Зал дворца Цянькунь
“Эта императрица приветствует Ваше Величество!”
По возвращении императрицу вызвал Ян Шаолун. Он сидел за своим столом и смотрел на императрицу проницательным взглядом. — Что она сказала?
«Она не желала слушать!» — ответила императрица, как и велел Линь Хайхай.
— Что ты имеешь в виду, говоря, что она не хотела слушать? — Ян Шаолун повысил голос, и в его взгляде бушевала буря эмоций.
— Она сказала, что не хочет знать, в чём заключался ваш вопрос, и не позволила этой императрице рассказать ей! — спокойно ответила императрица.
“Ты можешь идти!” - сказал Ян Шаолунь с подавленными эмоциями.
“Эта императрица примет мое прощание!”
Императрица повернулась, чтобы уйти, но Ян Шаолунь перебил её: «Где она сейчас живёт?»
Его голос был ровным, но сжатые кулаки выдавали его волнение. Императрица бросила на него обеспокоенный взгляд. От его невозмутимого вида у неё по спине пробежал холодок. — Она вернулась в резиденцию принца. Эта императрица не знает, где она жила в последнее время.
— Иди, — холодно сказал император, и в его глазах вспыхнула ярость. — У этого императора есть дела поважнее!
Императрица удалилась. Ян Шаолун закрыл глаза. Отказ Линь Хайхай вонзился в его сердце, как кинжал. Он тихо пробормотал: «Я не отпущу тебя просто так. Даже не думай убегать от меня!»
Вернувшись в больницу, Линь Хайхай сказал Ли Цзюньюэ: «Думаю, я смогу спасти его с помощью своей духовной энергии. Пошлите кого-нибудь сообщить Чэнь Лоцину. Скажите ему и чиновнику Ло, чтобы они немедленно пришли сюда».
Ли Цзюньюэ с сомнением посмотрела на неё. — А не будет ли побочных эффектов?
«Я потеряю силу на несколько часов, но не более того!» — без колебаний ответил Линь Хайхай.
“Это будет проблемой?” Ли Цзюньюэ был обеспокоен.
— Не о чем беспокоиться, — беспечно сказал Линь Хайхай. — Это займёт не больше суток. Я буду в порядке, когда проснусь!
Ли Цзюньюэ на мгновение задумалась. — Тогда я подготовлюсь!
“Хорошо!”
После ужина Ян Ханьлунь прогуливался по саду в сопровождении Чэнь Биру. Прошло несколько дней с тех пор, как Линь Хайхай в последний раз возвращалась домой. Каждый раз, когда он навещал её, она говорила, что Сяо Юань всё ещё в критическом состоянии и что ей нужно остаться на ночь и присматривать за ним. В тот день он покинул дворец рано, поэтому не знал, что случилось с Линь Хайхай. Последствия могли быть ужасными, поэтому императрица запретила кому-либо говорить об этом под страхом смерти. Все во дворце боялись за свою жизнь, поэтому ничего не распространялось среди широкой публики.
— Что тебя беспокоит, муж? — Чэнь Биру посмотрела на нахмурившегося Ян Ханьлуня и спросила, хотя и знала ответ.
Выйдя из задумчивости, Ян Ханьлунь выдавил из себя улыбку и сказал: «Ничего. Я просто беспокоюсь о сэре Сяо. Прошло много дней. Интересно, стабилизировалось ли его состояние!»
Чэнь Биру знала, что на самом деле он не беспокоился о Сяо Юане. Усмехнувшись, она сказала: «Почему бы мужу не сходить к нему? Нам тоже нужно забрать старшую сестру Линь. Это лучше, чем если бы она жила одна на улице!»
Расследование, которое она проводила в последние несколько дней, показало ей, что Линь Хайхай была врачом Линь, слава о которой распространилась по всей столице, что удивило и шокировало её. Она считала Линь Хайхай грубой дурочкой, и справиться с ней было бы так же просто, как щёлкнуть пальцами. Однако оказалось, что Линь Хайхай была живой бодхисаттвой, которую уважала публика, и Чэнь Биру не знала, что с ней делать.
Увидев, что Ян Ханьлунь тоскует по этой женщине, Чэнь Биру пришла в ярость, и все её внутренности сгорели дотла. Тем не менее она знала, что не должна показывать свой гнев, а вместо этого должна вести себя великодушно, чтобы вызвать у него чувство благодарности и вины. Так ей будет проще осуществить свои планы.
Как она и ожидала, Ян Ханьлунь остановился и с благодарностью и чувством вины посмотрел на Чэнь Биру, сказав: «Мне, Ян Ханьлуню, повезло, что я женился на тебе в этой жизни».
На прекрасном лице Чэнь Биру появилась слабая улыбка. «О чём ты говоришь, муж? Биру повезло, что ты любишь её! Старшая сестра спасла тебе жизнь. Если бы не она, тебя бы здесь не было. Это делает её благодетельницей и для Биру. Биру готова служить старшей сестре всю свою жизнь в благодарность за то, что она сделала! Муж должен вернуть старшую сестру. Женщине тяжело жить одной на улице!”
Это тронуло Ян Ханьлуня до глубины души. Он кивнул и сказал: «Прости, что заставил тебя пройти через это. Императрица-мать будет рада узнать, что ты такая заботливая. Я, Ян Ханьлун, клянусь небесами, что не буду принимать любовь Бироу как должное!»
С глазами, затуманенными обожанием, Чэнь Бижоу сказала певучим голосом: «Бижоу знает, что мой муж не из непостоянных, иначе Бижоу не стала бы настаивать на том, чтобы выйти за него замуж. Тебе следует вернуть Старшую Сестру домой, пока не стало слишком поздно!»
Ян Ханьлунь кивнул. — Я так и сделаю. Позволь мне сначала проводить тебя в твою комнату. Тебе не стоит бродить по саду слишком поздно ночью, а то ты можешь простудиться.
Чэнь Биро кротко согласился, и пара вернулась в дом.
Линь Хайхай только что закончила лечить чиновника Вана, когда Ян Ханьлунь отправился в больницу Линьхай. Она без сил опустилась на стул. Она уже давно так не уставала. Даже после небольшого отдыха у неё всё ещё дрожали руки и ноги, а зрение было размытым. Ли Цзюньюэ проверил чиновника Вана и сообщил, что его состояние стабилизировалось. Чэнь Лоцин и Ло Куаньюань смогут получить ответы от этого человека, когда придут.
Заметив усталость на лице Линь Хайхай, Ян Ханьлунь с явной заботой в голосе сказал: «Тебе нужно вернуться и отдохнуть. Посмотри, как ты измотана!»
Линь Хайхай открыла глаза и увидела обеспокоенное выражение на красивом лице Ян Ханьлуня. Она изо всех сил постаралась улыбнуться ему и сказала: «Не волнуйся. У меня хватит сил. Я буду в порядке после отдыха. Почему ты здесь?»
— Я пришёл, чтобы отвести тебя домой. Биру сказала, что тебе может быть неудобно жить одной на улице, и попросила меня отвести тебя домой! Ян Ханьлунь намеренно подбирал слова, чтобы уменьшить неприязнь Линь Хайхая к Биру, но в этом не было необходимости.
Ли Цзюньюэ вышел со стетоскопом на шее. Увидев Ян Ханьлуня, он сказал: «Хорошо, что ты здесь. Отведи её обратно в спальню и не позволяй ей выходить из дома сегодня вечером!»
Ли Цзюньюэ беспокоилась, что с ней может что-то случиться, пока она лишена своих сил. Было бы безопаснее, если бы рядом был такой мастер боевых искусств, как Ян Ханьлунь.
Ян Ханьлунь впервые почувствовал к этому человеку что-то хорошее. Он кивнул и опустил голову, сказав: «Пойдём. Вернёмся домой. Если бы я знал, что ты так устал, я бы заказал паланкин».
Линь Хайхай была настолько измотана, что не могла пошевелить ни одним мускулом. Она поднялась на ноги и слабым голосом сказала: «Хорошо. Я хочу спать. Присматривай за ним, Глупый Медведь, и скажи мне, если что-нибудь изменится!»
Ли Цзюньюэ закатил глаза. — Ты правда считаешь себя спасителем? Иди домой и поспи. Меня раздражает, что ты такой уставший. Уходи!
У Линь Хайхай не было другого выбора. Она позволила Ян Ханьлуню поддержать её, когда она, спотыкаясь, вышла на улицу.
Поначалу Линь Хайхай могла идти сама, но постепенно она всё больше и больше наклонялась к Ян Ханьлуню, пока не повисла на нём. Ян Ханьлун чувствовал и беспокойство, и восхищение. Он никогда не был так счастлив, когда был с Чэнь Биру. Крепко обняв Линь Хайхай, он пошёл с ней по почти пустой улице.
Линь Хайхай больше не могла держаться. От усталости она была готова упасть в обморок. Она остановилась.
“Что случилось?” - спросил Ян Ханьлун.
Лин Хайхай открыла глаза и ответила: “Наклонись!”
Ян Ханьлунь не знал, чего она хочет, но сделал так, как она сказала. Линь Хайхай сделала шаг назад и забралась на его сильную спину. Она почти сразу же уснула.
Ян Ханьлуню потребовалось мгновение, чтобы среагировать. Он поднял её с серьёзным выражением лица и продолжил идти. В его глазах читалась глубокая любовь к женщине, которую он нёс на спине.
Неподалёку от них пара горящих глаз уставилась на них двоих. От ярости, исходящей от него, у прохожих по спине побежали мурашки.
Ян Ханьлунь отнёс Линь Хайхая обратно в его резиденцию. Охранник у двери поспешно подошёл к нему, чтобы поприветствовать, но Ян Ханьлунь жестом остановил его. Он не хотел будить Линь Хайхая.
Путь до её комнаты показался слишком коротким. Ян Ханьлунь не хотел её отпускать. Он хотел идти с ней на спине целую вечность. Однако у каждой дороги есть конец, и как бы ему ни хотелось, он должен был её отпустить.
Он положил Линь Хайхай на кровать. Когда Гуйхуа принесла таз с горячей водой, он приказал ей оставить его и уйти. Ян Ханьлунь взял полотенце и аккуратно вытер лицо Линь Хайхай. Она открыла глаза, огляделась и быстро закрыла их. Затем, словно что-то осознав, она схватила Ян Ханьлуня за руку и сказала: «Присядь. Я хочу тебя кое о чём спросить!»
Ян Ханьлунь сделал паузу и слегка улыбнулся, прежде чем сесть на кровать. — Что такое?
— Мы больше не муж и жена. Ты сделаешь Биру своей первой супругой? Линь Хайхай хотел знать, о чём он думает.
Ян Ханьлунь предпочитала, чтобы она крепко спала. — Мы обсудим это позже. А теперь спи!
— Я хочу поговорить с тобой сейчас. Завтра я пойду к вдовствующей императрице и скажу ей, что мы давно развелись. Тогда Биру станет твоей первой супругой. Так будет правильно для неё.
Выражение лица Ян Ханьлуня внезапно помрачнело. — Почему ты так стремишься избавиться от титула принцессы-консорта? Ты в кого-то влюбилась? Или ты не забыла о старшем брате императора и хочешь войти во дворец в качестве его супруги?
После паузы Линь Хайхай нерешительно спросил: «Если я не смогу забыть его, а он захочет быть со мной, что ты сделаешь?»
— Тогда он больше не будет моим старшим братом, а станет моим врагом. Ни один мужчина не потерпит, если у него заберут жену. — Ян Ханьлунь смотрел на неё с бесстрастным выражением лица. — Он ведь тоже любит тебя, не так ли?
— Я испытывала к нему чувства, но это был просто момент слабости. Я не всерьёз задала тебе этот вопрос. Линь Хайхай закрыла глаза и насмешливо сказала: «Кому захочется быть супругой? Я найду себе повесу и буду путешествовать с ним по миру. Разве это не будет гораздо более счастливой жизнью?»
— Ты не посмеешь! — Ян Ханьлунь нахмурился, и в его глазах вспыхнула ярость.
— А почему бы и нет? Ты же меня развёл! Линь Хайхай отвернулась, её тон был таким же дерзким, как и всегда. — Я вернусь в Северный двор и найду свидетельство о разводе, которое ты мне дал. Иначе ты можешь не отпустить меня даже после того, как я найду того, кого полюблю!
— Я убью любого, на кого ты посмотришь! — яростно пригрозил он и развернул её.
От его ярости у Линь Хайхай забилось сердце. Не было смысла провоцировать его ещё больше, но она не могла не попытаться ещё раз: «Если однажды я влюблюсь в кого-то и он станет частью моей жизни, отпустишь ли ты меня?»
Ян Ханьлунь вскочил на ноги и, устремив на неё ледяной взгляд, процедил: «Это невозможно!»
Она горько рассмеялась и закрыла глаза. — Забудь об этом. Это не то, что стоит знать. Я устала. Я хочу спать. Не забудь закрыть за собой дверь!
Она широко раскрыла рот, чтобы зевнуть. Ян Ханьлунь яростно посмотрел на неё. Он был уверен, что она не просто теоретизирует. Наблюдая, как она медленно засыпает, он тихо пробормотал: «Я тебя не отпущу. Если кто-то заберёт тебя у меня, я верну тебя любой ценой! Даже если это будет Старший Брат Императора!»
Он некоторое время смотрел на неё. Затем наклонился и поцеловал её в лоб. Погасив свечи, он встал и потащился наружу.
В темноте Линь Хайхай внезапно открыла глаза. То, что он только что сказал, лишило её всякой надежды. Глядя на комнату, погружённую в тени, она не могла не вспомнить тёплые объятия, полные боли и недоверия глаза, их близость, время, проведённое вместе в пещере, и то, как он зарылся в тарелку с чили. Теперь всё это в прошлом. Она крепко сжала одеяло, чтобы прикрыть своё сердце. Боль медленно распространялась по всему её телу, но она ничего не могла с этим поделать.
Забывшись сном, она продолжала видеть во сне, как он спрашивает её: «Ты сошлась со мной из искренних чувств?»
Внезапно она вздрогнула, почувствовав чьё-то присутствие в комнате. В темноте к ней медленно приближалась фигура. Её сердце забилось. Вокруг была кромешная тьма. Она не могла разглядеть лицо своего гостя, и он не произнёс ни слова, но она всё равно узнала его.
Вскоре она обнаружила, что её притянули в знакомые объятия. Яростный жар охватил её, когда его стальные руки крепко обняли её, так крепко, что между ними не осталось места. На несколько секунд у неё закружилась голова, но затем она пришла в себя. Она оттолкнула его изо всех сил, но он даже не шелохнулся.
— Ты что, с ума сошёл?! — в гневе и отчаянии воскликнула она. — Это резиденция принца. Ты не знаешь, что будет, если тебя обнаружат?!
http://tl.rulate.ru/book/124220/5227845
Сказал спасибо 1 читатель