даёте мне войнов, которые небоятся сражаться в тылу. А для эльфов это очень большой подарок.

Ижевский - Нет.  Это равноценный обмен. Ведь у вас они будут тратить гораздо больше энергии кристаллов. Хотя вы можете засунуть в них своих людей, делая доспехи более долговечными. И эти «войны» могут одеваться на ваших людей, как обычные доспехи. Вам все-равно нужно торговать с нашей страной, ради того, чтобы заряжать этих ребят.

Сильф - Хорошо. А как вы собираетесь провернуть эту сделку? Если я получу ваших войнов, то как вы получите провизию? 

Ижевский - А мне её Санс отправит. Он очень спрособный ребёнок. Думаю ты уже успела это заметить.

Сильф - Девочки будут у вас завтра утром.

Ижевский - А послезавтра утром ты отправишься с Сансом к себе в лес. Договорились?

Сильф - Да. Мы пойдём к в гостиницу.

Она развернулась и все той же походкой отправилась на выход.

Ижевский - Санс.

- Да, деда?

Ижевский - Сколько сил ты потерял? Или лучше ответь, что ты умеешь сейчас?

- Я могу призвать Гастер-бластер, поднимать предметы силой пространства. Пока, что все.

Ижевский - Мнда. Скромненько. Покажи Гастер-бластер. * Я создаю рядом Драконью голову. * Не плохо. Я так понял, что ты использовал для его создания все свои возможности. У тебя проблемы с атрибутом времени и нашим родослословным атрибутом второй жизни?

- Да.

Ижевский - Ты стал обладать системой?

- Н(ет)

~ Ответь да.

- Да.

Ижевский - Ясно. Ну и как она работает?

~ Ровно до того момента, как он начнёт говорить, повторяй за мной.

~ - Весьма странно. Чтобы получить навык, я должен выполнить испытания во сне. Развитие тоже происходит во сне. И система у меня есть только во сне. В остальное время я повторяю то, что делал с системой.

Ижевский - Больше нечего сказать?

- Наверное нет.

Ижевский - Иди-ка ты с вот этими доспехами. * Ходячие доспехи из кости медленно пошли к выходу. * Там куда они тебя приведут, ты должен поспать. В том месте время идёт по-другому. Доспехи сами тебя от-туда заберут. Очнёшься ты скорее всего уже на середине пути к лесу, но зато твой атрибут времени станет сильнее, что должно бы открыть для тебя синхронизацию времени и пространства телепорт. 

- Хорошо.

Ижевский - А где спасибо?

- Спасибо.

Ижевский - Твой характер действительно изменился.

- С того света такими же не возвращаются.

~ Ты начал вспоминать прошлую жизнь? Ответишь когда спать ляжешь.

Ижевский - Возможно ты прав внучёк. * Я развернулся и пошёл за доспехами. * И кстати.

- Да. * Развернулся к дедушке. * 

Ижевский - Не подведи меня.

- Я постараюсь. 

Я пошёл за доспехами, которые ждали меня возле двери. Интересно, а куда они меня приведут?

Автор: 

http://tl.rulate.ru/book/12792

Вы решаете мой путь

Думаю вам понравится. Вы можете выбрать второй мир для главного героя или предложить свой. Можете решить путь главного героя путём выдачи квестов ему же. 

Да это самореклама.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/12464/264316

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Короче! Ссылка в описании этого произведения
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь