Готовый перевод It’s a strange invasion, is it okay? / Странное вторжение, я не смогу сопротивляться, правда?: Глава 58

Глава 58: Никаких боевых искусств

«Стена?» Чжоу Вэй тоже поднял глаза.

Фэн Лин мог свободно передвигаться в темноте, а Чжоу Вэй не мог, поэтому он все же взял с собой небольшой фонарик.

Фонарик включил круг яркого света и осветил стену, сразу привлекая внимание Чжоу Вэя.

«Какого черта…» Чжоу Вэй подошел ближе и принюхался: «В этом доме есть плесень?»

Светлые стены окрашены в яркие цвета каким-то веществом, в красный, желтый, синий и зеленый цвета, точно так же, как цветущие цветы, но цветы обычно заставляют людей думать о красивых вещах, и эти вещи перед ними могут только заставить людей думать о коррупции и плесени.

Чем выше вы поднимаетесь по лестнице, тем больше и толще становится плесень.

Когда они оба достигли четвертого этажа, Фэн Лин обнаружила, что потолок над ее головой был покрыт слоем плесени. Он был испещрен густыми цветами и имел различные формы, то ли растущие листья, то ли цветущие цветы, что придавало видению психоделическое ощущение. .

«Это ядовитая штука?» — пробормотал Чжоу Вэй.

Слишком яркие вещи всегда заставляют людей чувствовать себя опасными.

Фэн Лин сказал: «Я поднимусь и посмотрю».

«Разве мы не отправимся в 414, чтобы спасать людей?» — спросил Чжоу Вэй подавленным голосом.

Фэн Лин посмотрел на лестницу наверху: «Я скоро спущусь, пожалуйста, помогите мне приглядеть за ней».

«Тогда поторопитесь!» — ответил Чжоу Вэй.

Фэн Лин легкими шагами побежала вверх и, достигнув пятого этажа, обнаружила, что форма уже не была тонко прикреплена к стенам и потолку, а стала толстой и расширилась, сжимая изначально прямой коридор в узкую щель.

Как бы это сказать, она как будто вошла в тело какого-то существа, которое было наполнено органами и опухолями разных цветов.

Фэн Лин продолжал идти вверх, только на полпути лестница стала недоступной.

Шестой этаж действительно был забит такими вещами.

Фэн Лин достала свой мобильный телефон, чтобы сделать фотографию, и отправила ее предыдущей оперативной группе. Затем она спустилась вниз и по интеркому сообщила Су Юйцину:

«Пятый и шестой этажи отеля покрыты слизеподобными существами. На данный момент они не проявляют никакой агрессии. Есть подозрение, что в этом отеле есть заражение».

Су Юйцин на мгновение задумался, а затем ответил: «После завершения эвакуации я организую доступ бригад по сносу на место».

«Когда будет завершена эвакуация?» — спросил Фэн Лин.

Су Юйцин ответил: «Жильцы на первом этаже очищены, а на второй этаж только что прибыла специальная группа нападения».

Фэн Лин ничего не сказал.

Она вернулась на пожарную лестницу на четвертом этаже и обнаружила, что Чжоу Вэй выключил фонарик.

«Тебе не кажется, что это немного странно?» Чжоу Вэй понизил голос и сказал ей: «После отключения электроэнергии из дома должно было выйти много жильцов. Например, они жаловались на отключение электроэнергии в доме. отеле и хотела обратиться к официанту, но этот этаж... Было тихо, ни один жилец не вышел».

Чжоу Вэй пробормотал: «Даже если на этом этаже полно инопланетных жильцов, не кажется ли им, что внезапное отключение электроэнергии является странным? Никакого движения вообще нет, оно как будто… подготовлено заранее».

«Может быть, они знают, что я приду», — Фэн Лин вытащил из плеча костяное лезвие, осторожно толкнул пожарную дверь пожарного коридора, приоткрыл ее и посмотрел в сторону.

«Я попробую», — сказала она.

«Эй, будь осторожна», — сказал ей Чжоу Вэй: «Эвакуация людей внизу еще не закончена».

«Тогда оставайся здесь и не позволяй никому инопланетному виду сбежать», — Фэн Лин толкнул пожарную дверь в коридоре, издав скрипучий звук.

Чжоу Вэй согласно кивнул.

Кивнув слишком много, я почувствовал, что что-то не так. Почему я все больше и больше становился человеком поддержки? Очевидно, он всегда был главной силой!

А у него есть штаб, зачем ему слушать расстановки внештатного человека?

«Эй…» Чжоу Вэй хотел еще раз обсудить это с Фэн Линем, но Фэн Лин уже прошел через металлическую противопожарную дверь и постучал в дверь, ближайшую к пожарному коридору.

Чжоу Вэй: «…………»

Бам, бах.

Два стука в дверь были особенно заметны в тихом коридоре.

«Кто это?» — спросил человек у двери.

«Произошло отключение электричества. Я пришлю гостям свечи», — спокойно ответил Фэн Лин.

«Ой, я сейчас же открою дверь». Из двери послышался шорох.

Фэн Лин терпеливо ждал.

Звук приближается...

Хлопнуть! ! !

Дверная панель передо мной внезапно лопнула! Оружие, похожее на гарпун, пронзило дверь и устремилось к Фэн Линю!

Она была хорошо подготовлена, вывернула тело, чтобы избежать нападения, и в то же время висящие сверху когти тут же надавили, зацепили «гарпун» и подняли его вверх, выдернув из треснутого дверного полотна человеческую голову!

Оказывается, гарпун на самом деле — это острый конец, растущий из головы противника.

Фэн Лин схватил инопланетянина зубами и когтями, прижал его к стене и спросил: «У тебя есть способность искать и отслеживать?»

Щека инопланетянина прижалась к стене, и он с трудом ответил: «Нет, нет...»

Кровь растеклась по стене.

Инопланетянин едва отреагировал, а костяной клинок уже перерезал ему шею.

В дорожках стало тише.

Очевидно, был еще один дергающийся и истекающий кровью труп, но по какой-то причине он казался тише, чем раньше.

Будто... существа в каждой комнате чего-то ждали, затаив дыхание.

Фэн Лин повернулась и подошла к противоположной двери, подняла руку и дважды постучала.

Бам, бах——

"Произошло отключение электроэнергии, поэтому я отправила гостям свечи", - сказала она.

Из-за двери не было слышно ни звука.

Тихо.

«Эта комната пуста?» Фэн Лин пробормотал: «Забудь об этом, пойдем осмотрим фасад».

Она двинулась вперед.

Пройдя два или три шага, я услышал легкий звук, доносившийся из двери позади меня. Дверной замок медленно повернулся, собираясь открыть дверь——

Фэн Лин не мог удержаться от смеха.

Зубы и когти на его спине подобны быстрым змеям, устремившимся к двери! Дверь открылась с грохотом!

Невысокая фигура в панике выбежала из двери!

Другой коготь быстро кусает его! Острые зубы прокусили хребет и подняли его прямо вверх.

Он был очень маленьким, таким же большим, как Хуанфу Мяомяо, но все его лицо было волосатым, как у большой мутировавшей мыши, и совсем не милым.

Фэн Лин спросил его: «Есть ли у тебя способность искать и отслеживать?»

«Нет! Нет!» Он боролся и кричал чрезвычайно резким голосом: «Это гном! Гном может определить местонахождение Босса!!!»

карлик?

Фэн Лин подумал: «Разве ты не похож на гнома?» Есть ли кто-нибудь ниже тебя?

Позади него один за другим раздался звук открывающейся двери.

Когти Фэн Лина снова сильно сработали, кусая позвоночник маленького гнома.

Она выбросила тело, обернулась и увидела, как более дюжины дверей по обеим сторонам коридора на четвертом этаже открылись, и из комнаты одна за другой вышли странные инопланетные виды, уставившись в ее сторону в темноте.

Молодой паук-кошка чувствует опасность и угрожающе шипит, в то время как другая сова беспокойно хлопает крыльями.

«Ух ты…» сказал Фэн Лин с улыбкой: «Наконец-то готов появиться? Итак, кто из вас гном?»

Никто не говорил.

Фэн Лин достал из кармана гранату и сказал: «Как насчет того, чтобы сформировать команду вместе? Таким образом, независимо от того, кто в конце концов убьет меня, все остальные смогут получить очки».

Инопланетяне в темноте посмотрели друг на друга и, казалось, были немного тронуты предложением Фэн Линя. Они бросились вперед, чтобы сразиться со скрытым боссом в одиночку. Что, если кто-то другой в конце концов получит преимущество?

Фэн Лин сняла кольцо с гранаты и в душе рассмеялась: кучка отсталых людей.

Воспользовавшись кратковременным отвлечением внимания инопланетянина, она внезапно бросила гранату!

Затем он развернулся и бросился к пожарной двери коридора и быстро спрятался в двери! Плотно захлопните противопожарную дверь!

Чжоу Вэй за дверью не знал почему. Он только что услышал, как Фэн Лин сказал: «Ложись», а затем мощный взрыв потряс весь пол!

«Черт, у тебя нет военной этики!» Чжоу Вэй проглотил полный рот пепла!

Фэн Лин улыбнулся: «О какой боевой этике ты говоришь инопланетянам?»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/124234/5225593

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь