Готовый перевод Lord of Mysteries: The Stars Return / Возвращение звезд: Глава 260

 Глава 260 Изменчивый темперамент 008

.

.

На какое-то время воцарилась тишина, и обычно спокойное лицо Шэрон слегка дрогнуло.

Она просто посмотрела с любопытством, и не ожидала, что эта ручка напишет такое предложение. Наконец, ее глаза посмотрели на Хастура.

«Вас действительно нужно наказывать все больше и больше».

«У-у-у-у, простите меня за мою прямоту».

«Ты всегда был таким непослушным? Или ты думаешь, что такая маскировка может заставить меня ослабить бдительность по отношению к тебе?»

008 повернул круг на чистом листе бумаги, а затем продолжил писать: «Доверие — очень роскошная вещь. Как бы я ни старался, ты не будешь доверять мне полностью. Зачем мне тратить это время?»

«Хе-хе, надеюсь, ты не такой дурак, как Инс Зангвилл, иначе мне придется снова менять нового владельца, а это действительно хлопотно».

Перо, стоявшее вертикально, упало и осталось лежать неподвижно.

Он зол?

Хастур был немного сбит с толку относительно конкретной личности 008 на некоторое время. Он не мог уговорить его, верно?

«Я не знаю». Шарон сначала заблокировала вопрос Хастура.

щелчок!

Перо, лежавшее на бумаге, снова встало и быстро написало абзац на пустом месте.

«Мой новый хозяин, ты отличаешься от глупца Инса Зангвилла. Его доверие не имеет для меня никакой ценности, но твое доверие — это подарок для меня».

"..."

Это снова режим облизывания собак?

Хастур не мог не спросить: «Это зеркало, облизывающее собаку, твой родственник?»

"Так?"

После этого предложения 008 добавил цветущий фейерверк.

"..."

«Значит, новому хозяину нравится такая услуга, когда его облизывают другие, что действительно отвратительно. Нет, нет, нет, это действительно уникальное хобби. Ну, чтобы завоевать доверие хозяина, я готов молча терпеть эту безжалостную порку. Пожалуйста, сжальтесь надо мной».

"..."

Хасте было лень жаловаться на переменчивый характер 008.

Шэрон, стоявшая в стороне, увидела, как Хастур потерял дар речи, и на ее лице появилась редкая улыбка, но жаль, что она была недолгой, и ее увидела только маленькая черная кошка Азшара.

Никто не обратил внимания на 008, который снова лег, тихонько лёг на бумагу, полную слов. На вид это не сильно отличалось от обычного пера.

Ну, мне нужно найти подходящий пенал, чтобы положить его туда, и было бы лучше запереть его, чтобы он не убежал на собственных ногах.

Ночью Хастур, не нашедший подходящего пенала, схватил заклинание судьбы в одну руку и вошел в сон.

С помощью заклинания судьбы он также мог связаться с Уиллом, который находился далеко в Баклунде.

Во сне Уилл сидел перед столом, держа в руке перо и что-то записывая на чистом листе бумаги.

Прежде чем Хастур спросил, Уилл заговорил первым: «Я не ожидал, что 008 попадет в твои руки».

"Ты знаешь?"

«Ты наложил заклинание судьбы на голову 008, я это немного чувствую».

«Есть ли какой-нибудь хороший способ?»

Хаста сказал, когда он пошел вперед, готовый оценить картину Уилла. Уилл быстро скомкал бумагу в комок и выбросил ее.

Он также поймал мусорный бак во сне, он конкретный человек.

«На расстоянии скрыться несложно, но если вы подойдете слишком близко, Адам все равно это почувствует. Конечно, это чувство относительно, и 008 тоже его почувствует. Пока он не хочет быть съеденным, он будет напоминать вам, что нужно быстро уходить».

«Неужели нет способа полностью заблокировать это чувство?»

«У меня нет выхода, но у тебя есть».

«Будьте более конкретны».

«Эта группа желтых монахов, похоже, очень хорошо справляется с 008».

Услышав это, Хастур был удовлетворен и тут же пообещал прислать Уиллу порцию мороженого.

«Хех, пустой чек».

Уилл презрительно скривил губы. Теперь Хастур далеко в Южном Уилшире, и ему трудно заниматься делами Бэклунда.

«Тогда сначала зачислите деньги на счет».

...

Южный Уилшир, юго-западные внутренние районы, Спеллинг-Сити.

Отсюда продолжайте движение направо через две большие области — это округ Дези.

Транспортная доступность довольно удобна, но многие места в юрисдикции являются частными территориями дворян, и скоординированное развитие невозможно.

Экономика зависит от того, мудры и сильны ли благородные лорды.

Сегодня по грунтовой дороге к особняку мэра в центре города проехала карета.

Внутри кареты Хастур раздвинул занавески, чтобы осмотреть обстановку на улице, например, здания, одежду жителей и то, что они продают. По этим мелким деталям можно получить представление об общей ситуации здесь.

Посмотрев его, я был немного разочарован. Даже город выглядел таким обветшалым, так что моя территория должна быть еще беднее.

Потребуется много времени, чтобы развиться и расшириться, и, полагаю, сначала я смогу только выращивать еду.

