Готовый перевод Fairborn Adventures / ГП: Приключения в Фэрборне: Том 2. Часть 3

Его взгляд переметнулся на стол Пуффендуй и на ее стол. Словно в замедленной съемке, его глаза наконец нашли ее. В этот момент Марлин могла поклясться, что в глубине его глаз горит слабое зеленое пламя. Она была настолько озадачена его внезапным появлением, что едва заметила, как он подмигнул ей, после чего прошел мимо нее и направился к единственному креслу, которое мистер Филч поставил перед Большим залом.

Стояла такая тишина, что в Большом зале можно было различить падение иголки. Дойдя до старого кресла, он стремительно развернулся и уселся в него так, словно дерево было золотым, а почти сломанный стул - троном. Его глаза перебегали с ученика на ученика, необычно долго задерживаясь на столе Слизерина, а затем обратились к МакГонагалл, которая подошла к нему со старой Распределяющей шляпой. Изумрудно-зеленый цвет исчез, как только он закрыл веки, и замер, когда шляпа была надета на его вороные волосы.

Взгляд Гарри

Дамблдор не мог бы сделать свой вход более драматичным, но Гарри обнаружил, что на самом деле ему очень нравится устраивать хорошее шоу. Он был здесь для того, чтобы все взбудоражить, и первое впечатление, которое сложилось у людей о нем, было очень важным. Его глаза блуждали по безмолвному Большому залу, ища рыжую с зелеными глазами, светловолосую с пронзительными голубыми глазами...

Гарри сразу же нашел Лили Эванс, ее огненно-рыжие волосы выдавали ее. Его мать не озиралась, как большинство других девушек, но ее наблюдательные зеленые глаза следили за ним, словно за интересным проектом по Заклинаниям. Найдя ее, он отправился на поиски другой девушки, образ которой витал в его мыслях последние несколько часов.

Он уже был уверен, что она не будет ни Придурком, ни Паффом. Тем не менее, его глаза сначала полностью просканировали два левых стола, а затем он переключился на правый и позволил своему взгляду блуждать по столу Когтеврана. Да! Вот она, сидит рядом с девушкой, которая с открытым ртом смотрит на него. Гарри подмигнул ей и прошел мимо нее, направляясь к единственному стулу и садясь.

Через несколько секунд, пока он блуждал глазами по столу Слизерина, ища знакомые лица, к нему подошла Минерва с Распределяющей шляпой. Большой зал исчез из его поля зрения, он закрыл глаза, и темнота окружила его.

"Что ж, мой мальчик... Как бы ни были впечатляющи эти щиты, боюсь, тебе придется их снять, если ты хочешь, чтобы я тебя отсортировала». В его голове раздался безошибочный голос Распределяющей шляпы.

Гарри нехотя опустил щиты и позволил Шляпе взглянуть на себя...

"Не беспокойтесь, мистер Певерелл или Поттер? Мои губы запечатаны... Как интересно, мой первый путешественник во времени. Что ж, мой мальчик, проще всего было бы просто снова отсортировать тебя в тот же Дом, в котором ты когда-то был... Однако с тех пор многое изменилось, не так ли?" спросила Шляпа.

Я знаю, что Слизерин или Когтевран больше подходят моему нынешнему характеру... - начал Гарри, но Шляпа прервала его.

"И все же ты решил поступить в эту школу, чтобы провести время со своей семьей, а они учатся в Гриффиндоре. Но уверен ли ты, что хотел бы учиться именно там...? Я заметил, что кто-то из Когтеврана также привлек ваше внимание. А как насчет того, чтобы присматривать за несколькими студентами в зеленом? В Слизерине это, конечно, было бы проще?" Он почти чувствовал, что глава ухмыляется.

'Я все еще могу узнать ее получше и присматривать за ними. Мои родители важнее... твердо повторил Гарри.

«Я вижу, что ты уже принял решение, юный Певерелл». Шляпа усмехнулась: «Поэтому я отправлю тебя в:»

«ГРИФФИНДОР!»

Стол в красно-золотых тонах разразился невероятно громкими возгласами. Мародеры хлопали громче всех, а Сириус громко свистел. Гарри ухмылялся от уха до уха, передавая Шляпу обратно и заслужив редкую улыбку МакГонагалл. Он встал и увидел, как его мантия сменила цвет на золотой и красный с гербом Гриффиндора, вплетенным в ткань над грудью. Гарри уверенно подошел к Мародерам. Его похлопали по спине, когда он проскользнул на свободное место рядом с Джеймсом.

«Я знал, что у тебя получится, приятель!» Его отец, казалось, был в восторге от того, что он попал в его Дом: «Этот семестр будет самым лучшим в истории!»

Гарри лишь усмехнулся в ответ и принялся за потрясающие блюда, которые только что появились перед ним. Дорея готовила просто потрясающе, но даже его бабушка признавала, что ничто не сравнится с хогвартскими домовиками. Его взгляд скользнул по столу и наткнулся на пару глаз, очень похожих на его, которые с любопытством наблюдали за ним.

У них есть время, сказал себе Гарри. Следующие два года они будут жить в одной башне. У них было столько времени, сколько нужно.

За столом Когтеврана Марлин сглотнула острую боль, когда таинственного красивого незнакомца отсортировали в Дом Львов. Она прогнала разочарование. Почему ее это так волновало? В конце концов, он был всего лишь мальчиком...

Видимо, она была единственной девушкой во всем Большом зале, которая так считала. Рядом с ней Флоренс все еще смотрела на него с открытым ртом, едва не пуская слюни.

«Фло!» шипела Марлин: «Возьми себя в руки, уже!»

«Он чертовски горяч». Брюнетка вздохнула и пропустила вилкой кусочек картофеля.

«Серьезно?» Марлин надулась: «Он всего лишь мальчик, ради Морганы!»

«Просто мальчик?» озадаченно повторила ее лучшая подруга: «У тебя глаза работают, Мар? Он, несомненно, самый сексуальный парень во всем Хогвартсе! Он даже лучше Сириуса Блэка!»

Хотя это утверждение и было правдой, Марлин все равно не видела в нем ничего особенного: «Ну и что, что он красавчик. Для меня это уже не важно. К концу лета меня, скорее всего, обручат с Лестрейнджем. Возможно, если повезет, мне разрешат вернуться в Хогвартс на ЖАБА. Кто знает...»

«Мне так жаль, Мар». Лучшая подруга ласково сжала ее руку: «Неужели мы ничего не можем сделать, чтобы этого не произошло?»

http://tl.rulate.ru/book/124128/5218777

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь