Глава 164. Снежная девочка.
Все посмотрели на Ли Цин.
Ли Цин по пути не убил ни одного загрязнителя, а Вэньвэнь была такой же слабой, как обычный человек.
Но он умеет гадать и обладает хорошей физической подготовкой. Он всегда ходит впереди команды вместе с Фэн Линем, поэтому охотники по умолчанию используют его как вспомогательного держателя карт.
Никто бы не подумал, что он принадлежит к другому виду.
Точно так же, как когда Фэнлин встретила Ли Цин, она никогда не предполагала, что мутант подарит ей красный конверт.
Ли Цин сказал: «Я искал некоторую информацию в Интернете. Этот лесной лабиринт, вероятно, построен на основе славянской мифологии в качестве основного элемента. В славянской мифологии есть своего рода монстр по имени Зима. Обычно они выглядят как красивая и стройная женщина. , будут сбивать людей с толку в сильную снежную погоду, и как только люди с любопытством последуют за ними в горы, они замерзнут своим холодным дыханием, и будут замораживать и хранить их, если не смогут съесть их все сразу. .»
После того, как Ли Цин закончил говорить, все вздрогнули.
Даже Фэн Лин тоже чувствовал себя крайне некомфортно.
Она чувствовала, что такой способ смерти был слишком неудобен, и для королевы-матери Си было бы лучше напрямую вырвать ей сердце.
А королева-мать Запада только убивает людей, она их не ест.
Если бы он был заморожен этим монстром по имени Зима, а затем вся его плоть и кости превратились бы в пасту и были бы высосаны, Фэн Лин чувствовал, что даже если бы у него была самая мощная карта выводка, он не смог бы выжить.
«Имя Зимы в переводе означает «зима». В некоторых переведенных версиях народных сказок их также называют снежными монстрами или снежными девицами». Ли Цин огляделся и продолжил: «Здесь много ледорубов. Думаю, их больше, чем просто снежная девушка. всем следует быть осторожными».
——Тень снежной девушки можно встретить во многих мифах и легендах. Образ снежной девушки часто сильно различается в разных регионах.
Сюй Имин сказал: «Было бы здорово, если бы мы могли знать, как выглядит это чудовище, чтобы оно также могло предупредить других охотников».
Он повернулся и спросил охотника позади него: «Сяо Хай, ты можешь снова использовать свою способность?»
Сяохай выглядел смущенным: «Моя способность — читать остаточные изображения, хранящиеся в мозгу. В этих трупах нет мозга…»
Внутри труп превратился в кашу.
От другого тела остался лишь тонкий слой кожи.
Просьба Сюй Имина была слишком сложной для Сяо Хая.
Все оставались на своих местах и колебались.
Су Юйцин не хотела больше терять времени, поэтому затянула лямки своего багажа и направилась в лабиринт.
«Лао Су?... Эй! Лао Су!» Сюй Имин поспешно догнал его: «Подожди меня!»
Примерно в десяти шагах фигуры Су Юйцина и Сюй Имина быстро покрылись ветром и снегом.
Фэн Лин взглянул на присутствующих охотников и сказал: «Вот и все. Любой, кто захочет войти в лабиринт, последует за мной. Жизнь или смерть на ваш страх и риск».
Она повернулась и пошла в лабиринт.
Ли Цин, Хуанфу Мяомяо, Кот-Паук и Кот-Орел последовали за ним.
В лабиринте жгучий холод мгновенно окружил Фэн Линя.
Ветер и снег были настолько сильными, что она едва могла открыть глаза. В это время она не могла не осознавать преимущества ношения маски, защищающей от ветра.
Фэн Лин оглянулась и увидела трех охотников, следовавших за ней. Она чувствовала себя очень сложной…
Что ты рисуешь?
Такой самоотверженный и великий?
Пришедшие охотники увидели, что Фэн Лин застыла на месте, и подумали, что она тронута. Они подняли кулаки и сделали ей одобрительный жест, все с твердым выражением лица.
Фэн Лин: «......»
Честно говоря, она была немного впечатлена.
В глубине души она очень хорошо знала, что причина, по которой она так активно искала местонахождение Е Чжэна, была частично связана со справедливостью ее семьи и страны, а частично — со спасением жизней и исцелением раненых.
Остальные семь пунктов заключались в том, что она увидела свою собственную тень в опыте Е Чжэна.
Если Е Чжэну позволить стать оскверненным телом, Фэн Лин будет злиться из-за поражения от инопланетного вида.
Поэтому вместо того, чтобы говорить, что она собирается спасти Е Чжэна, лучше сказать, что она конкурирует с инопланетным видом.
Ее цель гораздо менее чиста, чем у этих охотников.
Фэн Лин догнал Су Юйцина и Сюй Имина впереди.
Эти двое все еще спорят: один упрямо хочет найти Е Чжэна, а другому не нравится слабое здоровье другого.
Фэн Лин шагнул вперед и прервал их разговор, сказав: «Есть трое охотников, которые пришли добровольно».
Сюй Имин на мгновение был ошеломлен: «...это должны быть Лян Цзяцинь и Чжу Юй. Они обещали помочь мне найти кого-то. Кто другой?»
Сюй Имин повернул голову, чтобы с любопытством посмотреть, и, наконец, ясно увидел троих охотников, приближающихся со стороны ветра и снега.
Выражение его лица было ошеломленным, и он на мгновение растерялся, прежде чем пришел в себя.
Из трех вошедших человек он знал только одного, Лян Цзяциня, а остальные двое были незнакомыми лицами.
Чжу Юй не пришёл.
Временно пожалел об этом? Боишься этих трупов в ледорубе?
Сюй Имин подсознательно хотел спросить Лян Цзяциня, но как только он открыл рот и снова закрыл его, он почувствовал, что не в состоянии задавать вопросы.
—— Друзья готовы помочь из любви. Если ваши друзья не хотят помочь, вы можете только принять это. В конце концов, это вопрос жизни и смерти, и человеку свойственно сожалеть об этом.
Сюй Имин молча вздохнул и изо всех сил постарался изменить свое мышление.
«...Давайте познакомимся еще раз», - сказал он с улыбкой: «Меня зовут Сюй Имин, я родом из города Цзиннань».
Несколько человек кратко представили друг друга.
Трое вошедших охотников были двумя мужчинами и одной женщиной. За исключением друга Сюй Имина Лян Цзяциня, остальных двоих звали У Вэй и Вэнь Сюянь.
Погода была настолько холодной, что даже стоять на месте и разговаривать было больно. Они не поболтали ни слова, прежде чем продолжить путь вглубь лабиринта.
Ветер и снег были очень сильными.
Поскольку местность представляет собой холмистые склоны, в отличие от леса, где растут густые деревья, здесь нет укрытия. Сильный снег бьет прямо в лицо, и у всех быстро замерзают ресницы и брови.
Сюй Имин радостно пошутил: «Мне даже не нужно встречаться со снежной девушкой, я могу замерзнуть в эскимо».
Фэн Лин прищурилась и посмотрела на небо: «Смеркается. Нам нужно как можно скорее найти укрытие от ветра, чтобы переночевать».
—— Закат в этой части леса Далин очень поздний. В июне солнце не заходит примерно до 8:30.
Они отправились в полдень и бродили там большую часть дня. Если они хотят продолжить исследование Зоны Б, им остается только подождать до завтрашнего рассвета.
Но где здесь укрытие от ветра?
Сюй Имин оглянулся и смутно увидел лес под склоном холма.
Он спросил Фэн Линя: «Как насчет того, чтобы пойти в лес?»
На самом деле, лес — не лучший выбор, потому что в лесу наверняка водятся неизвестные существа, но Сюй Имин действительно не может найти лучшего места.
По крайней мере, ветер и снег в лесу станут слабее.
Как только Фэн Лин собиралась согласиться, Хуанфу Мяомяо осторожно потянула ее за рукав и направила его в совершенно противоположном направлении.
Небо теперь темнело, и из-за сильного снегопада изображение было размытым. Фэн Лин не знала, что хотела увидеть Хуанфу Мяомяо, поэтому наклонилась и спросила: «Что случилось?»
Хуанфу Мяомяо боялась, что ее услышат другие, поэтому молча произнесла Фэн Лину три слова: «Безопасно, Цюань, Район».
Сердце Фэн Лин слегка шевельнулось, и она посмотрела на Ли Цин, ее глаза, казалось, спрашивали: будет ли безопасная зона по-прежнему эффективна в разрушенном лабиринте?
Ли Цин, казалось, поняла ее взгляд и кивнула ей.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/124234/5251655
Сказали спасибо 0 читателей