Глава 45 Одинокая белая птица
«Вам тоже следует поискать его вместе», — с энтузиазмом сказал Фэн Лин, — «Разгадка лабиринта — это загадка. Первое предложение загадки — о лягушке в цилиндре, устремляющейся в небо, а второе предложение — о ней. желая и целуя одинокую белую птицу, мы уже нашли лягушку в цилиндре и теперь ищем одинокую белую птицу».
«А?» Чжоу Вэй был в замешательстве.
Он огляделся. Есть ли здесь птицы?
И речь идет конкретно об одинокой белой птице — она точно не может быть настоящей птицей в природе, это должна быть метафора, верно?
На озере есть водный велосипед в форме большого белого гуся. Здесь водятся не только большие белые гуси, но и маленькие желтые утки. поцелуи»?
Чжоу Вэй чувствовал, что это ненадежно, но все же указал на это Фэн Линю: «Эй, это тот корабль?»
Фэн Лин взглянул и спросил стоящего рядом с ним Хуанфу Мяомяо: «Посмотри, этот корабль похож на белую птицу?»
Хуанфу Мяомяо была немного неуверена. Она посмотрела на озеро, а затем на Фэн Линя: «… выглядит так, но… такое ощущение, что что-то не так».
Фэн Лин подняла подбородок и подумала: «Это немного не так».
Хуанфу Мяомяо поколебался и сказал: «Кроме того, загадка гласит, что белая птица одна. Этот корабль... он тоже не один».
На озере более одного водного велосипеда. Какая ситуация считается одиночеством?
Чжоу Вэй сказал: «Быть одному не обязательно означает быть одному на одном корабле. Это может означать, что такой корабль только один».
«Это имеет смысл~» кивнул Фэн Лин.
Кажется, эти три сапожника могут победить одного Чжугэ Ляна.
«Я спущусь и спрошу кого-нибудь позже. Если во всем парке развлечений есть только одна такая белая лодка, значит, мы нашли ту самую!» — сказал Фэн Лин.
Все прошло гладко, и она почувствовала, что одержала 66% победы!
Продолжайте в том же духе!
Высота кабины достигает самой высокой точки колеса обозрения.
Чжоу Вэй восхитился пейзажем и не нашел ничего больше похожего на «белую птицу», но случайно увидел здание Бюро надзора.
«Отсюда вы можете увидеть Бюро надзора… ух ты, вы также можете увидеть мост № 1 Цинцзян».
Чжоу Вэй не мог не достать свой мобильный телефон и сделать несколько пейзажных фотографий: «Этот ракурс действительно хорош~»
Услышав это, Фэн Лин тоже посмотрел на мост вдалеке.
Для удобства транспорта в городе Цинцзян построено множество мостов, а мост № 1 считается старинным.
Она проезжала мимо моста № 1, когда ехала в машине, и ей всегда казалось, что он старый. Она не ожидала, что он будет таким красивым, если смотреть с высоты, как раскинувшаяся большая белоснежная птица. его крылья.
Хм...
Белая птица?
Сердце Фэн Лин екнуло, и она снова внимательно наблюдала.
Но по мере падения высоты мост становится менее птичьим.
Может быть это иллюзия...
Фэн Лин был немного неуверен.
Если вы хотите получить четкий ответ, боюсь, вам придется снова покататься на колесе обозрения.
Кабина медленно опустилась, и обширное поле зрения медленно сузилось. Ближайшие дома и деревья окружили их, как гиганты, закрывая далекий пейзаж.
Фэн Лин вышел из кабины и направился к озеру.
Когда она смотрела на колесо обозрения, ей казалось, что оно находится довольно близко к озеру. Когда она подошла к нему на двух ногах, она поняла, что оно далеко и дорога очень извилистая, что сделало ее раздражительной, даже не осознавая этого. .
Проходя мимо кондитерского домика, она почувствовала исходящий от него сладкий запах, и мания в ее сердце утихла, осознав перемену в настроении, и тут же бдительно остановилась.
«Почему бы тебе не уйти?» — странно спросил Чжоу Вэй сзади.
Фэн Лин глубоко вдохнула аромат и спросила стоявшего рядом с ней Хуанфу Мяомяо: «Где духи?»
Хуанфу Мяомяо быстро сняла со спины маленькую школьную сумку и расстегнула ее - она купила пять или шесть бутылочек со всеми видами ароматов, включая цветочные, древесные, чайные и молочные.
Фэн Лин взяла бутылку и распылила ее на себя и Хуанфу Мяомяо.
Чжоу Вэй, следовавший за ними двоими, тут же с отвращением прикрыл нос.
Слишком близко, запах был для него слишком резким.
«Должно быть, с вами что-то не так. Почему вы не пользуетесь духами, когда занимаетесь бизнесом?» — возразил он.
Фэн Лин проигнорировал его и продолжил идти вперед.
На берегу озера стоит небольшой домик, за который взимается плата за аренду лодки.
Как только Фэн Лин прошел мимо, он увидел сотрудника парка, стоящего на деревянной дощатой дороге и использующего железный крюк, чтобы зацепить возвращающийся водный велосипед.
На берегу аккуратно выстроено более дюжины пустых лодок. На первый взгляд можно увидеть четыре больших белых педальных катера в форме гусей, не считая одного, плывущего по озеру.
«Нет, — Фэн Лин нахмурился, — это не одинокая белая птица».
Она решительно вернулась к колесу обозрения.
Остальные не знали почему и все последовали за ней.
Кабина лягушки уже повернута вверх, и на один оборот требуется 15 минут.
Фэн Лин успокоился и терпеливо ждал, пока кабина лягушки снова повернется вниз.
Хуанфу Мяомяо сбоку с тревогой наблюдала за Фэн Лин: ей хотелось распылить духи в руке, тревожная и нервная.
Не говоря уже о Фэн Лине, чей уровень загрязнения превышал стандарт, даже Чжоу Вэй был немного раздражен. Он уставился на кабину и выругался: «Ты не можешь ехать быстрее, когда едешь на лошади? "
Хуанфу немного подумал и дважды спокойно распылил духи на Чжоу Вэя.
«Черт возьми! Что ты делаешь?!» Чжоу Вэй широким шагом отпрыгнул в сторону, его волосы вот-вот взорвутся: «Не распыляй на меня эту штуку! Ты, сука!»
Фэн Лин со всем своим вниманием уставилась на кабину: «Мы почти приземлились. Давай, пойдем туда».
Все трое снова сидели в кабине, раскрашенной в виде лягушек.
На этот раз Фэн Лин продолжал смотреть в сторону моста Цинцзян, боясь упустить какие-либо детали.
«Я просто подумал, что мост Цинцзян похож на большую белую птицу. Ребята, вам тоже стоит взглянуть», — сказал Фэн Лин.
Чжоу Вэй с отвращением потер место, куда были распылены духи, и нахмурился: «На мосту есть треугольные железные тросы, по одному с каждой стороны. Они выглядят как крылья, но есть несколько мостов Цинцзян похожей формы. Как вы можете обязательно? Какой мост?"
Фэн Лин тщательно подумал и посмотрел на реку на другом берегу…
На самом деле расстояние между каждым мостом очень большое, но из-за особого положения колеса обозрения мосты вдалеке кажутся очень близкими. Только мост № 1, обращенный к лягушачьей хижине, одинок. Подходит под метафору «одинокой белой птицы».
Фэн Лин чувствовал, что это почти наверняка.
Одинокая белая птица относится к мосту Цинцзян № 1.
Но было одно, чего она до сих пор не могла понять. Что означают «поцелуи, вызывающие слюноотделение»?
Лягушка в небе, а белая птица на реке. Как мы можем целоваться, если мы не можем дотянуться друг до друга восемью шестами?
«Пойдем посмотрим на мост № 1», — сказал Фэн Лин.
«Вы уверены?» Чжоу Вэй нахмурился: «Сейчас такое время, когда мост перегружен, и на мосту много людей. Возможно, ваше местонахождение будет обнаружено инопланетными видами».
Инопланетные виды, возможно, не приходят в парк развлечений, но Мост № 1 — единственный способ для многих людей каждый день добираться до работы, чтобы уйти с работы. Возможно, среди этих людей найдутся инопланетные виды.
Фэн Лину было все равно: «Я сижу в машине, и инопланетные виды могут меня не видеть. Кроме того, разве у нас все еще нет с собой маленького скелета? Если есть инопланетный вид, она обязательно будет первым, кто это обнаружил».
Она посмотрела на Хуанфу Мяомяо.
Хуанфу Мяомяо тут же энергично кивнул, словно демонстрируя лояльность: «Да!»
Чжоу Вэй потерял дар речи, скривил губы и сказал: «Хорошо, пойдем к мосту № 1. В любом случае, я уже напомнил тебе».
Когда они снова сошли с колеса обозрения, было уже семь вечера.
Солнце садится на западе, и послесвечение окутывает город ярко-розовой пеленой.
На дороге к мосту Цинцзян № 1 автомобили выстроились в длинную очередь, и она была заблокирована.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/124234/5222424
Сказали спасибо 0 читателей