– Кирисима тоже здесь? – удивлённо спросил Изуку.
– Он ещё один из твоих одноклассников? – поинтересовалась Мелисса.
– Именно он, – подтвердил Иида.
– Похоже, он занял восьмое место! – объявила ведущая. – А теперь следующий участник!
На арене появился Бакуго. Он справился с задачей гораздо быстрее, чем Кирисима, который находился на более низкой позиции.
– Эй! – крикнул Кирисима, заметив группу. – Я вижу, ты тоже здесь.
– Думал, ты не придёшь, Деку, – сказал Бакуго, подходя к Изуку.
– Что это значит? – спросил Изуку, переключившись в свой странный режим.
Мелисса смотрела на него в недоумении. Он словно стал другим человеком.
– С ним всё в порядке? – спросила она.
– Всё нормально... это просто его особенность, – объяснила Момо.
– Когда меня приглашали, сказали, что изначально первое место должен был занять он, но отказался, – пробормотал Бакуго, бросая взгляд на Изуку.
– Меня пригласил кто-то другой, и я согласился, – сказал Изуку, глядя на Бакуго. – Знаешь, тебе повезло, что они не сказали мне, что отдают приглашение занявшему второе место... Я бы оставил его себе, если бы знал.
– Они что, не ладят? – спросила Мелисса.
– Нет, ладят... ну, как бы сказать... – ответила Очако. – Между ними всё странно.
Бакуго оглянулся.
– Так ты собираешься это сделать? – спросил он.
– Если хочешь, я тебе мозги взорву, – сказал Изуку, спрыгивая вниз.
– Итак... – обратился Маширао к Кирисиме. – Ты был его плюс один?
– Да, – ответил Кирисима.
Вскоре настала очередь Изуку. Как только он начал, он активировал свои способности и с помощью особого навыка определил, где находятся враги.
Мелисса заметила, что Изуку не использует руки в бою.
Когда он закончил, стало ясно, что его результат превзошёл результат Бакуго.
– Серьёзно?! – крикнул Бакуго.
– Что? Злишься, что я набрал больше очков, чем ты? – спросил Изуку.
– Нет! Ты сдерживался! – закричал Бакуго.
Изуку замер и понял, что забыл использовать одну из своих техник.
– Я не хотел, – вздохнул он, выходя из своего странного состояния.
Бакуго удивился, поняв, что Изуку скрывает что-то серьёзное.
– У меня были свои причины... – сказал Изуку, а затем снова переключился. – Но я не собираюсь рассказывать тебе об этом.
– Как будто мне интересны твои странные проблемы, – пробормотал Бакуго.
На арене появился следующий участник, и все замерли, увидев, что он набрал наивысший балл.
Это был Тодороки.
– Серьёзно! – крикнул Бакуго. – Что ты здесь делаешь?
– Я представляю своего отца, – ответил Тодороки.
– Хибики говорил, что весь класс, скорее всего, на острове, – сказал Изуку. – И я начинаю ему верить.
– Неважно! Я пойду снова! – закричал Бакуго.
– Серьёзно, Бакуго! – крикнул Изуку.
– Я могу понять, что ты сдерживался... но Айси Хот даже не попытался! – возмутился Бакуго.
– Да ладно, просто прими это, – сказал Кирисима.
– Уже поздно притворяться, что мы его не знаем? – спросил Изуку с невозмутимым лицом.
– Ты с ним раньше общался, так что нет, – ответил Тодороки.
Чуть позже Минета и Каминари выглядели измотанными после долгого дня.
Мелисса подошла к ним с билетами в руках.
– Вот, – сказала она.
– Что это? – спросил Каминари.
– Она решила сжалиться над вами и пригласила вас на гала-концерт, – пояснила Киока.
– Несмотря на наше мнение, – пробормотала Момо, пока она и Изуку смотрели на них.
– Правда? – обрадовались двое.
– Мы должны собраться и пойти всей группой! – предложил Иида.
– Звучит здорово! – поддержал Тору.
– Лучше, чем идти с Хибики, – добавил Маширао, глядя на Изуку. – Тебе повезло, что ты смог сбежать.
– Как я и говорил, они пытались его измотать, – сказал Тору.
После того как все разошлись, Мелисса показала Изуку что-то в своей комнате.
– Я заметила, что во время соревнований ты использовал только ноги, – сказала она.
– Да... У меня были причины, – ответил Изуку.
Она достала коробку, в которой лежал красный браслет.
– Что это? – спросил он.
– Надень его, – сказала Мелисса.
Изуку надел браслет, и на его руке появилось металлическое устройство, похожее на перчатку без пальцев.
– Это моё изобретение, я называю его «Перчатка», – объяснила Мелисса. – Она выдерживает три удара моего дяди Майта.
– Серьёзно? – удивился Изуку.
Мелисса кивнула.
– Но я её не использую, – сказал он.
– Почему? – спросила она.
– Видишь ли, причина, по которой я не использую руки в бою, довольно сложная, – вздохнул Изуку.
Он объяснил, что несколько месяцев назад на него напала злодейка, чья способность заставляла людей вспоминать прошлые жизни. В своей прошлой жизни он был поваром-бойцом и научился не использовать руки в драке, так как они были его главным инструментом.
– Вот почему я иногда веду себя странно, – признался он. – Личность из прошлой жизни проявляется, и мы полные противоположности.
– Я понимаю, – сказала Мелисса.
– Спасибо, – ответил Изуку.
– Но если ты когда-нибудь захочешь использовать кулаки, оставь перчатку себе, – предложила она.
– Но это же твоё изобретение! – возразил Изуку.
– Всё в порядке, – улыбнулась Мелисса.
– Тогда я буду держаться подальше от Хибики, – пошутил Изуку.
– Откуда ты его знаешь? – спросила она.
– Его тоже поразила эта способность, – объяснил он.
– Так вот почему он вдруг стал гениальным изобретателем? – удивилась Мелисса.
– Да, – подтвердил Изуку.
– Я слышала, что раньше он не разбирался в технологиях, – добавила она.
– Я знаю, – сказал Изуку.
Они оба рассмеялись.
– Пожалуйста... это моя мечта, – сказала Мелисса.
– Мечта? – переспросил Изуку.
– Да. Быть похожей на моего отца.
– Он такой гениальный ученый, и я не могу не быть на него похожей, – сказала Мелисса.
Изуку уставился на нее, и она заметила его взгляд.
– Ой, извини, что так уставился, – заговорил Изуку, смущаясь. – Просто в наши дни почти все мечтают стать героями.
– Я бросила это давным-давно, – ответила Мелисса спокойно.
– Правда? Почему? – поинтересовался Изуку.
– Потому что у меня нет причуд, – сказала она, пожимая плечами.
– А... – пробормотал Изуку, и в голове сразу мелькнула мысль: «Значит, она тоже знает, каково это».
– На самом деле все нормально, – продолжила Мелисса. – Я довольна своей жизнью такой, какая она есть.
Изуку посмотрел на нее и улыбнулся в ответ.
В этот момент у него зазвонил телефон. Изуку взглянул на экран – это был Иида.
– О, привет, Иида! – сказал он, поднимая трубку.
– Что ты делаешь, Мидория! – кричал в трубку Иида. – Уже прошло время, когда мы должны были встретиться!
Изуку вспотел и понял, что нужно срочно отправляться в отель и готовиться. К счастью, план включал посещение гала-концерта, так что он был заранее готов.
Но вот чего он никак не мог представить, так это того, что произойдет во время этого концерта и какое значение это будет иметь для всего острова. ***
http://tl.rulate.ru/book/124143/5531391
Сказал спасибо 1 читатель