Габриэль вошел в душевную комнату с протяжным вздохом: «Кит начинает беспокойно спать. Прошло уже несколько месяцев. Она скоро захочет выйти, и чем дольше ее заставляют ждать, тем хуже ей будет, когда она выйдет, верно?»
«Да». рассеянно ответил Сайлас. У него на уме были другие вещи.
«Мы не можем позволить ей выбраться, пока мы здесь». Габриэль встал и взволнованно зашагал. «Что, если на него подействовало влечение Кит?»
«Я знаю». Сайлас ледяным взглядом посмотрел на него.
«И что нам с этим делать? Может, я просто наговорю на этого ублюдка?» Габриэль зарычал и провел руками по своим русым волосам. Его движения были напряженными, совсем не похожими на его обычную уверенную непоколебимость. Но это не снискало ему симпатии Слизерина.
«Блестяще. Типичная гриффиндорская глупость». Сайлас презрительно скривился. «Какой магией ты собираешься заколдовать жирную свинью? Наши магические запасы были изрядно истощены Мальчиком».
Повседневная жизнь Дурслей вернулась к тому состоянию, в котором она была до звонка Рона, хотя все Дурсли были напряжены и насторожены. К счастью, у Сайласа был план, и ему пришлось ждать всего четыре дня, чтобы привести его в действие. Он велел Роуз открыть ящик для мусора и положить ключ от шкафа в карман, пока она будет работать. Она не захотела. Это было не очень вежливо. Ей очень хотелось угодить Дурслям. Но Сайлас был неофициальным лидером и настоял на своем.
Позже в тот день, пока Роуз убиралась, он взял себя в руки и выскользнул в коридор. Он быстро отпер чулан под лестницей и позволил Роуз продолжить уборку. Когда она готовила ужин в тот вечер, то положила ключ обратно в ящик, так что никто не догадался. Теперь им оставалось лишь немного подождать, пока их магия восстановится. Сайлас с помощью беспалочковой магии отпирал дверь спальни, затем они пробирались вниз, бесшумно открывали шкаф, брали все необходимое и отправлялись в путь.
К сожалению, им приходилось действовать до того, как их магия полностью восстанавливалась. Через три дня после того, как Сайлас отпер дверь шкафа, Букля прилетела к Гарри поздним вечером, когда солнце еще не взошло. В клюве у нее было письмо. Должно быть, для неё было важно нарушить правило прилетать в номер 4 только ночью, но Гарри не мог об этом беспокоиться. Он услышал гневный рев Вернона «Мальчик!» и понял, что грядет что-то плохое.
«Мы не можем больше ждать». мрачно сказал Сайлас, удерживая дверь Мальчика, когда она попыталась открыться, чтобы выпустить его.
Когда они проходили между своими личными спальнями и главной душевной комнатой, двери их спален открывались вовнутрь. Когда они выходили, двери всегда открывались в сторону гостиной, поэтому Сайлас прижал дверь шкафа Боя всем своим весом, чтобы она не могла открыться наружу.
«Иди, Габриэль! Постарайся не использовать магию! Блефуй, идиот, и доберись до шкафа. Возьми нашу метлу и папин плащ и улетай отсюда. Все остальное оставь. Это можно заменить. Никакого правосудия, никакого противостояния. Убирайтесь из дома как можно быстрее!»
«Хорошо!» Габриэль огрызнулся и исчез, захлопнув за собой дверь. Гарри без сознания рухнул на диван. Сайлас ослабил хватку на двери и подошел к Гарри. Он знал, что подросток не подозревает о его присутствии, но все равно считал, что должен присматривать за ним.
Вернон отпер все замки на двери Гарри и распахнул ее. Он открыл рот, чтобы крикнуть, но замер на месте: в центре комнаты стоял Гарри с поднятой рукой и демонической улыбкой на губах.
«Убирайся с дороги, или я закляну тебя до смерти». Габриэль яростно зашептал, его ноги дрожали. Он чувствовал себя неуравновешенным. Он никогда не был уверен в себе, но лицо этого человека вызывало глубокую внутреннюю реакцию, от которой было не так-то просто отделаться. Габриэль стиснул зубы и встал. «Сейчас же!»
«Вы не можете! Тебя исключат из твоей чертовой школы!» Вернон сделал шаг в комнату, но остановился, когда Гарри начал смеяться.
«Думаешь, меня это волнует? Я скорее умру, чем позволю тебе дотронуться до меня. Пусть меня вышвырнут. Мне все равно. Лишь бы ты первым оказался в самой низкой яме ада!»
Лицо Вернона стало багровым, но он отодвинулся с дороги. Габриэль шел вперед, его руки все еще были подняты. Он вышел из комнаты, чтобы не встречаться взглядом с монстром. Он боком спустился по лестнице. Петуния в шоке прикрыла рот рукой, когда увидела его, а он направил на нее свою вторую руку. Она вбежала на кухню и захлопнула дверь.
Габриэль ногой открыл дверцу шкафа и схватил метлу. Быстро, как только мог, он открыл ее школьный сундук и схватил плащ-невидимку. К счастью, он был сверху. Задняя дверь была ближе, и Сайлас велел ему убираться как можно быстрее, но он не мог отступить.
Он направился к их дяде, борясь с отвращением, которое поднималось в нем и вызывало рвотные позывы. Он прошел мимо дрожащего мужчины и вышел через парадную дверь. Торжествующе смеясь, он взобрался на метлу, набросил на себя плащ и исчез из виду. Сайлас взялся за дело. Он притормозил метлу и прочитал записку. Он глубокомысленно нахмурился. Она была от Гермионы.
Дорогой Гарри,
Рон написал мне, чтобы рассказать о своем телефонном разговоре с твоим дядей. Я надеюсь, что с тобой все в порядке (а если бы не было, я уверен, что это письмо очень помогло бы, - усмехнулся Сайлас). Я отдыхаю во Франции... (Бла-бла-бла, - он пропустил большую часть.)... но тут появилась Букля! Я думаю, она считает, что тебе не помешает письмо... (Бла-бла-бла.)... Я напишу еще раз, когда отправлю тебе подарок на день рождения. Увидимся в Хогвартс-экспрессе первого сентября.
С любовью,
Гермиона
Сайлас со злостью засунул бесполезное письмо в карман. Глупая девчонка, он забирал назад все свои приятные мысли о ее интеллекте. Букля летела рядом с ним, явно наслаждаясь поездкой. Он бросил на нее взгляд, но, конечно, был невидим, и птица ничего не заметила.
«Неужели это было необходимо, Букля?» потребовал он. «Тебе лучше знать, что нельзя приходить, когда солнце еще не взошло».
Она радостно улюлюкала. Сайлас сказал ей, что ей просто повезло, что он не свернул с дороги и не сбил ее с неба. По крайней мере, это чертово письмо говорило ему об одном. Было 19 июля. Прошло двадцать три дня с тех пор, как он покинул школу. А казалось, что прошло гораздо больше времени. Сайлас ожесточился и полетел быстрее. Наступила ночь, он устал и замерз.
http://tl.rulate.ru/book/124461/5235779
Сказали спасибо 0 читателей