Когда карета подъехала к воротам особняка мэра, Хастур вышел из кареты и заплатил кучеру 10 золотых фунтов за проезд.

Этот кучер предан своему делу уже несколько дней и заслуживает этой цены.

Когда Хастур подошел к двери, охранник остановил его. После краткого отчета мэр Рон, фактический руководитель этого города Спеллинг, вышел.

Ему было около пятидесяти лет, с немного выпирающим пивным животом и классической средиземноморской прической. Несколько оставшихся прядей волос уже были в опасности.

«Вы Эрл Хастур Кэмпбелл из Бэклунда?»

Мэр Рон, очевидно, не мог поверить, что граф из Бэклунда приедет в такое маленькое местечко, как их.

«Это письмо о назначении короля».

Хастур достал письмо о назначении, заверенное печатью короля королевства Лоен. Он хранил эту вещь у себя и не терял и не уничтожал ее.

«Так вы наследник рода Кэмпбеллов!»

После прочтения письма о назначении у мэра Рона больше не осталось никаких сомнений.

Он также получил известие от великого герцога Южного Уэльского о том, что к нему может прибыть молодой граф, и просил его обратить на это внимание.

Неожиданно, всего через несколько дней, другая сторона уже была перед ним.

«Я чуть не забыл пригласить тебя зайти и посидеть внутри».

Мэр Рон хлопнул себя по лбу и быстро пригласил Хасту в особняк мэра.

Судя по одному титулу, другой человек выше своего титула. Он всего лишь виконт, и это не наследственное звание.

Улицы снаружи очень бедные, но здесь нет нищеты вообще. Даже чай, который они пьют, — это высокогорный чай, специально привезенный с южного континента.

После короткой беседы мэр Рон спросил: «Граф Кэмпбелл, вы встречались с эрцгерцогом Саутвеллом?»

«После того, как я здесь обоснуюсь, я навещу Великого герцога. Есть какие-то проблемы?»

Мэр Рон налил еще чашку чая Хасте, слегка наклонился вперед и слегка понизил голос: «Вот и все, эрцгерцог в последние несколько дней присылал ко мне человека, чтобы уведомить меня, попросив меня обратить внимание на ваши передвижения. Если вы столкнетесь с этим, вы должны немедленно сообщить об этом великому герцогу».

«По пути произошло много событий. Неудивительно, что Великий Герцог так обеспокоен».

Хастур не обратил на это особого внимания. Он пропал, но ответственный за это человек был жив и здоров. Теперь он должен быть гостем в доме великого герцога Саутвелла.

«Тогда я правдиво доложу о ситуации великому князю?»

Хастур затем заметил, что мэр Рон, похоже, не встал на сторону эрцгерцога Саутвелла и спросил его мнение. Не хотел ли он оскорбить его из-за этого вопроса?

«Никакой спешки, позвольте мне лично приехать и сделать великому герцогу сюрприз».

"справедливо."

Мэр Рон вздохнул с облегчением. Как говорится, дальний родственник хуже близкого соседа. Он не хотел обидеть этого нового соседа из Баклунда из-за эрцгерцога Южного Уэльса.

Более того, значительная часть территории, находящейся в его юрисдикции, является территорией графа Кэмпбелла, и ему придется обсуждать с ним многие аспекты в будущем.

«Я хочу увидеть карту здесь, это удобно?»

«Конечно, можешь».

Мэр Рон немедленно запросил подробную карту района, содержащую подробную информацию о его территории.

«Отсюда досюда и отсюда досюда — это ваша нынешняя территория».

Мэр Рон тщательно окружил территорию Хастура.

Это очень заметно на этой карте, на которой отмечено лишь несколько близлежащих городских территорий.

Территория Хастура охватывает три городских района. Большая часть территории находится в пределах города Спелин, занимая множество деревень и городов на его окраинах.

«Чья территория находится здесь?»

Хастур указал на территорию возле порта.

«Земля близ порта не принадлежит ни одному дворянину, а управляется непосредственно Великим Герцогом».

Хастур усмехнулся и сказал: «Похоже, великий герцог заботится о безопасности порта».

«Внутренние районы относительно бедны, и 70% их финансов зависят от прибрежных портовых городов. Это запретная зона для Великого Герцога, и никому не позволено вмешиваться в ее дела».

Закончив говорить, мэр Рон бросил на Хастура взгляд, который все понял.

Портовые города были самыми богатыми и являлись источником огромного богатства.

Эти двое не говорили по душам слишком долго. Во время ужина мэр Рон тепло пригласил Хасту поужинать здесь и приготовил ему вечернее развлечение, но Хаста отказался из-за долгого путешествия.

На следующий день Хастур, следуя указаниям карты, направился к центральному замку своей территории в Южном Уэльсе.

Он был построен предками семьи Кэмпбелл более тридцати лет назад и сохранился до наших дней.

Ранее Хастур попросил дворецкого Нила прислать несколько человек для выполнения базовой ежедневной уборки замка.

В прошлый раз монах в желтом, принявший поручение, также отправил обратно письмо, в котором рассказал много интересного о Южном Уэльсе.

«Если бы он был достаточно умен, он бы сейчас ждал меня в замке».

http://tl.rulate.ru/book/124251/5321163

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь