Гарри обнаружил, что не так уж и плохо относится к идее школьного обучения, но были предметы, которые он предпочитал. У него были проблемы с Заклинаниями и, конечно, с Историей магии. Гермиона подумала, что, если бы он действительно посещал занятия, у него не было бы плохих результатов, но тогда он упустил бы очень важное время для изучения. Зельеварение, похоже, было просто отстоем. Он не возражал против работы, но долгое пребывание под землей изматывало его, и к тому времени, когда зелье было готово, он был таким нервным, что часто решалось, получится ли оно правильным или взорвется в густой фиолетовой дымке. Или оранжевой дымкой, или зеленой пеной. Он так и не смог понять, что именно он добавил в зеленую пену, которая проникала сквозь любые материалы одежды, изготовленные Маглом.
Почему нельзя было проводить «Зельеварение» в просторном, залитом солнцем классе, как в теплицах на «Травологии»? Этот предмет он любил. Помимо прогулок по огромной территории Хогвартса и полетов, это было его вторым любимым занятием. К тому же у него неплохо получалось. Он часто пытался вовлечь Невилла в долгие разговоры, связанные с тем, что они изучали в данный момент, отчасти для того, чтобы помочь другу почувствовать себя более вовлеченным, но в основном потому, что это предотвращало пресловутые лекции Грейнджер, особенно по Истории магии. Как бы ни был он хорош в Травологии, Трансфигурация давалась ему так же естественно, как дыхание. Он не знал, почему, и знал, что его очевидное мастерство без усилий бесит Гермиону. Похоже, это также озадачивало профессора МакГонагалл. Он не знал, почему, ведь у нее тоже неплохо получалось. Может, у кошачьих просто талант к таким вещам? У него было сильное подозрение, что он был бы неплох в Защите от Тёмных Искусств, если бы они действительно чему-то там научились.
А еще - полеты. Он был уверен, что отец будет скандалить, узнав, чем занимается его сын, но Гарри не собирался сразу же рассказывать ему об этом. Гарри понимал, почему птицы так любят это занятие. От одной мысли об этом его рот превращался в дикую ухмылку, а длинный черный хвост подрагивал от предвкушения. Он любил порывы ветра и охотничий азарт, который дарили ему полеты и особенно квиддич. Они с легкостью обыграли Пуффендуй, что было неудивительно, учитывая их подземную природу.
Там была хижина Хагрида. Хм... Может, Гермиона снова даст ему скопировать свои записи? Он пытался, правда пытался, но сопротивление зову природы никогда не было его сильной стороной.
Задумавшись, он чуть не пропустил новый резкий запах на ветру. Алкоголь не был тем, что нравилось Гарри. Себастьян любил этот яд, и поэтому Гарри был хорошо знаком с его резким запахом. Однако к нему примешивалось что-то еще. Гарри перекатился на задние лапы и попытался встать в неудобную сидячую позу, вытянув шею так высоко, как только мог. Его черный нос яростно двигался, пытаясь определить, чем может быть второй запах. Алкоголь заглушал все запахи, кроме самых сильных, а этот был почти на равных.
Кровь! Это была кровь, но не человеческая. В ней не было медного привкуса хищника. Цыплята, кто-то убил цыплят. Придется поговорить с Хагридом. Гарри не испытывал особого удовольствия от этого разговора: если бы местный прайд кназлов снова убивал цыплят, ему бы стоило большого труда удержать егеря от охоты на них. Но дело было не в этом: если бы кто-то спросил, Гарри не смог бы ответить, откуда ему это известно. Виски было смешано с кровью... Он был уверен в этом.
Тихонько ступая за хижиной Хагрида, Гарри принюхивался к воздуху, навострив уши и оглядываясь в обе стороны, чтобы убедиться, что за ним никто не наблюдает, и вскоре почувствовал толчок электричества, который всегда сопровождал его превращения. Встав и поправив мантию, Гарри подошел и постучал в дверь Хагрида. Впервые в жизни Гарри не встретил немедленного приветствия со стороны огромного не совсем волшебника.
Вместо этого из щели в приоткрытой им двери выглянуло кустистое лицо, скрытое за кустистой бородой. «Арри! Что ты здесь делаешь?» - нервно спросил мужчина.
«Мне показалось, что я чувствую запах виски и крови в воздухе, просто зашел убедиться, что все в порядке». ярко ответил Гарри.
«Да, да. Здесь все в порядке. Нет, ничего плохого. Просто мы с Клыком сидим у костра и пьем за всех этих... мертвых кур и тому подобное», - Ха́грид явно лгал. Хотя обман, возможно, и не был сильной стороной Гарри, улавливать, когда что-то выходит за рамки обычного, он умел. Это озадачило Гарри: Хагрид нравился ему своей простотой и прямотой. Возможно, кто-то внутри угрожал его другу. Возможно, Ха́грид задолжал за азартные игры особенно крупный долг, и его пытались выбить. Возможно, профессор Снейп заставлял Хагрида готовить странное зелье, которое навсегда уничтожит Кнеазлекинд!
Этого нельзя было допустить. В мгновение ока Гарри с палочкой в руке врезался в дверь, заставив ее открыться ровно настолько, чтобы он смог проскочить внутрь и закружиться по хижине в поисках злого профессора. Не обнаружив никакой непосредственной угрозы, Гарри обернулся и увидел очень испуганного Ха́грида. «Хагрид, что случилось? Я думал, у тебя серьезные проблемы». Гарри еще раз осмотрел комнату, и его взгляд остановился на большом блестящем черном яйце.
«Э-э, ну, видишь, Гарри...»
«Это яйцо дракона?» удивленно спросил Гарри.
«Ну, э... да, наверное, да».
«А ты знаешь, какого? Это фантастика!» При мысли о драконе беспокойство Гарри исчезло. Может, он сможет с ним поиграть?
«В книгах написано, что это должен быть норвежский риджбек». Ха́грид был счастлив, что наконец-то нашел родственную душу, которая, казалось, была так же заинтересована в его новом приобретении, как и он сам. Следующий час они провели за разговорами о тонкостях воспитания драконов и о том, как назвать малыша. Гарри предпочел бы что-нибудь традиционное, например Свен, Хельга или Шаденфрауде. Что-то в честь наследия малыша. Хагрид хотел Норберта.
http://tl.rulate.ru/book/124225/5221666
Сказали спасибо 2 читателя